Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

température

  • 1 température

    nf.
    1. harorat
    2. tan harorati
    3. isitma.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > température

  • 2 abaissement

    nm.
    1. tushirish, pasaytirish, kamaytirish; abaissement des eaux suv sathini kamaytirish; abaissement de la température haroratning pasayishi; abaissement des salaires maoshning kamayishi; abaissement d'un mur devorning cho‘kishi; math. abaissement des équations tenglamaning darajasini tushirish, soddalashtirish
    2. fig. kamsitish, tobelik, mutelik, qaramlik
    3. inqiroz, tanazzul (madaniyatda); axloqiy buzilish, razillik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > abaissement

  • 3 ambiant

    -ante
    adj. o‘rab turgan, o‘rab turuvchi, o‘rab olgan, atrofdagi, yon-veridagi; la température ambiante atrofdagi havo temperaturasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ambiant

  • 4 anormal

    -ale
    I adj. anormal, odatdagidek emas, odatdagidan boshqacha, g‘alati; noto‘g‘ri; une température anormale odatdagidan boshqacha harorat; un enfant anormal jismoniy yoki ruhiy kamchiligi, aybi, nuqsoni bo‘lgan bola; nuqsonli bola
    II n.
    1. fam. jinni, telba, savdoyi, ruhiy kasal odam
    2. g‘ayrioddiy, normadan chetdagi, noto‘g‘ri narsa; l'anormal devient la règle normadan chetga chiqqan narsa qoidaga aylanib qolmoqda.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > anormal

  • 5 baisse

    nf.
    1. pasayish, tushish; baisse de prix narxni tushirish; baisse de la production ishlab chiqarishning qisqarishi; la température est en baisse temperatura tushyapti
    2. kamayish (suv).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > baisse

  • 6 élévation

    nf.
    1. ko‘tarish, baland qilish, oshirish; ko‘ tarilish, oshirilish; l'élévation des bras au-dessus de la tête qo‘lni boshdan yuqori ko‘ tarish; l'élévation du niveau des eaux suv sathining ko‘ tarilishi; l'élévation de la température temperaturaning ko‘tarilishi
    2. oshirish, ko‘ tarish; qurish, barpo qilish; ko‘ tarilish, qurilish; l'élévation d'un barrage to‘g‘on qurish; to‘g‘onning qurilishi, barpo etilishi
    3. fig. ko‘tarish, oshirish, darajasini, martabasini ko‘ tarish, ko‘ tarilish; darajasi, martabasi oshish
    4. oshirish, ko‘tarish; oshish, o‘sish, ko‘tarilish (narx-navo haqida); l'élévation du niveau des prix narx-navoning oshishi
    5. ko‘ tarish, balandlatish (ovoz, ohang haqida); sans la moindre élévation de voix ovozni zarracha ko‘ tarmay, ko‘tarmasdan; ovozi zarracha ko‘ tarilmay, ko‘tarilmasdan
    6. ko‘ tarinkilik, yuksaklik, olijanoblik; oliyhimmatlik
    7. math. l'élévation au carré kvadratga ko‘tarish, darajaga ko‘ tarish
    8. géom. kesim, profil (biror narsaning ko‘ndalangiga yoki uzunasiga kesilgan umumiy ko‘rinishi); yon tomon, yon tomondan ko‘rinishi
    9. balandlik, do‘nglik; tepalik; baland joy, tepa, o‘r, qir; derrière la maison il y avait une élévation de terrain uyning orqasida do‘nglik joy bor edi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > élévation

  • 7 élevé

    -ée
    adj.
    1. baland, yuksak, yuqori; un sommet élevé baland cho‘qqi; un lieu élevé balandlik, do‘nglik, baland joy
    2. yuqori, baland, katta; muhim; ahamiyatli; un grade élevé yuqori mansab; un prix élevé yuqori, baland narx; une température élevée yuqori, baland temperatura
    3. litt. yuksak, olijanob, oliyhimmat; ko‘tarinki, yuksak, buyuk; des pensées élevées olijanob fikrlar
    4. bien, mal élevé yaxshi, yomon tarbiya ko‘rgan, tarbiyali, tarbiyasiz, ta'limli, ta'limsiz, odobli, odobsiz, boadab, beadab; xushmuomala, qo‘pol; un garçon bien élevé yaxshi tarbiya ko‘rgan bola; il est mal élevé u yomon tarbiya ko‘rgan.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > élevé

