Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

teg

  • 1 teg

    teg [teɡ] s Schaf n im 2. Jahr

    English-german dictionary > teg

  • 2 integrity

    noun
    1) (uprightness, honesty) Redlichkeit, die; (of business, venture) Seriosität, die; (of style) Echtheit, die; Unverfälschtheit, die
    2) (wholeness) Einheit, die
    * * *
    [in'teɡrəti]
    (honesty: He is a man of absolute integrity.) die Rechtschaffenheit
    * * *
    in·teg·rity
    [ɪnˈtegrəti, AM -t̬i]
    1. (moral uprightness) Integrität f
    he was keen to preserve his \integrity as an actor er wollte seiner Linie als Schauspieler treu bleiben
    man/woman of \integrity unbescholtener Mann/unbescholtene Frau
    2. ( form: unity, wholeness) Einheit[lichkeit] f
    structural \integrity of a novel Geschlossenheit f eines Romans
    to uphold territorial \integrity die territoriale Integrität schützen
    3. COMPUT of data Integrität f, Vollständigkeit f
    4. (unbrokenness) of object, receptacle Unversehrtheit f
    * * *
    [In'tegrItɪ]
    n
    1) (= honesty) Integrität f
    2) (= wholeness) Einheit f
    * * *
    integrity [ınˈteɡrətı] s
    1. Integrität f, Rechtschaffenheit f, Unbescholtenheit f
    2. a) Vollständigkeit f
    b) Einheit f:
    seen in its integrity it is … als Ganzes gesehen ist es …
    * * *
    noun
    1) (uprightness, honesty) Redlichkeit, die; (of business, venture) Seriosität, die; (of style) Echtheit, die; Unverfälschtheit, die
    2) (wholeness) Einheit, die
    * * *
    n.
    Integrität f.
    Redlichkeit f.
    Unbescholtenheit f.

    English-german dictionary > integrity

  • 3 integrity

    in·teg·rity [ɪnʼtegrəti, Am -t̬i] n
    1) ( moral uprightness) Integrität f;
    he was keen to preserve his \integrity as an actor er wollte seiner Linie als Schauspieler treu bleiben;
    man/woman of \integrity unbescholtener Mann/unbescholtene Frau
    2) (form: unity, wholeness) Einheit[lichkeit] f;
    structural \integrity of a novel Geschlossenheit f eines Romans;
    to uphold territorial \integrity die territoriale Integrität schützen

    English-German students dictionary > integrity

См. также в других словарях:

  • TEG — Jugadores 2 a 6 (8 en TEG 2 y en TEG de los Negocios) Preparación 5 a 25 minutos (depende del número de jugadores) Duración Mínimo 1 hora Complejidad …   Wikipedia Español

  • TEG-90 — Un TEG 90 detenido en Avila Camacho en la linea 1 Datos Tipo Unidad eléctrica Fabricante …   Wikipedia Español

  • Teg — Teg, n. A sheep in its second year; also, a doe in its second year. [Prov. Eng.] Halliwell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • TEG — may stand for:* Triethylene glycol * Thromboelastography * Plan Táctico y Estratégico de la Guerra, an Argentinian Risk based board game. * Tenes Empanadas Graciela, a computer game inspired by the above board game. * TEG Federal Credit Union, a… …   Wikipedia

  • TEG — steht als Abkürzung für: das Computerspiel Tenes Empanadas Graciela die Glykole Triethylenglykol bzw. Tetraethylenglykol die Band The Excrementory Grindfuckers Thermoelektrischer Generator Thrombelastogramm Tölzer Eissport Gesellschaft mbH, die… …   Deutsch Wikipedia

  • teg- —     teg     See also: see above S. 1013 f. under (s)teg and S. 1055 …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • teg — /teg/, n. 1. Animal Husb. a. a two year old sheep that has not been shorn. b. the wool shorn from such a sheep. 2. Chiefly Brit. a two year old doe. 3. Brit. Dial. a yearling sheep. Also, tegg. [1520 30; orig. uncert.] * * * …   Universalium

  • têg — m 〈N mn tégovi〉 1. {{001f}}uteg 2. {{001f}}mrežna oka ispletena od pamučnoga ili sintetičkog konca …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • teg — sheep in its second year, 1520s, of uncertain origin, perhaps from a Scandinavian source (Cf. Swed. tacka “ewe”) …   Etymology dictionary

  • teg — tȇg m <N mn tégovi> DEFINICIJA 1. uteg 2. mrežna oka ispletena od pamučnoga ili sintetičkog konca ETIMOLOGIJA v. težak …   Hrvatski jezični portal

  • tēg-, tǝg- —     tēg , tǝg     English meaning: to burn     Deutsche Übersetzung: “brennen”     Material: Gk. τήγανον, Att. through rearrangement also τάγηνον “Bratpfanne, Tiegel”; O.E. ðeccan “burn” (is ðäecelle “torch” from fæcele, Lw. from Lat. facula,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»