-
1 telefon
telefono -
2 phone
telefon-oj -
3 telephone
telefon-oj -
4 call
[ko:l] v.,n. -v 1. bërtas, thërras. 2. ftoj, thërras. 3. kërkon, thërret (detyra). 4. caktoj, organizoj; call a meeting organizoj një mbledhje. 5. shqyrtoj (çështjen në gjyq). 6. quaj; konsideroj. 7. pezulloj, ndërpres; the game was called on account of rain loja u ndërpre për shkak të shiut. 8. marr në telefon; call me tomorrow morning më merr nesër në mëngjes.● call aside [ko:l ë'said] marr mënjanë● call away [ko:l ë'wei] heq nga një punë● call back [ko:l bæk] a) i them (dikujt) të kthehet; b) marr mbrapsht; c) e marr në telefon (dikë që më ka marrë më përpara)● call down [ko:l daun] a) qortoj; b) mallkoj, i lëshoj mallkime● call for a) ndalem dhe marr (dikë në makinë); b) kërkon, ka nevojë për; this recipe calls for two eggs kjo recetë kërkon dy vezë● call forth [ko:l fo:] a) shkakton; vë në veprim; b) përdor● call in [ko:l in] a) takohem me, konsultohem me (një avokat etj); b) heq nga qarkullimi (një libër); c) mbledh (qiratë etj)● call off [ko:l of] a) i flas (qenit), e heq, e largoj; b) anuloj; c) lexoj me zë (listen)● call on/upon [ko:l on/ë'pon] a) i shkoj dikujt, ndalem (për vizitë); b) i drejtohem● call out [ko:l aut] a) thërras (trupa); b) ftoj në grevë (punëtorët); c) i nxjerr (një përgjigje)● call up [ko:l ap] a) sjell në mend, kujtoj; b) i telefonoj; c) thërras (në shërbim)-n 1. britmë, thirrje. 2. kërkesë, thirrje; ftesë; telephone calls thirrje telefonike; the call of the sea malli për detin. 3. vizitë e shkurtër. 4. nevojë. 5. kërkesë për të paguar.● on call a) në gatishmëri; b) i pagueshëm në cast; within call mjaft afër* * *thërras; quaj; telefonoj -
5 connect
[kë'nekt] v 1. lidh. 2. bashkoj. 3. lidh, përqas (me mend). 4. lidhem. 5. lidh (në telefon). 6. fig. ia arrij qëllimit, ia dal mbanë connected [kë'nektid] adj 1. i lidhur; i bashkuar. 2. i afërt; me lidhje të ngushta. 3. me lidhje shoqërore. 4. të lidhura, me kuptim (ide)● connecter, connector [kë'nektë:] n. lidhës (dikush ose diçka që bashkon ose lidh)● connecting [kë'nekting] adj. që lidhen, që komunikojnë (dhoma)● connection [kë'nekshën] n 1. lidhje. 2. pjesë bashkuese. 3. lidhje, marrëdhënie. 4. njerëz, bashkëpunëtorë; të njohur, miq. 5. lidhje telefonike. 6. i afërm, kushëri. 7. pikë/moment këmbimi (treni, avioni etj).● in connection with në lidhje me, përsa i takon● connective [kë'nektiv] adj.,n. -adj. lidhës /-n 1. lidhës, bashkues. 2. gram. lidhëz; përemër lidhor● connective tissue [kë'nektiv 'tishu:/'tisju:] n. anat. ind lidhës* * *jidhje; lidhem -
6 crack
crack [kræk] n.,v. -n 1. kërcitje, krismë. 2. plasë, plasarirtje. 3. hajdut. 4. çast. 5. zhrg. përpjekje. 6. zhrg. shaka. 7. fig. as. 8. attr. i shkëlqyer- v 1. kris, plasaris. 2. kërcas. 3. ngjirret (zëri). 4. zbërthej (naftën në përbërësit e vet). 5. zhrg. lëshohem, thyhem. 6. zhrg. hap me thyerje (një kasafortë). 7. zbërthej, deshifroj (kodin).● crack a bottle hap një shishe, e pi; crack a joke bëj shaka; get cracking nisem pa vonesë; i futem punës● crack down ['kræk daun] marr masa të rrepta● crackdown ['krækdaun] n 1. masa energjike. 