  • 8 élever

    vt.
    1. ko‘tarmoq, baland qilmoq; yashirmoq
    2. ko‘ tarmoq, qurmoq, solmoq, barpo qilmoq, yaratmoq; élever une maison uy qurmoq; élever un mur autour d'un jardin bog‘ atrofini devor bilan o‘ramoq; élever un monument aux victimes de la guerre urush qurbonlari xotirasiga monument o‘rnatmoq
    3. ko‘ tarilish, baland qilish, balandlatish (ovoz, ohang haqida)
    5. ko‘ tarilmoq, oshirmoq (narx-navo haqida); élever le taux de l'intérêt foyda miqdorini oshirmoq; élever le niveau de vie turmush tarzini yaxshilamoq
    6. ko‘ tarmoq, oshirmoq, darajasini, martabasini oshirmoq
    7. fig. ulug‘lamoq, yuksaklikka ko‘tarilmoq; shon-sharaf keltirmoq; boyitmoq, oshirmoq; ma'naviy jihatdan yaxshilamoq, fazilatlarni oshirmoq
    8. math. darajaga ko‘ tarmoq; élever un nombre au carré sonni darajaga ko‘tarmoq
    9. e' tiroz, qarshi fikr bildirmoq, qarshilik qilmoq, qarshi chiqmoq; so‘z qaytarmoq
    10. tarbiyalamoq, tarbiya qilmoq; il faut élever la jeunesse dans le respect des traditions yoshlarni an'analarga hurmat ruhida tarbiyalamoq lozim
    11. urchitmoq; boqmoq, o‘stirmoq, parvarish qilmoq, boqib ko‘paytirmoq; élever des lapins quyon boqib, ko‘paytirmoq
    II s'élever vpr.
    1. ko‘ tarilmoq, balandlamoq; uchmoq
    2. ko‘tarilmoq, balandlamoq, oshmoq; pendant la nuit l'eau s'est élevée d'un mètre kechasi bilan, tunda suv bir metrga ko‘ tarildi; la température s'élève rapidement temperatura tez ko‘ tarilmoqda
    3. ko‘ tarilmoq, balandlamoq; eshitilmoq, yangramoq; une voix s'éleva bir ovoz yangradi; le vent s'élève shamol ko‘ tarilmoqda
    4. qad ko‘tarmoq, bo‘y cho‘zmoq; yuksalmoq, yuksalib, baland ko‘ tarilib, qad ko‘ tarib turmoq; la ville s'élève au bord du fleuve shahar daryo bo‘yida qad ko‘tarib turibdi
    5. e'tiroz bildirmoq; qarshi chiqmoq; qarshilik qilmoq; qarshi gapirmoq; bosh ko‘ tarmoq; s'élever contre l'injustice adolatsizlikka qarshi bosh ko‘ tarmoq
    6. etmoq, ko‘tarilmoq; tashkil qilmoq; mes dépenses s'élèvent à mille francs mening sarfxarajatlarim ming frankka yetdi
    7. erishmoq, muvaffaq bo‘ lmoq, qozonmoq, ma'lum muddat yoki yaxshi xizmat qilib ko‘ tarilmoq; olmoq
    8. tarbiyalanmoq, tarbiya, ta'lim-tarbiya olmoq, tarbiyalanib yetishmoq, tarbiya ko‘rmoq; une fille s'élève plus facilement qu'un garçon qiz bolani o‘g‘il bolaga nisbatan tarbiyalash osonroq
    9. boqilmoq, parvarish qilinmoq; boqib ko‘paytirilmoq, urchimoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > élever

  • 9 estival

    -ale
    adj. yozgi; une température estivale yozgi harorat; yoz harorati; une station estivale yozgi kurort; yozda dam oladigan joy.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > estival

