Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

ten+of

  • 1 ten

    [ten] 1. noun
    1) (the number or figure 10.) tíu
    2) (the age of 10.) tíu ára
    2. adjective
    1) (10 in number.) tíu
    2) (aged 10.) tíu ára
    - tenth
    - ten-pin bowling
    - ten-year-old
    3. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is ten years old.) tíu ára

    English-Icelandic dictionary > ten

  • 2 ten-

    (having ten (of something): a ten-pound fine.) tíu-

    English-Icelandic dictionary > ten-

  • 3 ten-pin bowling

    noun (a game in which a ball is rolled at ten skittles in order to knock down as many as possible.) keiluspil með tíu keilum

    English-Icelandic dictionary > ten-pin bowling

  • 4 ten-year-old

    noun (a person or animal that is ten years old.) tíu ára gamall

    English-Icelandic dictionary > ten-year-old

  • 5 attention

    [ə'tenʃən]
    1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) athygli
    2) (care: That broken leg needs urgent attention.) umönnun
    3) (concentration of the mind: His attention wanders.) athygli
    4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) réttstaða
    - attentively
    - attentiveness

    English-Icelandic dictionary > attention

  • 6 tenant

    ['tenənt]
    (a person who pays rent to another for the use of a house, building, land etc: That man is a tenant of the estate; ( also adjective) tenant farmers.) leiguliði, leigjandi

    English-Icelandic dictionary > tenant

  • 7 tenor

    ['tenə]
    ((a man with) a singing voice of the highest normal pitch for an adult male.) tenórsöngvari

    English-Icelandic dictionary > tenor

  • 8 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) aflangt stykki, stöng
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) rönd, rák
    3) (a bolt: a bar on the door.) slá, slagbrandur
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, barborð
    5) (a public house.) bar, vínveitingastaður
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) taktur, taktstrik
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindrun
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) dómgrindur
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) stengja
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) útiloka, hindra
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) hindra
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) nema, að frátöldum
    - barman
    - bar code

    English-Icelandic dictionary > bar

  • 9 hundred

    1. noun
    1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) hundrað
    2) (the figure 100.) hundrað
    3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) hundrað ára
    4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) hundrað
    2. adjective
    1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.) hundrað
    2) (aged 100: He is a hundred today.) hundrað ára
    - hundredfold
    - hundredth
    - hundreds of

    English-Icelandic dictionary > hundred

  • 10 mile

    ((sometimes abbreviated to m when written) a measure of length equal to 1,760 yards (1.61 km): We walked ten miles today; 70 miles per hour (sometimes written mph); a ten-mile hike.) míla

    English-Icelandic dictionary > mile

  • 11 minus

    1. preposition
    (used to show subtraction: Ten minus two equals eight (10 - 2 = 8).) mínus
    2. noun
    ((also minus sign) a sign (-) used to show subtraction or negative quality.) frádráttarmerki, mínustákn
    3. adjective
    (negative or less than zero: a minus number; Twelve from ten equals minus two (10 - 12 = -2).) neikvæð tala

    English-Icelandic dictionary > minus

  • 12 tenth

    1) (one of ten equal parts.) tíundi
    2) (( also adjective) the last of ten (people, things etc); the next after the ninth.) tíundi

    English-Icelandic dictionary > tenth

  • 13 after

    1. preposition
    1) (later in time or place than: After the car came a bus.) á eftir
    2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) eftir
    3) (behind: Shut the door after you!) á eftir (sér)
    4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) á eftir
    5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) eftir
    6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) yfir
    2. adverb
    (later in time or place: They arrived soon after.) síðar, á eftir
    3. conjunction
    (later than the time when: After she died we moved house twice.) eftir (að)
    - afterthought
    - afterwards
    - after all
    - be after

    English-Icelandic dictionary > after

  • 14 anglicise

    (to make English or more like English: After living in England for ten years, he had become very anglicized.) aðlaga(st) enskum siðum; gefa enskt yfirbragð

    English-Icelandic dictionary > anglicise

  • 15 anglicize

    (to make English or more like English: After living in England for ten years, he had become very anglicized.) aðlaga(st) enskum siðum; gefa enskt yfirbragð

    English-Icelandic dictionary > anglicize

  • 16 antenna

    [æn'tenə]
    1) ((plural antennae [-ni:]) a feeler of an insect.) fálmari
    2) ((plural antennas) (American) an aerial (for a radio etc).) loftnet

    English-Icelandic dictionary > antenna

  • 17 appreciate

    [ə'pri:ʃieit]
    1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.)
    2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.)
    3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.)
    4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.)
    - appreciably
    - appreciation
    - appreciative
    - appreciatively

    English-Icelandic dictionary > appreciate

  • 18 Ascension Day

    noun ((also Holy Thursday) the day commemorating Christ's Ascension, ten days before Whitsunday.)