2. masa shtypëse● crack up ['krækap] a) thyej, copëtoj; b) rrëshqas, lajthis; c) shqyhem së qeshuri● crack-up ['krækap] n. gj.fol. 1. shembje. 2. rrëzim (avioni). 3. përplasje; aksident. 4. mjek. depresion nervor● crack-brained ['kræk'breind] adj. i krisur● cracked [krækt] adj 1. i cmendur, i krisur. 2. i plasaritur; i krisur (xhami etj). 3. i çjerrë (zë)● cracker ['krækë:] n 1. biskotë e thatë. 2. fishekzjarr; kërcaskë. 3. thyerëse arrash. 4. varfanjak i bardhë. 5. shejtan, qerrata● crackers ['krækë:z] adj. Br.zhrg. i krisur, i luajtur● cracking ['kræking] n., adj., adv. -n 1. kreking (i naftës). 2. plasaritje /- adj 1. Br.gj.fol. i klasit të parë; i shkëlqyer. 2.: at a cracking pace me të gjithë shpejtësinë /-adv. Br.gj.fol. shkëlqyeshëm; hata● crackle ['krækël] n.,v. -n 1. kërcitje, kërcëllimë. 2. cërcëritje (në radio, telefon) /-vi. kërcet, kërcëllon (zjarri)● crackling ['krækling] n. kërcëllimë, kërcitje● cracknel ['kræknël] n 1. biskotë e fortë. 2. cigaridhe, zhigla (derri)● crackpot ['krækpot] n. njeri i krisur* * *kris; kërcitje -
7 venture
['vençë:] n 1. projekt; sipërmarrje, ndërmarrje; a risky venture ndërmarrje e rrezikshme. 2. përpjekje, sprovë; his first film venture përpjekja e tij e parë në kinematografi; a new venture in publishing një sprovë e re në fushën e botimeve. 3. aventurë.● at a venture kuturu; rastësisht.-v 1. rrezikoj; vë në rrezik (jetën, pasurinë etj). 2. marr në sy; kuturis, marr guximin, guxoj të; venture to do sth marr në sy të bëj diçka; she ventured to call him ajo kuturisi ta merrte në telefon; nothing venture nothing gain prov. kush s'guxon nuk fiton. 3. hamendësoj; provoj; venture at a reason provoj të gjej një arsye. 4. guxoj të hyj/të dal; they ventured out on the thin ice ata morën guximin të dilnin jashtë mbi akullin e hollë.● venture forth guxoj të dal.* * *aventur -
8 want
[wont] v.,n. -v 1. dua, dëshiroj; I want you to tell me dua të më thuash; she was wanting to leave donte të ikte; you are not wanted here je i padëshirueshëm këtu. 2. kërkoj; the manager wants you të kërkon drejtori; she's wanted on the phone e kërkojnë në telefon; wanted by the police kërkohet nga policia; 'experienced waitresses wanted' 'kërkohen kameriere me përvojë'. 3. kam nevojë, më duhet; duhet; just what you wanted! tamam ajo që të duhej! you want to see his new car! duhet t'ia shohësh patietër veturën e re! 4. më mungon; she wants talent ajo s'ka talent, i mungon talenti; it wants ten minutes to midnight do edhe dhjetë minuta që të vijë mesi i natës. 5. jam nevojtar; they want for nothing ata nuk janë nevojtarë për asgjë.-n 1. mungesë; for want of nga mungesa e, për shkak të mungesës së; for want of sth better në mungesë të diçkaje më të mirë; for want of sth to do nga që s'kishte ç'të bënte/me se të merrej. 2. nevojë, ngushticë, varfëri; be/live in want jam ngushtë; be in want of sth kam nevojë për diçka. 3. pl. kërkesa, nevoja; her wants are few kërkesat i ka të pakëta.● want ad [wont æd] n. amer. kërkesë në gazetë● wanted ['wontid] adj 1. i kërkuar nga policia; wanted for murder i kërkuar për vrasje. 2. kërkesë; put in a wanted advertisement nxjerr një njoftim për kërkesë në gazetë● wanting ['wonting] adj.,prep. -adj 1. që mungon; funds were wanting mungonin fondet. 2. që i mungon; i rnangët, i metë; wanting in sth që i mungon diçka; it was tried and found wanting doli se nuk ishte në rregull; he is a bit wanting keq e ka një dërrasë mangët, është ca i metë / prep. pa; an old desk wanting a drawer një tryezë e vjetër pa njërin sirtar; a month, wanting two days një muaj pa dy ditë* * *dua -