  • 10 moyen

    -enne
    adj.
    1. o‘rta, o‘rtadagi; le cours moyen d'un fleuve daryoning o‘rta oqimi; moyen terme o‘rtasi, o‘rta chegarasi; cours moyen boshlang‘ich sinf
    2. o‘rta, o‘rtacha; être de taille moyenne o‘rta bo‘yli bo‘lmoq; poids moyen o‘rta og‘irlik; âge moyen o‘rta yosh; classes moyennes o‘rta sinflar
    3. o‘rtacha, oddiy; le français moyen o‘rtacha fransuz; le lecteur moyen oddiy o‘quvchi
    4. o‘rtacha, o‘rta-miyona, yaxshi ham emas, yomon ham emas; qualité moyenne o‘rtacha sifat; intelligence moyenne o‘rtacha aql; résultats moyens o‘rtacha natija; il est très moyen en français u fransuz tilidan o‘rta-miyona
    5. o‘rtacha; température moyenne annuelle d'un lieu biror joyning o‘rtacha yillik harorati.
    nm.
    1. vosita, chora, iloj, imkon, imkoniyat, tadbir, yo‘l; la fin et les moyens oqibat va imkoniyat; les moyens de faire qqch. biror narsa qilishning chorasi; par quel moyen? qaysi yo‘l bilan? trouver moyen de ilojini topmoq; s'il en avait le moyen, les moyens agar uning imkoniyati bo‘lganda edi; avoir, laisser le choix des moyens vosita tanlash imkoniga ega bo‘lmoq, vosita tanlash imkonini birovga bermoq; il a essayé tous les moyens u barcha choralarni ishlatib ko‘rdi; moyen efficace, un bon moyen ta'sirchan yo‘l, yaxshi yo‘l; moyen provisoire, insuffisant vaqtincha, yetishmaydigan chora; loc. se débrouiller avec les moyens du bord qo‘lida bor narsalardan foydalanib, ilojini qilmoq; employer les grands moyens bor imkoniyatlarni ishga solmoq; il y a moyen, il n'y a pas moyen de iloji bor; iloji yo‘q; il n'y a pas moyen de le faire obéir, qu'il soit à l'heure uni vaqtida kelishga bo‘ysundirishning chorasi yo‘q; pas moyen! iloji yo‘q! moyen d'action, de défense, de contrôle harakat, himoya, nazorat qilish vositalari; moyens de transport tashish vositalari; par le moyen de yordami bilan, tufayli; au moyen de yordamida, orqali; se diriger au moyen d'une boussole kompas yordamida yurmoq
    2. pl. imkon, imkoniyat, kuch-qudrat; les moyens physiques d'un sportif sportchining jismoniy imkoniyatlari; il a de grands moyens uning imkoniyatlari katta; être en possession de tous ses moyens hamma imkoniyatlarga ega bo‘lmoq; perdre ses moyens à un examen imtihonda o‘z imkoniyatlarini boy bermoq
    3. imkoniyat, mablag‘, boylik; ses parents n'avaient pas les moyens de lui faire faire des études uning ota-onasining uni o‘qitish uchun imkoniyatlari yo‘q edi; c'est trop cher, c'est au-dessus de mes moyens bu juda qimmat, bu mening imkoniyat darajamdan yuqori; fam. il a les moyens uning puli bor.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > moyen

  • 11 optimum

    I nm. optimal, eng maqbul variant, eng qulay sharoit, eng muvofiq hol; optimum de production ishlab chiqarishning optimalligi; des optimums ou des optima maqbullik va muvofiqliklar
    II adj. optimal, eng maqbul, eng qulay, eng muvofiq; température optimum ou optima eng maqbul temperatura.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > optimum

