-
1 een boekje over iemand opendoen
een boekje over iemand opendoenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een boekje over iemand opendoen
-
2 vertellen van/over de bloemetjes en de bijtjes
vertellen van/over de bloemetjes en de bijtjesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > vertellen van/over de bloemetjes en de bijtjes
-
3 prebrojiti
tell off, tell over* * *• re count -
4 εκφρώσ'
ἐκφρῶσα, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσα, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσαι, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσαι, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφρέωlet out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)ἐκφρῶσι, ἐκφρέωlet out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric) -
5 ἐκφρῶσ'
ἐκφρῶσα, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσα, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσαι, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσαι, ἐκφράζωtell over: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐκφρῶσι, ἐκφρέωlet out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)ἐκφρῶσι, ἐκφρέωlet out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric) -
6 предавам
1. give; deliver; turn over, transfer(подавам) hand over(по-нататьк) pass on, transmit(връчвам) hand inюр. serve(нещо взето) return(престъпник) deliver/give up, turn over, surrender, ( на друга държава) extradite(оръжие) give upпредавам (на следващите поколения) hand downпредавам на съхранение deposit for safe-keepingпредавам на съд bring to court/trial; hand over to justiceпредавам на смърт hand over for executionпредавам на забвение bury in oblivionпредавам от ръка на ръка pass from hand to handпредавам по наследство hand downпредавам опита си pass on o.'s experience предавам богу дух yield (up) o.'s soul, шег. give up the ghost2. (извършвам предателство) betray3. (съобщавам) tell, inform; convey; communicate, impart; transmitпредавам по радиото/телевизията broadcast/announce over the radio/on televisionпредавам по телефона communicate/tell over the telephoneпредавам поръчение deliver a messageпредавам нареждане deliver an order; pass the wordпредавам поздрави на convey greetings to; send o.'s best regards toпредавам впечатленията си give/recount o.'s impressionsговорителят предаде точно думите на автора the speaker quoted/cited the exact words of the author4. (възпроизвеждам, изобразявам) render, convey5. вж. преподавам6. (за радиостанция и пр.) be on the air; broadcastпредавам се surrender, give o.s. up; yield; hang out/show the white flagвоен. lay down armsпредавам се в плен yield o.s. prisonerпредавам се на милостта на победителя surrender at discretionпредавам се на отчаяние give o.s. up to despair, abandon o.s. to despairпредавам се на пороци indulge in viceпредавам се на мечти fall into a reverie, give o.s. up to daydreams* * *преда̀вам,гл.1. give; deliver; turn over, transfer; ( подавам) hand over; ( по-нататък) pass on, transmit; ( връчвам) hand in; юр. serve; ( престъпник) deliver/give up, turn over, surrender, (на друга държава) extradite; ( оръжие) give up; (на следващите поколения) hand down; \предавам богу дух yield (up) o.’s soul, шег. give up the ghost; \предавам булката give away the bride; \предавам на огън(я) commit to the flames; \предавам на смърт hand over for execution; \предавам на съд bring to court/trial; commit for trial; hand over to justice; \предавам на съхранение deposit for safe-keeping; \предавам опита си pass on o.’s experience; \предавам от ръка на ръка pass from hand to hand; \предавам по наследство hand down;2. ( извършвам предателство) betray;3. ( съобщавам) tell, inform; convey; communicate, impart; transmit; \предавам нареждане deliver an order; pass the word; \предавам по радиото/телевизията broadcast/announce over the radio/on television; \предавам поздрави на convey greetings to; send o.’s best regards to;4. ( възпроизвеждам, изобразявам) render, convey;5. ( преподавам) teach, present material;6. (за радиостанция и пр.) be on the air; broadcast; не \предавам be off the air;\предавам се surrender, give o.s. up; yield; hang out/show the white flag; knuckle under; throw in o.’s cards/hand/the towel; никога не се предавай! never say die; воен. lay down arms; \предавам се в плен yield o.s. prisoner; \предавам се на мечти fall into a reverie, give o.s. up to daydreams; \предавам се на отчаяние give o.s. up to despair, abandon o.s. to despair; \предавам се на пороци indulge in vice.