-
61 tops
1) Компьютерная техника: Technology Orientated Programming System3) Военный термин: Tactical Operations Support, Technical Order Page Supplements, Tera Operations Per Second, Time-Sensitive Operational Planning System, tactical optical projection system, technique for operational planning and scheduling, transistorized operational phone system4) Техника: telemetry on-line processing system5) Грубое выражение: Temple Of Passionate Seduction6) Телекоммуникации: Traffic Operator Position System7) Сокращение: Thousand Operations per Second, Total Operations Processing System, Total Organization Productivity Support (1992, was Operator Maintenance System), Transportation Optimization Planning and Scheduling system (2004, mail transportation planning program), thermoelectric outer planet spacecraft, Timesharing Operating System8) Университет: Talented Offerings ( for) Programs (in the) Sciences, Task Oriented Physical Science, Techniques Of Problem Solving, Therapies Occupational Physical And Speech, Tracking Of Programs And Students, Tuition Opportunity Program For Students, Twirling Odyssey Pom Squad9) Вычислительная техника: Timesharing / Total OPerating System (DEC, OS), Traffic Operator Position System (Telephony)10) Онкология: Teenage Oncology Patient Support11) Космонавтика: Technology Outreach Programme on Space for University Educators12) Транспорт: Tour Operators Program Of Safety, Travel Options Planning Service13) Фирменный знак: Technical Office Paraprofessional Service14) Деловая лексика: Targeted Organizational Performance System, Teamwork Openness Perspective Support, Technology Operations And Property Services, Technology Oriented Positioning Strategy, Tracking Of Professional Standards15) Образование: Take Opportunity To Praise Student, The Opportunity To Praise A Student, The Opportunity To Praise Students, Thinking Out Problems And Solutions, Three Opportunities To Praise A Student, Three Opportunities To Praise Students, Together Our Programs Succeed16) Океанография: Total Ocean Profiling System17) Расширение файла: Telephone Order Processing System18) Общественная организация: Take Off Pounds Sensibly -
62 hitch
hi
1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) amarrar2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) hacer autoestop, ir a dedo
2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) obstáculo, escollo, tropiezo, dificultad2) (a kind of knot.) vuelta de nudo3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) tirón; sacudida•- hitch-hiker
- hitch a lift/ride
- hitch up
hitch vb hacer autostoptr[hɪʧ]1 obstáculo, tropiezo, dificultad nombre femenino1 (tie) enganchar, atar1 familiar hacer autoestop, ir a dedo, hacer dedo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwithout a hitch sin problema algunohitch ['hɪʧ] vt1) : mover con sacudidas2) attach: enganchar, atar, amariar3) hitchhike4)to hitch up : subirse (los pantalones, etc.)hitch n1) jerk: tirón m, jalón m2) obstacle: obstáculo m, impedimento m, tropiezo mn.(§ pl.: hitches) = dificultad s.m.• obstáculo s.m.• pega s.f.• tirón s.m.v.• acoplar v.• amarrar v.• atar v.• enganchar v.• mover de un tirón v.hɪtʃ
I
1) ( difficulty) complicación f, problema m, pega f (Esp fam)it went off without a hitch — todo salió a pedir de boca (fam), todo marchó sobre ruedas
2) ( limp) (AmE) cojera f, renguera f (AmL)to walk with a hitch — cojear, renquear, renguear (AmL)
3) ( period of service) (AmE colloq)
II
1.