  • 12 positif

    -ive
    I adj.
    1. ijobiy, ma'qul, ma'qullaydigan; une réponse positive ijobiy javob; proposition positive ma'qul taklif; il n'est pas assez positif, il critique tout u yetarlicha odil emas, u hammani tanqid qiladi
    2. samarali, ijobiy; cuti-réaction positive ijobiy teri reaksiyasi
    3. tasdiqlaydigan, isbotlaydigan, ta'kidlaydigan (alkogol, giyohvandlik alomatlarini tasdiqlaydigan); contrôle, test positif borligini tasdiqlaydigan nazorat, test
    4. musbat; nombres positifs musbat sonlar; température positive iliq havo; électricité positive musbat elektr zaryadi; charge positive musbat zaryad; épreuve positive pozitiv
    5. aniq, ravshan, dalillarga asoslangan, ishonchli; un fait positif ishonchli dalil; il n'y a rien de positif dans son rapport uning ma'ruzasida hech qanday dalil-isbot yo‘q
    6. rejali, tadbirkor, tadbirli; soyez plus positif, sinon votre projet n'aboutira pas tadbirkorroq bo‘ling, aks holda rejangiz oxiriga yetmay qoladi
    II nm.
    1. mulohazalik, aql bilan ish tutishlik; il lui faut du positif u aql bilan ish tutishi kerak
    2. phil. pozitivizm.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > positif

