-
41 tee-slotting tools
• стъргателен нож за Т-образни каналиEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > tee-slotting tools
-
42 tee-solot
• Т-образен канал -
43 tee valve
• трипътен вентил -
44 tee valves
• трипътен вентил -
45 tee weld
• Т-образен заваръчен шев -
46 tee welding
• заваряване на Т-образно съединение -
47 tee welds
• Т-образен заваръчен шев -
48 double tee
• двойно Т-образен• двойно Т-образна греда• двойно Т-образна стомана -
49 e-h tee
рад.• двоен тройник -
50 e tee
рад.• Е-тройник -
51 flange tee
• фланцов тройник -
52 h tee
рад.h-тройник -
53 reducing tee
• редукционен -
54 waveguide tee
рад.• вълноводен тройник -
55 Abwarten und Tee trinken! [ugs.]
Имай малко търпение!Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Abwarten und Tee trinken! [ugs.]
-
56 grüner Tee m
зелен чай {м} -
57 schwarzer Tee m
черен чай {м} -
58 ziehen
ziehen (zog, gezogen) unr.V. hb tr.V. 1. тегля, дърпам, влача; 2. изваждам (карта при игра); местя (шахматни фигури); 3. отглеждам (животно, растение); 4. опъвам (въже, тел); 5. тегля (черта), чертая (кръг); 6. привличам (внимание) (auf etw. (Akk)/jmdn. върху нещо (някого); sn itr.V. 1. потеглям, тръгвам; отивам; 2. премествам се някъде; hb itr.V. 1. дърпам (an etw. (Dat) нещо); 2. тегли, дърпа (комин, печка); 3. има нужния ефект (номер, трик); sich ziehen простирам се; продължавам доста; unpers 1. става течение; 2. някой има болки (jmdm. in etw. (Dat) някъде), тегли го, дърпа го болка (в дадена част на тялото); einen Schlitten ziehen тегля шейна; den Bauern ziehen местя пешка; das Schwert ziehen вадя меча, посягам към меча; eine Mauer um den Garten ziehen построявам зид около градината; die Lottozahlen ziehen тегля числата от тиража на тотото; das große Los ziehen изтеглям голямата печалба; den Hut ziehen свалям шапката си за поздрав; jmdn. am Ärmel ziehen дърпам някого за ръкава; eine Grimasse ziehen правя гримаса; einen Zahn ziehen вадя зъб; einen Vergleich ziehen правя сравнение; den Kürzeren ziehen губя, оставам на сухо; die Bilanz ziehen правя баланс; правя равносметка; jmdn. an sich (Akk) ziehen привличам, притеглям някого към себе си; etw. (Akk) ans Tageslicht ziehen изкарвам нещо наяве; jmdn. auf seine Seite ziehen привличам някого на своя страна; die Blicke auf sich (Akk) ziehen привличам погледите върху себе си; Banknoten aus dem Verkehr ziehen изваждам, изтеглям банкноти от обръщение; eine Lehre aus etw. (Dat) ziehen извличам поука от нещо; Math eine Wurzel aus einer Zahl ziehen извличам корен от число; Schlüsse aus etw. (Dat) ziehen вадя заключение от нещо; etw. (Akk) in Zweifel ziehen подлагам нещо на съмнение; etw. (Akk) in Betracht ziehen вземам нещо под внимание; etw. (Akk) nach sich (Dat) ziehen влека нещо след себе си (като последица); jmdm. das Fell über die Ohren ziehen одирам кожата някому; den Schlussstrich unter etw. (Akk) ziehen тегля окончателната черта под нещо; jmdn. zur Verantwortung ziehen привличам някого под отговорност; jmdn. zu Rate ziehen съветвам се с някого; einen Vergleich zwischen zwei Personen ziehen сравнявам двама души; in die Stadt ziehen преселвам се в града; die Vögel ziehen nach Süden птиците отлитат на юг; der Tee muss fünf Minuten ziehen чаят трябва да стои запарен пет минути; umg der Film zieht nicht филмът няма успех; die Pfeife zieht nicht лулата не тегли (не пуши); der Motor zieht nicht двигателят не пали; die Rede hat sich in die Länge gezogen речта продължи много; die Idee zieht sich wie ein roter Faden durch den Roman идеята минава като червена нишка през романа; es zieht става течение; jmdm. zieht es im Kreuz някой има болки в кръста; es zieht mich ans Meer нещо ме влече, тегли към морето.