Перевод: с испанского на чешский

с чешского на испанский

telo

  • 1 cuerpo sin alma

    • tělo bez duše

    Diccionario español-checo > cuerpo sin alma

  • 2 el dolor hacía retorcerse a mi cuerpo

    • tělo se mi kroutilo bolestí

    Diccionario español-checo > el dolor hacía retorcerse a mi cuerpo

  • 3 ahuncar

    • pokořit
    • sklíčit
    • tísnit
    • tížit
    • utiskovat
    • utlačovat
    • zkrušit
    * * *
    • ohnout (tělo k zemi)
    • prohnout (tělo k zemi)
    • předklonit (tělo k zemi)
    • sehnout (tělo k zemi)
    • sklonit (tělo k zemi)
    • zatížit břemenem
    • zavalit (prací)
    • zkřivit (tělo k zemi)

    Diccionario español-checo > ahuncar

  • 4 agarrado

    • kompaktní
    • lepivý
    • paličatý
    • přichycený
    • přilnavý
    • skrblický
    • soudržný
    • škudlivý
    m
    • držgrešle
    • lakomec
    • skrblík
    • škrtil
    • škudlil
    * * *
    • opatrný na groš
    • opatrný na krejcar
    • připálený (pokrm)
    • spečený (pokrm)
    • tělo na tělo (o tanci v těsném objetí)
    m
    • tanec tělo na tělo (v těsném objetí partnerů)

    Diccionario español-checo > agarrado

  • 5 agobiar

    • deprimovat
    • pokořit
    • ponížit
    • sklíčit
    • soužit
    • sužovat
    • trápit
    • tísnit
    • tížit
    • utiskovat
    • utlačovat
    • zdeptat
    * * *
    • drtit (vahou)
    • přetížit (prací)
    • schýlit (tělo k zemi)
    • sehnout (tělo k zemi)
    • sklonit (tělo k zemi)
    • tlačit k zemi
    • tíživě doléhat
    • unavit (koho prací ap.)
    • vysílit (koho prací ap.)
    • vyčerpat (koho prací ap.)
    • zahrnout (prací)
    • zatížit (břemenem)
    • zavalit (prací)
    • zkrušit neštěstím
    • zmáhat (koho prací ap.)

    Diccionario español-checo > agobiar

  • 6 cuerpo a cuerpo

    • na tělo (kritizovat aj.)
    • ostře (kritizovat aj.)
    • tělo na tělo (bojovat aj.)

    Diccionario español-checo > cuerpo a cuerpo

  • 7 árbol

    m
    Ch stojan
    Ch věšák
    nám. stěžeň
    tech. hřídel
    tech. osa
    tech. trn
    tech. vřeteno
    tech. čep
    typ. kuželka
    • rodokmen
    • strom
    * * *
    m
    arg. kostra (tělo)
    tech. vratidlo (lisu)
    tech. vřetenový sloup (schodiště)
    • děrovač (hodinářský)
    • rejstříkové táhlo (u varhan)
    • tělo (košile)

    Diccionario español-checo > árbol

  • 8 cancerar

    • mořit
    • soužit
    • spalovat
    • stravovat
    • sžírat
    • trápit
    * * *
    lék. vyvolat rakovinu
    • trýznit své tělo
    • umrtvovat své tělo

    Diccionario español-checo > cancerar

  • 9 caroca

    f
    • podkuřování
    * * *
    f
    • lidová fraška
    • vyzdobení náměstí (na Boží tělo)
    • vyzdobení ulic (na Boží tělo)

    Diccionario español-checo > caroca

  • 10 codo a codo

    • bok po boku
    • s lokty svázanými za zády
    • tělo na tělo
    • v těsné blízkosti
    • velmi důvěrně (se znát aj.)

    Diccionario español-checo > codo a codo

  • 11 codo con codo

    • bok po boku
    • s lokty svázanými za zády
    • tělo na tělo
    • v těsné blízkosti
    • velmi důvěrně (se znát aj.)