  • 13 prendre

    I vt.
    1. olmoq; qo‘liga olmoq; prendre un objet à pleine main biror narsani qo‘lida mahkam ushlab olmoq; je te défends de prendre ce livre men senga bu kitobni olishni, kitobga tegishni taqiqlayman; prendre qqch. des mains de qqn. biror narsani biror kishining qo‘lidan tortib olmoq; loc. prendre une affaire en main biror ishni o‘z qo‘liga olmoq; prendre qqn. par la taille biror kimsani belidan quchmoq; prendre dans ses bras o‘z quchog‘iga olmoq; prendre qqch. sur soi o‘z zimmasiga, o‘z ustiga olmoq; prendre sur soi de o‘ziga zarur, ma'qul topmoq; il a pris sur lui de venir malgré sa fatigue charchaganiga qaramay, u kelishni o‘ziga zarur topdi
    2. o‘zi bilan olmoq; n'oublie pas de prendre ton parapluie zontigingni olishni unutma; il prit son chapeau et ses gants u shlapa va qo‘lqoplarini kiydi; loc. prendre des gants avec qqn. biror kishi bilan ehtiyot bo‘lib muomala qilmoq; prendre du pain non olmoq (sotib olmoq)
    3. qabul qilmoq, kutmoq; le coiffeur m'a pris à 5 heures sartarosh meni soat 5da qabul qildi; je passerai vous prendre chez vous men uyingizga sizni olib ketgani kirib o‘taman
    4. kirishmoq, tutmoq, munosabatda bo‘lmoq; prendre la vie du bon côté hayotni yaxshi tomonidan tutmoq; il n'est pas à prendre avec des pincettes uning kayfiyati yomon; à tout prendre oqibatda, qisqasini aytganda; prendre bien, mal qqch. biror narsani yaxshi, yomon ma'noda qabul qilmoq; prendre qqn.qqch. au sérieux, à la légère, à coeur biror kimsani, narsani jiddiy, hazilga, ko‘ngliga olmoq; si vous le prenez aisi agar siz buni shunday qabul qilsangiz; prendre qqn. en amitié kimnidir do‘st tutmoq; prendre qqn.qqch. en horreur, en grippe kimnidir, nimanidir yomon ko‘rmoq, jini suymaslik
    5. olmoq, o‘ziniki qilib olmoq; il a pris un pseudonyme u tahallus oldi; prendre une habitude odat qilib olmoq, odat chiqarmoq
    6. o‘ lchamoq, aniqlamoq; prendre des mesures o‘lchamoq, o‘lchovini olmoq; prenez votre température issiqligingizni o‘lchang
    7. olmoq; yozib, ifodalab, tasvirga tushirib olmoq; prendre des notes, une photo yozib, belgilab, konspekt qilib olmoq, rasm olmoq
    8. olmoq, yollamoq, ishga olmoq, qabul qilmoq; on ne prend plus personne à l'usine zavodga boshqa hech kimni ishga olishmayapti; prendre pour, comme, à, en sifatida olmoq, qabul qilmoq; il l'a prise comme assistante u uni assistentlikka oldi; prendre à témoin, prendre pour juge guvohlikka, hakamlikka olmoq
    9. (pour) birini boshqasining o‘rniga qabul qilmoq, birini boshqasi deb o‘ylamoq, birini boshqasi bilan alishtirmoq; prendre une personne pour une autre bir kishini boshqasi bilan alishtirib yubormoq, o‘xshatmoq; pour qui me prenez-vous? meni kimga o‘xshatyapsiz, meni kim deb o‘ylayapsiz? prendre ses désirs pour des réalités orzularini bor haqiqat deb o‘ylamoq
    10. ichmoq, yemoq, iste'mol qilmoq, qabul qilmoq; prendre son café qahvasini ichmoq; prendre un verre bir stakan ichmoq; que prenez-vous? nima ichasiz? vous prenez, vous prendrez de la viande ou du poisson? nima olasiz, yeysiz, go‘sht olasizmi, yeysizmi yoki baliq; prendre un cachet hapdori ichmoq; prendre le frais ochiq havodan nafas olmoq; prendre un bain vanna qabul qilmoq
    11. olmoq; o‘ziniki qilib, egallab olmoq; prendre qqch. par force, par ruse biror narsani kuch, ayyorlik bilan egallab olmoq; loc. c'est à prendre ou à laisser yoki… yoki; ikkovidan biri; tanlash kerak, tanlang
    12. olmoq, talab qilmoq; combien prend-il? qancha oladi? qancha turadi, narxi qancha?; ce travail me prendra une heure bu ish mening bir soat vaqtimni oladi
    13. fam. yemoq; il a pris un coup de pied u tepki yedi
    14. kuch bilan egallab olmoq; prendre d'assaut shitob bilan egallab olmoq; prendre le pouvoir hokimiyatni egallab olmoq
    15. prendre qqch. à qqn. birovning narsasini olib qo‘ymoq, o‘g‘irlab olmoq, egallab olmoq; il lui a pris son argent u uning pulini olib qo‘ydi; prendre la place de qqn. birovning joyini egallab olmoq
    16. tutib, ushlab olmoq; prenez-le vivant! uni tirik tutinglar! être pris tutilib, ushlanib qolmoq; être pris dans l'engrenage sharoit qurboni bo‘lmoq; le navire est pris par (dans) les glaces kema muz tutquni bo‘lib qoldi
    17. o‘z izniga solmoq, qo‘lga olmoq, zabt etmoq; prendre qqn. par la douceur biror kishini yumshoqlik bilan o‘z izniga solmoq; savoir prendre qqn. biror kishiga qanday yondashishni bilmoq