* * ** (zog, gezogen) tr 1. тегля, дърпам, влача; 2. изваждам; den Beutel, e-n Zahn = вадя кесията, зъб; e-e Lehre, e-n Schluб aus etw = извличам поука, заключение от нщ; 3. отглеждам, възпитавам; < den Hut vor e-m = свалям шапка пред нкг (за поздрав); Blasen = мед правя мехури; прен има лоши последици; Gesichter, e-e Fratze = правя гримаси; den kьrzeren = гов претърпявам загуба, поражение; ans Tageslicht = изкарвам наяве; Perlen auf e-n Faden = нижа синци на конец Wein auf Flaschen = наливам вино в шишета; in die Lдnge = разтеглям, протакам; in Betracht = вземам под внимание ; e-n ins Vertrauen доверявам се нкм; e-n zu Rate = съветвам се с нкг; itr; der Ofen zieht печката тегли; ich lasse den Tee оставям чая да постои (след попарването); wir = an e-m Strang дърпаме едно и също въже, прен стремим се към същото; itr s потеглям, тръгвам; отивам; вървя; aufs Land = отивам да живея на село; ins Feld = заминавам за бойното поле; unp: es zieht вее, духа, става течение; es zieht mir in der Schulter боли ме рамото (при ревматизъм). -
59 anregen
án|regen sw.V. hb tr.V. 1. подбуждам, подтиквам (zu etw. (Dat) към нещо); 2. възбуждам, стимулирам (фантазия, апетит); 3. давам инициатива, предлагам; jmdn. zum Nachdenken anregen подтиквам някого към размисъл; tee und Kaffee regen an чаят и кафето възбуждат (действат ободрително).* * *tr 1. възбуждам; 2. давам инициатива (за); (e-n zu etw) подтиквам, вдъхновявам. -
60 bevorzugen
bevórzugen sw.V. hb tr.V. предпочитам (някого пред други); фаворизирам, привилегировам; Tee vor dem Kaffee bevorzugen предпочитам чай пред кафето; der Lehrer bevorzugt die Jungen vor/ gegenüber den Mädchen учителят фаворизира момчетата пред момичетата.* * *tr предпочитам.
См. также в других словарях:
tee — tee … Dictionnaire des rimes
Tee — Tee … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
Tee — Применение команды tee: Результат команды ls пересылается в tee, который копирует его в файл file.txt и в команду less. Название tee происходит от схожести между схематическим отображением работы команды и заглавной буквой Т. tee – к … Википедия
Tee — der; s, s; 1 eine (asiatische) Pflanze, aus deren Blättern man ein heißes Getränk macht || K : Teeblatt, Teeplantage, Teestrauch 2 die getrockneten Blätter des Tees (1) <schwarzer Tee> || K : Teebüchse, Teedose, Teemischung, Teesieb 3 … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
TEE — steht für: Tee, ein Heißgetränk aus einer Teepflanze Tee (Pflanze), eine Pflanzenart aus der Gattung der Kamelien Tee (Golfsport), ein Sportgerät im Golfsport tee steht für: tee (Unix), ein Standard Unix Shell Befehl zur Ausgabeabzweigung Die… … Deutsch Wikipedia
tee — [ ti ] n. m. • 1906; « point de départ » 1875; mot angl. ♦ Anglic. Sport Petit socle sur lequel on place une balle de golf afin de la lancer. ● tee nom masculin (mot anglais) Au golf, petite cheville sur laquelle on pose la balle au départ d un… … Encyclopédie Universelle
Tee-Ei — Tee|ei auch: Tee Ei 〈n. 12〉 kleiner, durchlöcherter, an einer Kette befestigter Behälter, in dem die Teeblätter in die Kanne mit dem Wasser zum Ziehen gehängt werden * * * Tee Ei, Tee|ei, das: eiförmiger, mit vielen feinen Löchern versehener… … Universal-Lexikon
Tee-Ei — offen mit Tee gefüllt Das Tee Ei (auch: Teeei) ist ein Küchengerät zum Aufbrühen von losem Tee. Der Name stammt von der eiförmigen Form des Gerätes … Deutsch Wikipedia
tee — ► NOUN 1) a cleared space on a golf course, from which the ball is struck at the beginning of play for each hole. 2) a small peg with a concave head which is placed in the ground to support a golf ball before it is struck from a tee. 3) a mark… … English terms dictionary
Tee [1] — Tee (Teestrauch, Thea L.), Gattung der Theazeen, immergrüne Sträucher oder kleine Bäume mit abwechselnden, lederigen, glänzenden, meist gesägten, einfachen Blättern, achselständigen, einzeln oder zu zwei oder drei stehenden, weißen oder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tee — sb., tee’en, s el. tee’er, tee’erne (i golf; i curling), i sms. tee , fx teeslag, teested … Dansk ordbog