-
1 tel
tel, telle [tεl]adjective• as-tu jamais rien vu de tel ? have you ever seen such a thing?• il est le patron, en tant que tel il aurait dû agir he is the boss and as such he ought to have taken action• c'est une telle joie de l'entendre ! it's such a joy to hear him!• les métaux tels que l'or, l'argent et le platine metals like gold, silver and platinum• tel que je le connais, il ne viendra pas if I know him, he won't come• tel que vous me voyez, je reviens d'Afrique I'm just back from Africa• il m'a dit: « sortez d'ici ou je vous sors », tel que ! (inf) he said to me "get out of here or I'll throw you out" - just like that!► tel quel, telle quelle (inf)• ils ont eu de tels ennuis avec leur voiture qu'ils l'ont vendue they had such trouble with their car that they sold it• j'ai lu dans tel ou tel article que... I read in some article or other that...* * *
1.
telle tɛl adjectif1) ( pareil) suchun tel homme peut être dangereux — such a man can be dangerous, a man like that can be dangerous
2) ( pareil à) like3) ( ainsi)tels furent ses propos — those were his/her words
il est honnête, du moins je le crois tel — he's honest, at least I believe him to be so
comme tel, en tant que tel — as such
ce n'est pas sa fille mais il la considère comme telle — she's not his daughter but he treats her as if she were
tel quel, tel que — (colloq) controv ( sans modification) as it is
ses affaires étaient restées telles quelles — his/her things were left as they were
de telle sorte or façon or manière que — ( accidentellement) in such a way that; ( délibérément) so that
5) ( un certain)admettons qu'il arrive tel jour, à telle heure — suppose that he arrives on such and such a day, at such and such a time
que je prenne telle ou telle décision il critique toujours — no matter what decision I make, he criticizes it
2.
pronom indéfinitel voulait la guerre, tel voulait la paix — some wanted war, some wanted peace
* * *tɛl adj (telle)1) (= pareil) suchIl n'y a rien de tel qu'une bonne nuit de sommeil. — There's nothing like a good night's sleep.
2) (= comme)tel un... — like a...
tel des... — like...
tel que conj — like, such as
tel quel (= comme c'est) — as it is, as it stands
J'ai tout laissé tel quel. — I left everything as it was.
3) (intensif)un tel... — such (a)...
de tels... — such...
Il a un tel enthousiasme! — He's got such enthusiasm!, He's so enthusiastic!
* * *A adj1 ( pareil) such; une telle conduite vous honore such behaviourGB does you credit; un tel homme peut être dangereux such a man can be dangerous, a man like that can be dangerous; personne d'autre n'a un tel rire no-one else has a laugh like that ou laughs like that; une telle qualité n'existe plus such quality ou quality like that can no longer be found; je n'ai jamais rien vu/entendu de tel I've never seen/heard anything like it; tel que such as; les bêtes féroces telles que le tigre, la panthère fierce animals such as the tiger, the panther; un homme tel que lui mérite d'être pendu a man like that deserves to be hanged;2 ( pareil à) like; ils s'enfuirent telle une bande de moineaux they fled like a flock of sparrows; les poissons de mer qui, tel le saumon, vont se reproduire en rivières sea fish which, like salmon, spawn in rivers;3 ( ainsi) telle est la vérité that is the truth; tels furent ses propos those were his words; tel est cet ami à qui tu faisais confiance that's what he's really like, that friend you trusted; il est honnête, du moins je le crois tel he's honest, at least I believe him to be so; comme tel, en tant que tel as such; ce n'est pas sa fille mais il la considère comme telle she's not his daughter but he treats her as if she were; c'est peut-être son meilleur livre-moi, je le tiens pour tel it's probably his best book-I myself consider it to be so; tel quel, tel que○ controv ( sans modification) as it is; ses affaires étaient restées telles quelles his things were left as they were; servir le saumon tel quel serve the salmon as it is; tu l'avais mis sur la table, je l'ai trouvé tel quel you had left it on the table, I found it lying there; tel que ( comme) as; tel que pratiqué as practisedGB; si cette maison est telle que tu le dis if the house is as you say it is; Marie est restée telle que je l'ai connue Marie has stayed as I knew her; tel que je te connais if I know you; tel que vous le voyez il est milliardaire/il a 80 ans you wouldn't believe it to look at him but he's a millionaire/he's 80;4 ( pour exprimer l'intensité) avec un tel enthousiasme with such enthusiasm; il fait une telle chaleur/un tel froid it is so hot/so cold; il y avait un tel bruit there was