    18. biror kishini biror ish ustida tutib olmoq, ushlab olmoq; prendre qqn. en faute, en flagrant délit biror kishini ayb ustida, jinoyat ustida tutib, ushlab olmoq; il les a pris au dépourvu u ularni g‘aflatda qoldirib tutib oldi; je vous y prends! qo‘lga tushdingizmi! on ne m'y prendra plus! meni boshqa qo‘lga tushirisholmaydi
    19. egallab olmoq, qamrab olmoq (his-tuyg‘u); les douleurs la prirent brusquement to‘satdan uni og‘riq tutdi; être pris de vertiges boshi aylanib ketmoq; qu'est-ce qui vous (te) prend? qiziqmisiz, qiziqmisan? impers. il me prend l'envie d'aller le voir uni borib ko‘rgim kelyapti
    20. bien, mal prend de yaxshilikka, yomonlikka olib kelmoq; mal lui a pris de mentir mushkul ahvol uni yolg‘on gapirishga olib keldi
    21. foydalanishga, bo‘lishga kirishmoq; prendre le deuil motam libosini kiymoq; prendre la plume qo‘liga qalam olmoq (yozmoq); prendre le lit ko‘rpato‘ shak qilib yotib qolmoq; prendre l'avion, le train, sa voiture samolyotga, poyezdga, o‘z mashinasiga o‘ tirmoq; prendre la porte chiqib ketmoq, jo‘nab qolmoq; prendre la mer kemaga, sayohatga chiqmoq; prendre la route, un raccourci yo‘lga tushmoq, qisqa yo‘lni tanlamoq; prenez à droite, sur votre gauche, par là o‘ngga, chapga, bu tomonga oling
    22. o‘z xohishiga qarab ish tutmoq; prendre le temps de, prendre son temps shoshmaslik; prendre congé xayrlashmoq
    23. biror qarorga, fikrga kelmoq; prendre une attitude, une décision biror fikrga, qarorga kelmoq; prendre la fuite juftakni rostlab qolmoq; prendre du repos dam olmoq; prendre la parole so‘z olmoq, so‘zga chiqmoq; prendre l'avantage sur qqn. birovdan ustun kelmoq; prendre possession egallab olmoq, egalik qilmoq; loc. prendre position tanlamoq; prendre soin de qayg‘urmoq, ehtiyot qilmoq; ehtiyot bo‘lmoq; prenez la peine d'entrer marhamat qilib kiring;
    24. o‘zgarmoq, boshqacha tus olmoq; prendre une bonne, une mauvaise tournure yaxshi, yomon tus olmoq; prendre de l'âge qarimoq, yoshi o‘ tmoq; prendre des couleurs, du poids rang kirmoq, og‘irlashmoq; il y prend goût u unga o‘rganib qoldi, mazasini bilib qoldi; loc. prendre peur qo‘rqmoq;
    25. ta'siriga berilmoq; prendre feu yonib ketmoq, o‘ t olmoq; prendre froid shomallamoq; prendre du mal biror joyini og‘ritib olmoq
    II se prendre vpr.
    1. ilinmoq, tushib qolmoq; moucheron qui se prend dans une toile d'araignée o‘rgamchik to‘riga tushib qolgan mayda chivin; il se prenait à son propre jeu u o‘zi bilmagan holda ishga berilib ketgan edi
    2. (à) o‘zini ayblamoq; il ne pourra s'en prendre qu'à lui-même bunda u faqat o‘zinigina ayblashi mumkin, faqat o‘zi aybdor
    3. (de) biror his-tuyg‘u bilan to‘lib toshmoq, chuqur his qilmoq; se prendre d'amitié pour qqn. biror kishiga nisbatan chuqur do‘stlikni his qilmoq
    4. s'y prendre kirishmoq, boshlamoq, qila boshlamoq; il s'y est mal pris u buni yomon boshladi; s'y prendre à deux fois o‘ziga ishonmay kirishmoq, chamalab ko‘rmoq; savoir s'y prendre biror narsaga yaxshi kirishmoq; il faudra s'y prendre à l'avance bunga oldinroq kirishish kerak bo‘ladi
    5. qaralmoq, hisoblanmoq, qabul qilinmoq; se prendre au sérieux jiddiy qabul qilinmoq, jiddiy tus olmoq; se prendre pour o‘zini tasavvur qilmoq, tasavvur etmoq, hisoblamoq; se prendre pour un génie o‘zini dono deb hisoblamoq; se prendre pour qqn. o‘zini kimdir deb tasavvur qilmoq; péj. pour qui se prend-il? u o‘zini kim deb o‘ylayapti, kim deb tasavvur qilyapti?
    6. bir-birini ushlamoq, tutmoq, ushlashmoq; elles se sont prises par la main ular qo‘l ushlashdi
    7. o‘zaro almashtirmoq; elles se sont pris leurs affaires ular narsalarini o‘zaro almashtirdilar; médicament qui se prend avant les repas ovqatdan oldin ichiladigan dori.
    vi.
    1. qotmoq, quyuqlashmoq; la mayonnaise commence à prendre mayonez quyuqlasha boshladi
    2. yopishib qolmoq, tagiga olmoq; aliment qui prend au fond de la casserole kastrulkaning tagiga yopishib qolgan ovqat
    2. tutmoq, tutib ketmoq, tomir otmoq, tomir chiqarmoq (o‘simlik); la bouture a pris qalamcha tomir otdi
    3. yonib, tutashib ketmoq (olov); le feu prendra si tu ajoutes du papier qog‘oz solsang olov tutashib ketadi
    4. o‘z ta'sirini ko‘rsatmoq; vaccin qui prend o‘z ta'sirini ko‘rsatayotgan emlash; c'est une mode qui ne prendra pas bu keng tarqalolmaydigan moda; à d'autres, ça ne prend pas! boshqa birovga ayting, bu yutuqqa erisholmaydi! preneur, euse n.
    1. oluvchi, sotib oluvchi, xaridor; je suis preneur men xaridor
    2. loc. preneur de son tovush olgich.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prendre