1) ( attach)to get hitched — (colloq) casarse, matrimoniarse (fam & hum)
2) ( thumb) (colloq)to hitch a ride o (BrE also) a lift — hacer* dedo (fam), hacer* autostop, ir* de aventón (Col, Méx fam), pedir* cola (Ven fam)
he hitched a ride on a truck — lo recogió or le paró un camión
2.
vi hitchhikePhrasal Verbs:- hitch up[hɪtʃ]1. N1) (=impediment, obstacle) obstáculo m, impedimento m2) (=tug) tirón m, jalón m (LAm)3) (=knot) vuelta f de cabo2. VT1)to hitch a lift — hacer autoestop, hacer dedo *, pedir aventón (Mex)
2) (=fasten) atar, amarrar (to a)3)to get hitched ** — casarse
4) (=shift) mover de un tirón3.VI * (also: hitchhike) hacer autoestop, ir a dedo, hacer dedo *, pedir aventón (Mex)- hitch up* * *[hɪtʃ]
I
1) ( difficulty) complicación f, problema m, pega f (Esp fam)it went off without a hitch — todo salió a pedir de boca (fam), todo marchó sobre ruedas
2) ( limp) (AmE) cojera f, renguera f (AmL)to walk with a hitch — cojear, renquear, renguear (AmL)
3) ( period of service) (AmE colloq)
II
1.
1) ( attach)to get hitched — (colloq) casarse, matrimoniarse (fam & hum)
2) ( thumb) (colloq)to hitch a ride o (BrE also) a lift — hacer* dedo (fam), hacer* autostop, ir* de aventón (Col, Méx fam), pedir* cola (Ven fam)
he hitched a ride on a truck — lo recogió or le paró un camión
2.
vi hitchhikePhrasal Verbs:- hitch up -
63 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) teknisk detalj2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) formalitetsubst. \/ˌteknɪˈkælətɪ\/1) formalitet, teknisk detalj, teknikalitet2) teknisk term, faguttrykk3) teknisk side, teknisk punkt, teknikk -
64 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) tækniatriði; tækniorð2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) smáatriði -
65 technicality
alakiság, műkifejezés, szakkifejezés, szakszerűség* * *1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) szakmai sajátosság2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) formaság(ok) -
66 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) tecnicismo2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) formalidades* * *tech.ni.cal.i.ty[teknik'æliti] n assunto técnico, termo técnico, qualidade ou caráter técnico. -
67 technicality
n. teknik özellik, teknik ayrıntı, teknik terimlerin kullanılması* * *tekniklik* * *1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) teknik ayrıntı2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) önemsiz ayrıntı -
68 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) tehnične podrobnosti2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) malenkosti* * *[teknikaeliti]nountehnika, tehnično stanje, tehnična posebnost; uporabljanje tehničnih metod ali izrazov; strokovni izraz; plural tehnične posameznosti; strokovni izrazi, termini -
69 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) tekninen yksityiskohta2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) muotoseikka -
70 technicality
[tɛknɪ'kælɪtɪ]n( detail) szczegół m techniczny; ( point of law) szczegół m (prawny)on a technicality, the judge dismissed the case — z powodu uchybienia formalnego sędzia oddalił sprawę
* * *1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) szczegół techniczny, termin fachowy2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) (nieistotny) szczegół -
71 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) tehniskas detaļas; speciāli termini2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) sīkums; detaļa* * *tehniskās īpatnības; speciālā terminoloģija -
72 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) techninė smulkmena/detalė, specialus terminas2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) smulkmena, menkniekis -
73 technicality
n. teknisk detalj, formalitet* * *1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) teknisk term2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) formalitet, teknikalitet -
74 information
информация; данные- alpha-numeric dimensional information
- alpha-numeric manufacturing information
- arbitrary information
- average information
- back information
- barcoded information
- billet information
- bulk information
- business information
- camera information
- clear-test information
- coded information
- command information
- control information
- corrective action information
- current information
- cutter preset information
- design information
- digital information
- digitized information
- dimensional information
- directional sinusoid information
- disciplinary information
- documentary information
- edited information
- end-of-life tool information
- engineering information
- external information
- extralinguistic information
- extraneous information
- factual information
- feed-forward information
- function information
- gaging information
- generated wheel form information
- hierarchical information
- historical information
- inhouse information
- initial information
- instantly access actionable information
- interblock information
- intercomputer information
- inventory information
- job information
- legal information
- limit and fit information
- line information
- linguistic information
- locating information
- machining information
- measurement information
- motion information
- multisensor information
- numeric information