* * *give; deliver; hand over: предавам this booklet to the other students. - Предай тази брошура и на другите ученици., предавам to justice - предавам на съд; serve (юр.); deposit (на съхранение); marconi (съобщение по телеграфа); beam (рад.); betray (извършвам предателство): He предавамed the cause. - Той предаде каузата.; broadcast (по радиото); commit{kx`mit}; communicate; convey{kxn`vei}: предавам greetings to - предавам поздрави на; denounce; give in{giv in}; give up; impart; report (чужди думи): Do not предавам, maybe someone will help us - Не се предавай, някой може да ни помогне; surrender; fall{fO;l}; yield{yi;ld}* * *1. (връчвам) hand in 2. (възпроизвеждам, изобразявам) render, convey 3. (за радиостанция и пр.) be on the air;broadcast 4. (извършвам предателство) betray 5. (нещо взето) return 6. (оръжие) give up 7. (по-нататьк) pass on, transmit 8. (подавам) hand over 9. (престъпник) deliver/give up, turn over, surrender, (на друга държава) extradite 10. (съобщавам) tell, inform;convey;communicate, impart;transmit 11. give;deliver;turn over, transfer 12. ПРЕДАВАМ ce surrender, give o.s. up;yield;hang out/ show the white flag 13. ПРЕДАВАМ no телефона communicate/tell over the telephone 14. ПРЕДАВАМ впечатленията си give/recount o.'s impressions 15. ПРЕДАВАМ на забвение bury in oblivion 16. ПРЕДАВАМ на огън(я) commit to the flames 17. ПРЕДАВАМ на смърт hand over for execution 18. ПРЕДАВАМ на съд bring to court/trial;hand over to justice 19. ПРЕДАВАМ на съхранение deposit for safe-keeping 20. ПРЕДАВАМ нареждане deliver an order;pass the word 21. ПРЕДАВАМ опита си pass on o.'s experienceПРЕДАВАМ богу дух yield (up) o.'s soul, шег. give up the ghost 22. ПРЕДАВАМ от ръка на ръка pass from hand to hand 23. ПРЕДАВАМ пo наследство hand down 24. ПРЕДАВАМ пo радиото/ телевизията broadcast/announce over the radio/on television 25. ПРЕДАВАМ поздрави на convey greetings to;send o.'s best regards to 26. ПРЕДАВАМ поръчение deliver a message 27. ПРЕДАВАМ се в плен yield o.s. prisoner 28. ПРЕДАВАМ се на мечти fall into a reverie, give o.s. up to daydreams 29. ПРЕДАВАМ се на милостта на победителя surrender at discretion 30. ПРЕДАВАМ се на отчаяние give o.s. up to despair, abandon o.s. to despair 31. ПРЕДАВАМ се на пороци indulge in vice 32. ПРЕДАВАМ(на следващите поколения) hand down 33. вж. преподавам 34. воен. lay down arms 35. говорителят предаде точно думите на автора the speaker quoted/cited the exact words of the author 36. не ПРЕДАВАМ be off the air 37. юр. serve -
7 εκφράζη
ἐκφράζωtell over: pres subj mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres ind mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres subj act 3rd sgἐκφράζωtell over: pres subj mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres ind mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres subj act 3rd sg -
8 ἐκφράζῃ
ἐκφράζωtell over: pres subj mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres ind mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres subj act 3rd sgἐκφράζωtell over: pres subj mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres ind mp 2nd sgἐκφράζωtell over: pres subj act 3rd sg -
9 εκφράξει
ἔκφραξιςremoval of obstructions: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκφράξεϊ, ἔκφραξιςremoval of obstructions: fem dat sg (epic)ἔκφραξιςremoval of obstructions: fem dat sg (attic ionic)ἐκφράσσωremove obstacles: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράσσωremove obstacles: fut ind mid 2nd sgἐκφράσσωremove obstacles: fut ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sg -
10 ἐκφράξει
ἔκφραξιςremoval of obstructions: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκφράξεϊ, ἔκφραξιςremoval of obstructions: fem dat sg (epic)ἔκφραξιςremoval of obstructions: fem dat sg (attic ionic)ἐκφράσσωremove obstacles: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράσσωremove obstacles: fut ind mid 2nd sgἐκφράσσωremove obstacles: fut ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sg -
11 εκφράσαι
ἐκφρά̱σᾱͅ, ἐκφράζωtell over: fut part act fem dat sg (doric)ἐκφρά̱σᾱͅ, ἐκφράζωtell over: fut part act fem dat sg (doric)ἐκφράζωtell over: aor inf actἐκφράσαῑ, ἐκφράζωtell over: aor opt act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor inf actἐκφράσαῑ, ἐκφράζωtell over: aor opt act 3rd sgἐκφρά̱σαῑ, ἐκφρέωlet out: aor opt act 3rd sg (attic) -
12 ἐκφράσαι
ἐκφρά̱σᾱͅ, ἐκφράζωtell over: fut part act fem dat sg (doric)ἐκφρά̱σᾱͅ, ἐκφράζωtell over: fut part act fem dat sg (doric)ἐκφράζωtell over: aor inf actἐκφράσαῑ, ἐκφράζωtell over: aor opt act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor inf actἐκφράσαῑ, ἐκφράζωtell over: aor opt act 3rd sgἐκφρά̱σαῑ, ἐκφρέωlet out: aor opt act 3rd sg (attic) -
13 εκφράσας
ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem acc pl (doric)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem gen sg (doric)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem acc pl (doric)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem gen sg (doric)ἐκφράσᾱς, ἐκφράζωtell over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐκφράσᾱς, ἐκφράζωtell over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφρέωlet out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
14 ἐκφράσας
ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem acc pl (doric)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem gen sg (doric)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem acc pl (doric)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφράζωtell over: fut part act fem gen sg (doric)ἐκφράσᾱς, ἐκφράζωtell over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐκφράσᾱς, ἐκφράζωtell over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐκφρά̱σᾱς, ἐκφρέωlet out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
15 εκφράσει
ἔκφρασιςdescription: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκφράσεϊ, ἔκφρασιςdescription: fem dat sg (epic)ἔκφρασιςdescription: fem dat sg (attic ionic)ἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sgἐκφρά̱σει, ἐκφρέωlet out: aor subj act 3rd sg (attic epic)ἐκφρά̱σει, ἐκφρέωlet out: fut ind mid 2nd sg (attic)ἐκφρά̱σει, ἐκφρέωlet out: fut ind act 3rd sg (attic) -
16 ἐκφράσει
ἔκφρασιςdescription: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκφράσεϊ, ἔκφρασιςdescription: fem dat sg (epic)ἔκφρασιςdescription: fem dat sg (attic ionic)ἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sgἐκφρά̱σει, ἐκφρέωlet out: aor subj act 3rd sg (attic epic)ἐκφρά̱σει, ἐκφρέωlet out: fut ind mid 2nd sg (attic)ἐκφρά̱σει, ἐκφρέωlet out: fut ind act 3rd sg (attic) -
17 εκφράση
ἐκφράσηι, ἔκφρασιςdescription: fem dat sg (epic)ἐκφράζωtell over: aor subj mid 2nd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sgἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: aor subj mid 2nd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sgἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφρά̱σῃ, ἐκφρέωlet out: aor subj mid 2nd sg (attic)ἐκφρά̱σῃ, ἐκφρέωlet out: aor subj act 3rd sg (attic)ἐκφρά̱σῃ, ἐκφρέωlet out: fut ind mid 2nd sg (attic) -
18 ἐκφράσῃ
ἐκφράσηι, ἔκφρασιςdescription: fem dat sg (epic)ἐκφράζωtell over: aor subj mid 2nd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sgἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφράζωtell over: aor subj mid 2nd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sgἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sgἐκφρά̱σῃ, ἐκφρέωlet out: aor subj mid 2nd sg (attic)ἐκφρά̱σῃ, ἐκφρέωlet out: aor subj act 3rd sg (attic)ἐκφρά̱σῃ, ἐκφρέωlet out: fut ind mid 2nd sg (attic) -
19 εκφράσσει
ἐκφράσσωremove obstacles: pres ind mp 2nd sgἐκφράσσωremove obstacles: pres ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sg (epic) -
20 ἐκφράσσει
ἐκφράσσωremove obstacles: pres ind mp 2nd sgἐκφράσσωremove obstacles: pres ind act 3rd sgἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind mid 2nd sg (epic)ἐκφράζωtell over: fut ind act 3rd sg (epic)
См. также в других словарях:
tell over — index repeat (state again) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Tell me it's not over — «Tell Me It s Not Over» Sencillo de Starsailor del álbum All the Plans Lado B In Their World All The Plans Grabación 2007 2008 Género(s) Rock Discográfica … Wikipedia Español
Over 21 — Directed by Charles Vidor Produced by Sidney Buchman Written by Ruth Gordon (play) Sidney Buchman Starring … Wikipedia
Tell Brak — Nagar (ancient name) … Wikipedia
Over the Rainbow (2010 TV series) — Over the Rainbow Genre Reality … Wikipedia
Over My Dead Body (novel) — Over My Dead Body … Wikipedia
Tell England — Tell England: A Study In A Generation is a novel published by Ernest Raymond in February 1922 in the UK about the First World War and the young men sent to fight in it. The film adaptation was released in 1931 under the title Tell England . The… … Wikipedia
Over the Edge (film) — Over the Edge Over the Edge DVD cover Directed by Jonathan Kaplan Produced by … Wikipedia
tell — [ tel ] (past tense and past participle told [ tould ] ) verb *** ▸ 1 give information ▸ 2 order/advise to do something ▸ 3 recognize something ▸ 4 have clear effect ▸ 5 fail to keep secret ▸ 6 count something ▸ + PHRASES 1. ) transitive to give… … Usage of the words and phrases in modern English
Over There (Fringe) — Over There Fringe episode … Wikipedia
Tell Me — «Tell Me» Сингл Diddy при участии Кристи … Википедия