    Diccionario español-checo > codo con codo

  • 12 corpanchón

    m
    • vazba
    * * *
    • obrovské tělo
    m
    • mohutné tělo

    Diccionario español-checo > corpanchón

  • 13 corpazo

    m
    • vazba
    * * *
    • obrovské tělo
    m
    • mohutné tělo

    Diccionario español-checo > corpazo

  • 14 cuerpo

    m
    Am podlaží
    Am poschodí
    • díl
    • důležitost
    • figura
    • formát
    • hmota
    • kniha
    • kus
    • objem
    • podstata
    • postava
    • rozměr
    • rozsah
    • součást
    • střed
    • svazek
    • těleso
    • tělo
    • tělísko
    • velikost
    • váha
    • válec
    • význam
    • závažnost
    • úhrn
    * * *
    • sbor (diplomatický aj.)
    m
    • dřík (ojnice)
    • hlavní část (knihy, díla aj.)
    • hustota (tkaniny, tekutiny)
    • jádro (vína, papíru aj.)
    • oddíl (vojenský)
    • plnost (tónu)
    • stať (dopisu)
    • sytost (tónu)
    • trup (též lodní)
    • tělo (u šatů)
    • život (u šatů)

    Diccionario español-checo > cuerpo

  • 15 macerar

    tech. macerovat
    tech. máčet
    tech. vyluhovat
    tech. vystírat
    * * *
    • mučit (tělo)
    • umrtvovat (tělo)

    Diccionario español-checo > macerar

  • 16 someter a su cuerpo a la actividad

    • přimět tělo k činnosti
    • přinutit tělo k činnosti

    Diccionario español-checo > someter a su cuerpo a la actividad

  • 17 un cuerpo bien hecho

    • pěkné tělo
    • urostlé tělo

    Diccionario español-checo > un cuerpo bien hecho

  • 18 ungir el cuerpo con aceite

    • namazat si tělo olejem
    • natřít si tělo olejem

    Diccionario español-checo > ungir el cuerpo con aceite

  • 19 agarrar todo el cuerpo

    Am zachvátit celé tělo (o bolesti)

    Diccionario español-checo > agarrar todo el cuerpo

  • 20 almario

    m
    • almara
    • skříň
    * * *
    m
    žert. bedna (tělo, trup)

    Diccionario español-checo > almario

См. также в других словарях:

  • Telo — TELO, od …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • telo — telo·cen·tric; telo·phase; telo·blas·tic; telo·den·dron; telo·gonic; telo·phasic; telo·spo·rid·i·an; telo·syn·ap·tic; telo·syn·ap·tist; telo·tremate; telo·trema·tous; …   English syllables

  • Telo — is one of the 77 woredas in the Southern Nations, Nationalities and Peoples Region of Ethiopia. A triangle shaped district of the Keficho Shekicho Zone, Telo is bordered on the on the west by Decha, at the northwest point by Ginbo, on the north… …   Wikipedia

  • Telo — bezeichnet: den Namen einer Keltischen Göttin, siehe Telo (Mythologie) ein Fluss in der Lombardei in Italien, siehe Telo (Fluss) das griechische Wort für Ende Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben W …   Deutsch Wikipedia

  • telo- — 1 [tel′ə, tel′ō] combining form TELE [telodynamic] telo 2 [tel′ə, tel′ō] [< Gr telos, an end, completion, orig. prob. “turning point” < IE base * kwel , to turn > WHEEL] combining form end [telophase] …   English World dictionary

  • telo- — 1 var. of tele 1: telodynamic. telo 2 var. of tele 2: telophase. * * * …   Universalium

  • telo... — telo...   [zu griechisch télos »Ende«, »Ziel«], vor Vokalen auch verkürzt zu tel..., Wortbildungselement mit den Bedeutungen: 1) räumlicher Endpunkt, z. B. Telomere; 2) zeitlicher Endpunkt, Abschluss eines Vorgangs, Endphase einer Entwicklung, z …   Universal-Lexikon

  • telo- — pref. Exprime a noção de fim (ex.: telomerase)   ‣ Etimologia: grego telos, eos, fim, conclusão …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tēlō — *tēlō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Nachstellung, List, Betrug; ne. persecution, deceit; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., ahd.; Etymologie: idg. *dolo …   Germanisches Wörterbuch

  • teló — ésa s (ọ̑ ẹ̑) 1. snovni del človeškega ali živalskega bitja: mokro oblačilo se oprijemlje telesa; utrditi, zdrgniti si telo; imeti rane po celem telesu; golo, mišičasto telo; moško telo; telesa kopalcev; s perjem pokrito telo ptice; glava in… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • telo — 1té·lo s.m. CO 1. pezzo di tela o di altro tessuto che può essere cucito o unito insieme con altri in una confezione: lenzuolo a due teli, gonna a teli 2a. pezzo di tela o di altro materiale usato singolarmente: coprire qcs. con un telo; telo da… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»