so much noise; nos problèmes sont tels que nous devons vous en parler our problems are such that we need to discuss them with you; de telle sorte or façon or manière que ( accidentellement) in such a way that; ( délibérément) so that;5 ( un certain) admettons qu'il arrive tel jour, à telle heure suppose that he arrives on such and such a day, at such and such a time; que je prenne telle ou telle décision il critique toujours no matter what decision I make, he criticizes it; apprendre à se conduire de telle ou telle façon en telle ou telle circonstance to learn to behave in such and such a manner in such and such a situation; je me moque de ce que pense telle ou telle personne I don't care what certain people think; tel autre others; tels autres certain others.B pron indéf tel voulait la guerre, tel voulait la paix some wanted war, some wanted peace; s'il rencontrait tel ou tel il le leur dirait if he were to meet anybody he would tell them; qu'importe si tel et tel ne sont pas contents what does it matter if some people aren't pleased; tel qui se disait son ami le renie aujourd'hui he who claimed to be his friend denies him now; ⇒ prendre.[tɛl] ( féminin telle, pluriel masculin tels, pluriel féminin telles) déterminant (adjectif indéfini)A.[EMPLOYÉ SEUL]1. [avec une valeur indéterminée]tel jour, tel endroit, à telle heure on such and such a day, at such and such a place, at such and such a time2. [semblable] suchje n'ai rien dit de tel I never said such a thing, I said nothing of the sortil était médecin et comme tel, il avait des passe-droits he was doctor and as such he had special dispensationsil n'est pas avare, mais il passe pour tel he's not mean, but people think he is3. [ainsi]telle avait été sa vie, telle fut sa fin as had been his/her life, such was his/her deathpourquoi ça? — parce que tel est mon bon plaisir! (humoristique) and why is that? — because I say so!4. [introduisant un exemple, une énumération, une comparaison] likeles révolutionnaires qui, tel Danton, croyaient à la démocratie the revolutionaries who, like Danton, believed in democracy5. [en intensif] suchc'est un tel honneur pour nous... it is such an honour for us...B.[EN CORRÉLATION AVEC 'QUE']1. [introduisant une comparaison]telle que je la connais, elle va être en retard knowing her, she's bound to be latetel que tu me vois, je viens de décrocher un rôle the person you see before you has just got a part2. [introduisant un exemple ou une énumération]tel que such as, like3. [avec une valeur intensive]son bonheur était tel qu'il ne pouvait y croire his happiness was such that he could hardly believe itil a fait un tel bruit qu'il a réveillé toute la maisonnée he made such a noise ou so much noise that he woke the whole house up————————1. [désignant des personnes ou des choses non précisées]c'est en manœuvrant tel et tel qu'il a réussi à se faire élire he managed to get himself elected by manipulating various people2. [en remplacement d'un nom propre]a-t-il rencontré un ou Un tel? did he meet so-and-so?———————— -
2 Tel.
tel.1 ( teléfono) telephone; (abreviatura) tel.* * *ABR= teléfono tel* * *(= teléfono) Tel* * *(= teléfono) Tel* * *Tel.(= teléfono) Tel.* * *
Multiple Entries:
Tel.
tel.
tel. (abr de teléfono) telephone, tel.
'tel.' also found in these entries:
Spanish:
auricular
- centralita
- cobro
- colgar
- comunicar
- comunicación
- conferencia
- confundirse
- cruce
- decir
- información
- interfono
- interurbana
- interurbano
- línea
- llamada
- marcar
- módem
- móvil
- operador
- operadora
- parte
- paso
- poner
- ponerse
- prefijo
- receptor
- receptora
- señal
- telegráfica
- telegráfico
- transmisor
- transmisora
English:
ansaphone
- answering machine
- area code
- busy
- busy signal
- call
- call up
- caller
- cartel
- cellular phone
- code
- collect
- connect
- connection
- cut off
- dial
- dialling code
- dialling tone
- DM
- engaged
- foretell
- hang up
- hello
- hold
- hold on
- hotel
- incoming
- local call
- microwave
- motel
- mouthpiece
- operator
- pager
- pass over
- put through
- receiver
- relay
- replace
- retell
- reverse
- ring
- ring back
- ring off
- ring up
- scrambler
- shortwave
- speak
- static
- stop
- storyteller
* * *tel. (abrev de teléfono)tel* * *Tel.abr (= teléfono) Tel. (= telephone) -
3 tél.
-
4 tel
-
5 Tel.
Tel. (Abk. für Telefon) GEN, KOMM tel., telephone* * *abbr (Telefon) <Geschäft, Komm> tel. (telephone) -
6 Tel.-Nr.
Tel.-Nr. (Abk. für Telefonnummer) GEN, KOMM tel. no., telephone number, phone number* * *abbr (Telefonnummer) <Geschäft, Komm> tel. no. (telephone number), phone number -
7 tel
(m.) ruin, shambles -
8 tel.
