-
1 telefono
telefono [teˈlɛːfono]telefono cellulare клетъчен/мобилен телефонtelefono senza filo безжичен телефонtelefono azzurro телефонна линия за малолетни жертви на насилиеdare un colpo di telefono a qu fam обаждам се на нкг по телефона -
2 telèfono
m телефон: qual и il tuo numero di telèfono ? какъв е твоят телефонен номер?; il mio telefono di casa non funziona домашният ми телефон не работи; telèfono pubblico уличен телефон; hai un telèfono cellulare? имаш ли мобилен (клетъчен) телефон?; il telèfono и sempre occupato телефонът е все зает. -
3 teléfono
m 1) телефон; teléfono celular (móvil) мобифон; 2) pl телефонна компания; 3) телефонен номер. -
4 còlpo
m 1) удар: còlpo di bastone удар с бастун; 2) изстрел: sparare quattro colpi стрелям четири пъти; còlpo preciso точен изстрел; Ќ còlpo d'aria настинка; còlpo di fulmine влюбване от пръв поглед; di còlpo внезапно; fare còlpo правя впечатление; còlpo di testa внезапно, необмислено решение; còlpo di stato държавен преврат; dare un còlpo di telefono звъня по телефона: ti darт un còlpo di telefono ще ти звънна. -
5 bollètta
f квитанция, разписка: la bollètta del telefono сметка за телефона; Ќ essere (rimanere) in bollètta оставам без една стотинка. -
6 chiamàre
1. v 1) извиквам, викам: ho chiamato il medico per telefono извиках лекар по телефона; chiamàre la polizia викам полиция; 2) наричам, назовавам: bisogna chiamàre le cose con i loro nomi трябва да назоваваме нещата с истинските им имена; 2. v rifl chiamàresi казвам се: come ti chiami? как се казваш? -
7 fàre
1. v 1) правя, извършвам, направям: ho fatto un errore направих грешка; 2) готвя: devo fàre da mangiare трябва да сготвя; 3) изпълнявам: fàre il proprio dovere изпълнявам дълг; 4) уча, съм, работя: faccio il dentista аз съм зъболекар; faccio il terzo anno в трети курс съм; faccio un lavoro molto duro работя много тежка работа; 5) карам да: fàre lavorare карам да работи; fàre capire карам да разбере; 2. v rifl fàresi 1) ставам, променям се: si и fatto giorno настана утро, развидели се; tua sorella si и fatta bella сестра ти се е разхубавила; 2) правя си, създавам си: fàresi una posizione създавам си положение; Ќ far vedere показвам; avere da fàre имам работа; fàre fagotto обирам си крушите; fàre a meno di una cosa мога да мина и без; cosa vuoi fàre какво да правиш; che tampo fa? какво е времето?; fa caldo (freddo) топло е (студено е); fa male боли; fàre un numero di telefono набирам телефонен номер; fàre casino вдигам врява, правя скандал. -
8 fìlo
m 1) конец: ago e fìlo игла и конец; fìlo di seta копринена нишка; 2) тел, жица: il fìlo del telefono телефонната жица; fìlo di ferro тел; fìlo spinato бодлива тел; 3) ред, наниз: fìlo di perle наниз бисери; Ќ fìlo d'erba стрък трева; sul fìlo del rasoio на ръба на бръснача; per fìlo e per segno от начало до край, от игла до конец; perdere il fìlo del discorso губя нишката на разговора. -
9 mòbile
1. agg 1) подвижен: telefono mòbile подвижен телефон; 2) непостоянен: la donna и mòbile qual piuma al vento жената е непостоянна като перце на вятъра; 2. m мебел: abbiamo comprato i mobili per la casa купихме мебелите за къщата. -
10 nùmero
m 1) число: dimmi un nùmero кажи ми едно число; numeri pari (dispari) четни (нечетни) числа; numeri romani римски числа; 2) количество, брой: gran nùmero di scioperanti голям брой стачкуващи; 3) номер, изпълнение: nùmero di telefono телефонен номер; nùmero circense цирков номер; 4) брой: mi serve il terzo nùmero della vostra rivista трябва ми трети брой на вашето списание; Ќ essere il nùmero uno номер едно съм; gli manca qualche nùmero той нещо не е наред. -
11 parlàre
1. v говоря, разговарям: tu parli bene il bulgaro ти говориш добре български; Luigi sa parlàre cinque lingue Луиджи може да говори пет езика; parlàre per telefono говоря по телефона; 2. v rifl parlàresi говоря си, разговарям помежду си: loro due non si parlano те двамата не си говорят; Ќ parlàre a quattr'occhi говоря на четири очи; parlàre all'aria говоря на вятъра; parlàre male di qualcuno злословя по адрес на някого. -
12 squillàre
v звъни, тръби: il telefono squilla телефонът звъни. -
13 squìllo