9 wire
['wajë:(r)] n.,v. -n 1. tel. 2. el. përcjellës, fije, tel. 3. rrjetë teli. 4. tel me gjemba. 5. gj.fol. a) telegraf; b) telegram..pl. amer. syze me skelet teli.● down to the wire gj.fol. deri në fund; get under the wire mbërrij në çastin e fundit; pull wires for sb gj.fol. luaj fijet/bëj përpjekje për të rreguliuar dikë./-v 1. bëj instalimet elektrike. 2. lidh me tel. 3. rrethoj me rrjetë teli/me tel me gjemba. 4. el. lidh (me rrjetin); instaloj (kabllin e TV). 5. telegrafoj.● wire together ['wajë:(r) të'geðë(r)] lidh me tel● wire up ['wajë:(r) ap] a) tv. lidh me antenën/kabllin; b) irritohem, nervozohem● wire brush ['wajë:(r) brash] n. furçë teli● wire cutters ['wajë:(r) 'katë:z] n. pinca● wire-drawer, wire-drawing machine ['wajë:(r) 'dro:ë, 'wajë:(r) 'dro:ing më'shin] n. makinë telëzimi● wire gauge ['wajë:(r) geixh] n. mek. kalibër për tela● wire gauze ['wajë:(r) go:z] n. pëlhurë teli, rrjetë teli e imët● wire glass ['wajë:(r) gla:s] n. amer. xham i armuar● wire-haired ['wajë:heë:d] adj. qimeashpër, me qime ndrizë (qen)● wireless ['wajë:lis] adj.,n.,v. -adj 1. pa tel (telegraf). 2. Br. radiofonik./-n 1. Br. radio. 2. mesazh i dërguar me radio./-vt. Br. dërgoj/transmetoj me radio.● wireless broadcast ['wajë:lis 'bro:dka:st] n. emision në radio● wireless message ['wajë:lis 'mesixh] n. radiogram● wireless operator ['wajë:lis 'opëreitë:(r)] n. radiotelegrafist● wireless set ['wajë:lis set] n. radio● wireless telegraphy ['wajë:lis] n. radiotelegrafi● wireless telphone ['wajë:lis ti'legrëfi] n. telefon pa tel● wireless telephony ['wajë:lis ti'lefëni] n. radiotelefoni● wire nail ['wajë:(r) neil] n. gozhdë teli, thumb kokëvogël● wire netting ['wajë:(r) 'neting] n. rrjetë teli● wirephoto ['wajë:'fëutëu] n. fototelegrafi● wire puller ['wajë:(r) 'pulë:(r)] n. gj.fol. mik, ai që luan fijet● wire pulling ['wajë:(r) puling] n. gj.fol. ndërhyrje me miqësi● wire rope ['wajë:(r) rëup] n. kavo, litar metalik● wire service ['wajë:(r) 'së:vis] n. amer. agjenci shtypi me teleshkrues● wire wool ['wajë:(r) wul] n. shtupë teli● wireworks ['wajë:wë:ks] n. uinë telash● wiring ['wajëring] n. instalime elektrike* * *fije; kabllo -
10 wireless
['wajë:lis] adj.,n.,v. -adj 1. pa tel (telegraf). 2. Br. radiofonik./-n 1. Br. radio. 2. mesazh i dërguar me radio./-vt. Br. dërgoj/transmetoj me radio.● wireless broadcast ['wajë:lis 'bro:dka:st] n. emision në radio● wireless message ['wajë:lis 'mesixh] n. radiogram● wireless operator ['wajë:lis 'opëreitë:(r)] n. radiotelegrafist● wireless set ['wajë:lis set] n. radio● wireless telegraphy ['wajë:lis] n. radiotelegrafi● wireless telphone ['wajë:lis ti'legrëfi] n. telefon pa tel● wireless telephony ['wajë:lis ti'lefëni] n. radiotelefoni* * *pa kabllo -
11 citofono