-
9 tel.
(= telefon) tel.* * *abbr( =telefon) tel., ph.* * *tel.abbr.(= telefon) tel., ph. (= telephone).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tel.
-
10 tel
[T tel, Az tel, from OT *täl]: wireA Concise Gagauz Dictionary with etymologies and Turkish, Azerbaijani and Turkmen cognates > tel
-
11 tel.
abbr [tel](= telefono) tel. -
12 TEL
< chem> (Antiklopfmittel im Benzin; weitgehend verboten) ■ tetraethyl lead (TEL) -
13 Tel.-Nr.
Telefonnummer (tele)phone number (tel. no.) -
14 tel.
abbr(= telefon) tel. -
15 Tel.
-
16 Tel.
-
17 tel
adj. wire, wiry--------n. wire, string, fiber, fibre, chord, thread* * *1. wire 2. cable 3. filament 4. wiring (n.) 5. strand (n.) 6. wire (n.) -
18 tel
I.mstring [e.g. for guitar, violin]II.mwireIII.m me gjembabarbed wire -
19 tel
n. count, moment, instant, pulse, regard -
20 tel.
Phone:* * *• Phone:
См. также в других словарях:
tel — tel, telle [ tɛl ] adj., pron. et nominal • Xe; lat. talis I ♦ (Marquant la ressemblance, la similitude) 1 ♦ Semblable, du même genre. ⇒ pareil. Je suis étonné qu il tienne de tels propos. « Il n y a rien de tel dans le manuscrit conservé à Rome… … Encyclopédie Universelle
tel — tel, elle (tèl, tè l ) adj. 1° Qui est de même, de la même qualité. • L ordre que j ai tenu en ceci a été tel : premièrement j ai tâché de trouver..., DESC. Méth. VI, 2. • Cieux ! a t on vu jamais, a t on rien vu de tel !, CORN. Pol. III, 2 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tel — tel·e·gram; tel·e·graph; tel·eo·sau·ri·an; tel·e·ost; tel·e·path; tel·e·phone; tel·e·scope; tel·ex; tel·ford; tel·lu·ri·an; ar·is·to·tel·ic; broc·a·tel; car·tel·is·tic; car·tel·li·za·tion; cas·tel·let; den·tel·lat·ed; dot·tel; in·tel·lec·tive·ly; … English syllables
.tel — Introduced 2005 TLD type Sponsored top level domain Status Approved Registry Telnic Limited Sponsor T … Wikipedia
.tel — Введение 2005 Тип домена общий домен верхнего уровня Статус одобрен Регистратор список регистраторов Организатор … Википедия
tel — TEL, [t]elle. adj. Pareil, semblable, de mesme, de la mesme qualité. Il n y a pas en ce pays. cy de telles coustumes. il n y a pas de tels animaux. je ne vis jamais rien de tel. il tint à peu prés un tel discours. il est tel que son pere. tel qu… … Dictionnaire de l'Académie française
tel — TEL, teluri, s.n. 1. Instrument de sârmă cu mâner folosit în bucătărie pentru a bate albuşul de ou, frişca, crema etc. 2. Resort, arc de sârmă (de oţel) folosit la canapele, somiere, fotolii etc.; drot. ♦ (Rar) Sârmă care susţine şi întăreşte… … Dicționar Român
tel — Tel, Talis, Huiusmodi, Eiusmodi, Istiusmodi. Je suis tel, Sic sum. Que ferois tu avec un tel homme? Quid huic homini facias? Tel quel, etc. Tale scilicet quale, etc. Je suis tel que cestuy la, Sum quod ille. Tu es tout tel que tu estois paravant … Thresor de la langue françoyse
.tel — est un domaine de premier niveau commandité d Internet. Ce domaine est destiné aux compagnies et individus qui veulent offrir un accès centralisé à leur numéro de téléphone ou à leurs autres coordonnées (par exemple, adresse, numéro de fax,… … Wikipédia en Français
Tel — steht für: Technische Einsatzleitung Telekommunikation, so zum Beispiel bei: EWE TEL OneTel das Klopffestigkeitsadditiv Tetraethylblei (von engl. Tetra ethyl lead) The European Library (Web Portal für Nationalbibliotheken in Europa)… … Deutsch Wikipedia
Tel. — steht für: Technische Einsatzleitung Telekommunikation, so zum Beispiel bei: EWE TEL OneTel das Klopffestigkeitsadditiv Tetraethylblei (von engl. Tetra ethyl lead) The European Library (Web Portal für Nationalbibliotheken in Europa)… … Deutsch Wikipedia