1. m звън, тръбене: ho sentito uno squìllo чух звън; il telefono ha fatto solo uno squìllo телефонът звънна само веднъж; 2. f компаньонка, млада дама на повикване. -
14 volère1
1. v 1) искам, желая: volère1 parlare искам да говоря; voglio questa camicia искам тази риза; vorrei, ma non posso бих искал, но не мога; quanto vuole per la gonna? колко искате за полата?; 2) викам, повиквам: ti vuole il direttore началникът те вика; lo vogliono al telefono викат го на телефона; 2. v rifl volère1si bene обичаме се един друг; Ќ voler bene a uno обичам някого; vuol dire значи, означава; и qui che ti voglio! а сега да те видя! -
15 fono-,
-fono, a pref, suf представка, наставка, която означава "звук": fonógrafo, teléfono. -
16 tele-
pref представка, която означава "далеч, отдалеч, на разстояние": televisión, teléfono. -
17 cellulare
cellulare [tʃelluˈlaːre] -
18 numero
numero [ˈnuːmero]numero di telefono телефонен номер -
19 suonare
-
20 volere
come/quando vuoi както/когато желаешti vogliono al telefono викат те на телефонаquanto ci vuole per andare a Monaco? колко време е необходимо, за да се отиде до Монако?volere dire значи, означаваvolere bene a qu обичам нкгII. vr- rsi bene обичаме се
См. также в других словарях:
teléfono — sustantivo masculino 1. Área: tecnología Sistema eléctrico de comunicación a distancia mediante aparatos e hilos que transmiten los sonidos: llamar por teléfono, hablar por teléfono. teléfono automático. teléfono interno. teléfono público.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
telefono — /te lɛfono/ s.m. [comp. di tele 1 e fono, sul modello dell ingl. telephone ]. (tecnol., telecom.) [dispositivo che consente la trasmissione della voce e di suoni a distanza] ▶◀ (fam.) apparecchio (telefonico). ⇓ (telefono) cellulare, cordless,… … Enciclopedia Italiana
teléfono — (De tele y fono). 1. m. Conjunto de aparatos e hilos conductores con los cuales se transmite a distancia la palabra y toda clase de sonidos por la acción de la electricidad. 2. Aparato para hablar según ese sistema. 3. Número que se asigna a cada … Diccionario de la lengua española
telefono — te·lè·fo·no s.m. FO 1. impianto che permette di comunicare a distanza trasformando i suoni in entrata in impulsi elettrici e riconvertendo gli impulsi in uscita in suoni; apparecchio, dotato di un ricevitore e di un microfono, con cui si effettua … Dizionario italiano
Teléfono — (Del gr. tele, lejos + phoneo, hablar.) ► sustantivo masculino 1 TELECOMUNICACIONES Sistema de comunicación a distancia mediante aparatos e hilos conductores con los que se transmite toda clase de sonidos por la acción de la electricidad: ■ si no … Enciclopedia Universal
Teléfono — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor … Wikipedia Español
telefono — s. m. apparecchio telefonico, apparecchio, microfono FRASEOLOGIA colpo di telefono, chiamata, squillo □ telefono cellulare, portatile, telefonino, cellulare □ telefono amico, per dare sostegno a persone in difficoltà □ telefono azzurro, per la… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
teléfono — s m 1 Sistema de comunicación oral a larga distancia, que convierte el sonido en impulsos eléctricos, que se transmiten por cable o por microondas: En su pueblo no hay teléfono 2 Aparato por el cual se emite y se recibe dicha comunicación, que… … Español en México
teléfono — (m) (Básico) aparato que sirve para comunicarse a larga distancia y transmite señales acústicas por medio de señales eléctricas Ejemplos: El teléfono está comunicando. Quiero un teléfono móvil sin tapa y liviano. Colocaciones: teléfono fijo … Español Extremo Basic and Intermediate
teléfono — {{#}}{{LM SynT38291}}{{〓}} {{CLAVE T37362}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}teléfono{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(sistema){{♀}} telefonía = {{<}}2{{>}} aparato (col.) • celular = {{<}}3{{>}} {{♂}}(que se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
telefono — {{hw}}{{telefono}}{{/hw}}s. m. Apparecchio che, mediante la trasformazione delle onde acustiche in impulsi elettrici, consente la trasmissione della voce a distanza; è composto esternamente di una cassa e di un microtelefono e internamente di… … Enciclopedia di italiano