n. citofon, telefon i brendshëm ( qëlidh apartamentin me hyrjen e godinës). -
12 telefonata
n. thirrje, marrje në telefon, telefonim.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > telefonata
-
13 telefono
n. telefon. -
14 blower
-
15 call back
[ko:l bæk] a) i them (dikujt) të kthehet; b) marr mbrapsht; c) e marr në telefon (dikë që më ka marrë më përpara) -
16 cardphone
['ka:dfoun] n. Br. telefon me kartë magnetike -
17 cellular
cellular blanket n. kuvertë me thurje të rrallë -
18 crackle
['krækël] n.,v. -n 1. kërcitje, kërcëllimë. 2. cërcëritje (në radio, telefon) /-vi. kërcet, kërcëllon (zjarri) -
19 headphone
['hedfoun] n. telefon i fiksuar në kokë; kufje -
20 headpiece
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Telefon — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Telefon- — Telefon … Deutsch Wörterbuch
telefon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. telefonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} urządzenie telekomunikacyjne pozwalające na dwustronne przesyłanie głosu za pomocą przewodów łączących dwa aparaty; także:… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
telefon — telèfōn m <G telefóna> DEFINICIJA tehn. 1. elektronički uređaj ili sustav za prihvat i reprodukciju zvuka na daljinu 2. aparat kojim se prenosi glas na daljinu [javiti se telefonom; zvati telefonom; isključiti telefon; uključiti telefon;… … Hrvatski jezični portal
Telefon — Telefon, Telefon Saltar a navegación, búsqueda Telefon, Telefon fue la canción alemana en el Festival de la Canción de Eurovisión 1957, interpretada en alemán por Margot Hielscher. La canción fue interpretada en séptima posición (siguiendo a… … Wikipedia Español
telefon — TELEFÓN, telefoane, s.n. 1. Telecomunicaţie în care se realizează convorbiri la distanţă prin mijlocirea undelor electromagnetice propagate de a lungul unor fire; ansamblul instalaţiilor necesare pentru acest scop. 2. Aparat prevăzut cu un… … Dicționar Român
Telefon — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • anrufen • telefonieren (mit) Bsp.: • Dein Vater ist am Telefon. • Sie hatte den ganzen Morgen (herum)telefoniert. • Hast du Bill angerufen? • … Deutsch Wörterbuch
Telefon — Sn std. (19. Jh.) Neoklassische Bildung. Neubildung zu gr. phōnḗ f. Stimme, Klang und tele . 1796 eingeführt in Analogie zu Telegraph. Verb: telefonieren. Ebenso nndl. telefoon, ne. telephone, nfrz. téléphone, nschw. telefon, nnorw. telefon;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
telèfōn — m 〈G telefóna〉 tehn. 1. {{001f}}elektronički uređaj ili sustav za prihvat i reprodukciju zvuka na daljinu 2. {{001f}}aparat kojim se prenosi glas na daljinu; (telefonski) aparat [javiti se ∼om; zvati ∼om; isključiti ∼; uključiti ∼; ∼ zvoni; pri… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Telefon — »Fernsprecher«: Der Name des von Ph. Reis im Jahre 1861 konstruierten Apparates zur elektromagnetischen Übermittlung der menschlichen Stimme über Drahtleitungen ist eine gelehrte Neubildung des ausgehenden 18. Jh.s zu griech. tēle »fern, weit«… … Das Herkunftswörterbuch
Telefon — Modernes Telefon Schnurlostelefon … Deutsch Wikipedia