  • 14 réchauffement

    nm. isitish, isish, isinish; le réchauffement de la température havoning isishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > réchauffement

  • 15 réchauffer

    I vt.
    1. isitmoq, ilitmoq; qizitmoq, qizdirmoq; réchauffer un potage sho‘rvani ilitmoq; se réchauffer les mains qo‘ lini isitmoq; dîner réchauffé ilitma ovqat; la marche, ça réchauffe piyoda yurish, bu odamni qizdiradi!
    2. ko‘nglini ko‘tarmoq, dalda bermoq, xursand qilmoq; cela réchauffe le coeur bu yurakka dalda beradi
    II se réchauffer vpr. isimoq, isinmoq, isinib, isib olmoq; la température commence à se réchauffer havo isiy boshladi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > réchauffer

  • 16 régulateur

    -trice
    I adj. tartibga solib turuvchi, muvofiqlashtiruvchi; to‘g‘rilovchi, sozlovchi; force régulatrice tartibga solib turuvchi kuch; le mécanisme régulateur d'une horloge kurant soatini tartibga solib turuvchi mexanizm
    II nm. regulyator (biror mexanizmning ishlashini tartibga solib turuvchi asbob); régulateur de vitesse, de température tezlik, issiqlik regulyatori.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > régulateur

См. также в других словарях:

  • température — [ tɑ̃peratyr ] n. f. • 1562; « tempérament » 1538; lat. temperatura, de temperare 1 ♦ Degré de chaleur ou de froid de l atmosphère en un lieu, lié à la sensation éprouvée par le corps et qui peut être exprimée par le thermomètre. La température,… …   Encyclopédie Universelle

  • Temperature — Température Pour les articles homonymes, voir Température (homonymie). Comparaison des échelles de température : zéro absolu, fusion de la glace et ébullition de l eau dans les conditions de pression standard. Échelle °C °F K …   Wikipédia en Français

  • Temperature — Tem per*a*ture, n. [F. temp[ e]rature, L. temperatura due measure, proportion, temper, temperament.] 1. Constitution; state; degree of any quality. [1913 Webster] The best composition and temperature is, to have openness in fame and opinion,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Temperature — «Temperature» Sencillo de Sean Paul del álbum The Trinity Formato Descarga Digital CD Single Grabación 2005 Género(s) Reggae Dancehall …   Wikipedia Español

  • temperature — Temperature. s. f. v. La constitution, la disposition de l air, selon qu il est froid, ou chaud, sec ou humide. La temperature de l air est douce & agreable en ce pays là. la temperature de l air y est tres inégale. la temperature de l air est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • temperature — meaning ‘a high or abnormal temperature’ (as in Have you got a temperature?) is idiomatic in modern English but mostly confined to spoken forms …   Modern English usage

  • temperature — 1530s, fact of being tempered, also character or nature of a substance, from L. temperatura a tempering, moderation, from temperatus, pp. of temperare to moderate (see TEMPER (Cf. temper)). Sense of degree of heat or cold first recorded 1670… …   Etymology dictionary

  • temperature — Temperature, Temperatura ferri, Quand une chose est trop aigre, et que par mistion de choses contraires on luy oste une partie de l aigreur. Faire egale temperature, Temperamentum aequare …   Thresor de la langue françoyse

  • temperature — ► NOUN 1) the degree or intensity of heat present in a substance or object. 2) informal a body temperature above the normal. 3) the degree of excitement or tension present in a situation or discussion. ORIGIN originally in the sense the state of… …   English terms dictionary

  • temperature A — (на шине) – температурный режим, показатель характеризующий способность шины противостоять температурным воздействиям, подразделяется на три категории А, В и С; А – наилучший. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • temperature — [n] hotness, coldness of some degree body heat, calefaction, climate, cold, condition, degrees, febricity, feverishness, heat, incalescence, pyrexia, thermal reading, warmth; concept 610 …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»