- numerical information
- operator information
- out-of-balance information
- part program information
- patent information
- path information
- planning information
- postprocessed information
- precise information
- probability information
- problem-specific information
- process information
- processed information
- product assurance information
- production engineering information
- production information
- product-related information
- prompting information
- rapid information
- raw information
- real-time status information
- redundant information
- reference information
- request information
- retrospective information
- scientific and technical information
- select information
- semantic information
- sensitive information
- sensory information
- setup information
- skill information
- spatial information
- SPC information
- status information
- STI information
- subject information
- summary information
- tactile information
- tape edit information
- technical information
- techno-economic information
- technological information
- temporary information
- tolerance information
- tool management information
- tracking information
- undocumented information
- updated information
- user-selected information
- vital informationEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > information
-
75 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) odborný výraz/detail2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) formální detail* * *• technika• formalita -
76 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) odborný výraz / terminológia, podrobnosť2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) formálna záležitosť* * *• technika• odborná otázka• odbornost• odborný výraz• odborný termín -
77 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) detaliu tehnic2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) chichiţă; chestiune măruntă -
78 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) τεχνική λεπτομέρεια, τεχνικός όρος2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) τεχνική λεπτομέρεια -
79 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) détail technique2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) détail technique, point de détail -
80 technicality
1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) tecnicismo2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) formalidade jurídica
См. также в других словарях:
technical — tech|ni|cal W2S2 [ˈteknıkəl] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(machines)¦ 2 technical problem/hitch 3¦(language)¦ 4¦(details/rules)¦ 5¦(skills)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1600 1700; : Greek; Origin: technikos of art, skillful , from techne art, skill ] 1 … Dictionary of contemporary English
technical — / teknIkFl/ adjective 1 INDUSTRY/SCIENCE connected with practical knowledge, skills, or methods, especially in industrial or scientific work: technical experts | technical training see technique 2 LANGUAGE using words in a special way that is… … Longman dictionary of contemporary English
technical — adj. VERBS ▪ be, sound ▪ become, get ▪ The conversation was getting a little technical for me. ADVERB ▪ extremely … Collocations dictionary
technical — tech|ni|cal [ teknıkl ] adjective *** ▸ 1 involving science ▸ 2 using difficult language ▸ 3 relating to machine ▸ 4 relating to skills ▸ 5 following rule strictly 1. ) involving science or industry: technical experts The job requires someone… … Usage of the words and phrases in modern English
technical */*/*/ — UK [ˈteknɪk(ə)l] / US adjective 1) involving science or industry technical experts The job requires someone with specialized scientific and technical knowledge. 2) technical language is difficult to understand for people who do not know a lot… … English dictionary
technical defect — mechanical defect, technical problem … English contemporary dictionary
Technical communication — is the process of conveying usable information through writing or speech about a specific domain to an intended audience. Information is usable if the intended audience is able to perform an action or make a decision based on its contents… … Wikipedia
Problem shaping — means revising a question so that the solution process can begin or continue. It is part of the larger problem process that includes problem finding and problem solving. Problem shaping (or problem framing) often involves the application of… … Wikipedia
Technical Service Bulletin — Technical Service Bulletins, or TSB s, are recommended procedures for repairing vehicles. Not to be confused with recalls, a TSB is issued by a vehicle manufacturer when there are several occurrences of an unanticipated problem. TSB s can range… … Wikipedia
technical hitch — noun A mechanical fault that brings a broadcast, etc, to a temporary halt • • • Main Entry: ↑technical * * * ˌtechnical ˈhitch [technical hitch] noun a temporary problem or difficulty, especially one caused by a piece of machinery or equipment • … Useful english dictionary
problem is thirty — If a problem is 30, the problem is the person who sits 30 cm from the computer screen. It is used to describe people that lack technical knowledge and can be used when you insult someone who s having computer problems … The small dictionary of idiomes