    English-Icelandic dictionary > Ascension Day

  • 19 at

    [æt]
    1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) á, í, hjá, við
    2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) á, að, í, við
    3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) á, við, í
    4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) í
    5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) á
    6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) á, fyrir

    English-Icelandic dictionary > at

  • 20 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) hjá, við hliðina á
    2) (past: going by the house.) fram hjá
    3) (through; along; across: We came by the main road.) um, eftir
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af e-u/e-m
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) með
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) af, með
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) ekki seinna en
    8) (during the time of.) á meðan
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) um, en
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) sinnum
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) eftir, í... -tali
    12) (in respect of: a teacher by profession.)
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) hjá
    2) (past: A dog ran by.) hjá
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til hliðar
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) fara framhjá
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Icelandic dictionary > by

См. также в других словарях:

  • TEN — steht für: Toxische epidermale Nekrolyse eine Hautveränderung mit blasiger Ablösungen der Epidermis Transeuropäische Netze (Trans European Networks), Beitrag der EU zur Umsetzung und Entwicklung des Binnenmarktes Third World European Network,… …   Deutsch Wikipedia

  • ten — [ten] number, n [: Old English; Origin: tien] 1.) the number 10 ▪ Snow had been falling steadily for ten days. ▪ I need to be home by ten (=ten o clock) . ▪ At the time, she was about ten (=ten years old) . 2.) ten to one informal used to say… …   Dictionary of contemporary English

  • Ten — steht für: Toxische epidermale Nekrolyse eine Hautveränderung mit blasiger Ablösungen der Epidermis Transeuropäische Netze (Trans European Networks), Beitrag der EU zur Umsetzung und Entwicklung des Binnenmarktes Third World European Network,… …   Deutsch Wikipedia

  • ten — /ten/, n. 1. a cardinal number, nine plus one. 2. a symbol for this number, as 10 or X. 3. a set of this many persons or things. 4. a playing card with ten pips. 5. Informal. a ten dollar bill: She had two tens and a five in her purse. 6. Also… …   Universalium

  • ten- — [ten] prefix combining form TENO : used before a vowel * * * To stretch. Derivatives include tendon, pretend, hypotenuse, tenement, tenor, entertain …   Universalium

  • ten — TEN, tenuri, s.n. Culoarea şi însuşirile pielii obrazului; p. ext. pielea obrazului. ♢ Fond de ten = produs de cosmetică de consistenţă păstoasă sau lichidă, gras, de culoarea pudrei, folosit ca fard. – Din fr. teint. Trimis de RACAI, 13.09.2007 …   Dicționar Român

  • ten — O.E. ten (Mercian), tien (W.Saxon), from P.Gmc. *tekhan (Cf. O.S. tehan, O.N. tiu, Dan. ti, O.Fris. tian, O.Du. ten, Du. tien, O.H.G. zehan, Ger. zehn, Goth. taihun ten ), from PIE *dekm …   Etymology dictionary

  • Ten'ō — (天応, Ten ō?) fue el nombre de una era japonesa (年号, nengō …   Wikipedia Español

  • ten — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. IIIa, lm M. m i B. mnż ten, pozostałe formy utworzone od tematu t ; lp B. ż tę; lm M. mos ci {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} jako określenie rzeczownika wyodrębnia kogoś lub coś… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ten — [ten] adj. [ME < OE ten, tȳn, tene, akin to Ger zehn < IE * dék̑ṃ, ten > Sans dáça, Gr dēka, L decem] totaling one more than nine n. 1. the cardinal number between nine and eleven; 10; X 2. any group of ten people or things 3. something… …   English World dictionary

  • ten — ► CARDINAL NUMBER ▪ one more than nine; 10. (Roman numeral: x or X.) ● ten out of ten Cf. ↑ten out of ten ● ten to one Cf. ↑ten to one DERIVATI …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»