-
1 ♦ technical
♦ technical /ˈtɛknɪkl/a.tecnico: technical assistance, assistenza tecnica ( quale parte degli aiuti a un paese in via di sviluppo); (fin., Borsa) technical analysis, analisi tecnica; (comm.) technical assistance, assistenza tecnica ( ai clienti); technical education, istruzione tecnica; technical fault, difetto tecnico; (comput.) technical support, supporto tecnico; technical terms, termini tecnici; voci tecniche● (in GB) technical college, istituto superiore di scienze applicate NOTE DI CULTURA: technical college: si tratta di un tipo di istituto parauniversitario a indirizzo professionale; nel 1992 diversi technical colleges sono stati equiparati alle università e rilasciano una laurea □ ( pallacanestro) technical foul, fallo tecnico □ ( boxe) technical knockout, knockout (o K.O.) tecnico □ (in GB, in passato) technical school, scuola secondaria a indirizzo tecnico □ (aeron. mil., in USA) technical sergeant, sergente maggioretechnically avv. -
2 technical
['teknɪkl]1) tecnico (anche mus. sport)2) dir. [point, detail] di procedura* * *['teknikəl]1) (having, or relating to, a particular science or skill, especially of a mechanical or industrial kind: a technical college; technical skill; technical drawing.) tecnico2) ((having many terms) relating to a particular art or science: `Myopia' is a technical term for `short-sightedness'.) tecnico3) (according to strict laws or rules: a technical defeat.) tecnico•- technically
- technician* * *['teknɪkl]1) tecnico (anche mus. sport)2) dir. [point, detail] di procedura -
3 technical terms of delivery
Condizioni f pltecniche di consegnaDictionary of packaging machinery and equipment > technical terms of delivery
-
4 technical *** tech·ni·cal adj
['tɛknɪk(ə)l](process, word) tecnico (-a)this book is too technical for me — questo libro è troppo tecnico or specifico per me
technical offence Law — infrazione f
-
5 technical college
-
6 technical support
-
7 technical drawing
-
8 technical knock-out
-
9 technicality
[ˌteknɪ'kælətɪ]1) (technical detail) particolare m. tecnico2) amm. dettaglio m., cavillo m.; dir. formalità f.3) (technical nature) tecnicità f.* * *1) (a technical detail or technical term: Their instructions were full of technicalities.) tecnicismo2) (a (trivial) detail or problem, eg caused by (too) strict obedience to laws, rules etc: I'm not going to be put off by mere technicalities.) dettaglio tecnico* * *technicality /tɛknɪˈkælətɪ/, technicalness /ˈtɛknɪklnəs/n.1 [u] tecnicità2 tecnicismo; carattere (particolare, termine, ecc.) tecnico3 dettaglio tecnico ( basato su stretta interpretazione di regole, ecc.): The case was dismissed on a technicality, la causa è stata respinta per un dettaglio tecnico.* * *[ˌteknɪ'kælətɪ]1) (technical detail) particolare m. tecnico2) amm. dettaglio m., cavillo m.; dir. formalità f.3) (technical nature) tecnicità f. -
10 corps
[kɔː(r)]1) mil. corpo m. (d'armata); (technical branch) corpo m.* * *[ko:]plural - corps; noun1) (a division of an army: The Royal Armoured Corps.) corpo2) (a group or company: the diplomatic corps.) corpo* * *corps /kɔ:(r)/n. (inv. al pl.)1 corpo ( un complesso di persone): corps de ballet (franc.), corpo di ballo ( d'un teatro); diplomatic corps, corpo diplomatico; esprit de corps (franc.), spirito di corpo* * *[kɔː(r)]1) mil. corpo m. (d'armata); (technical branch) corpo m. -
11 ♦ eleven
♦ eleven /ɪˈlɛvn/a. e n.1 undici: eleven ships, undici navi; Eleven is my lucky number, l'undici è il mio numero fortunato; There are eleven of them, sono in undici; Eleven out of sixteen students will go to Rome, undici studenti su sedici andranno a Roma; an eleven-date tour, una tournée di undici date2 undici ( anni d'età): She's eleven, ha undici anni; an eleven-year-old, un ragazzino (o una ragazzina) di undici anni, un undicenne, un'undicenne3 le undici ( ora): at eleven o'clock sharp, alle undici in punto; half ( past) eleven, le undici e mezza● (in GB, stor.) eleven-plus ( examination), esame obbligatorio di accesso alla scuola secondaria NOTE DI CULTURA: eleven-plus: sostenuto all'età di 11-12 anni: la promozione indirizzava alla ► «grammar school» (► grammar), la bocciatura alla ► «secondary modern school» (► secondary, A), o alla ► «technical school» (► technical). Ha cessato di essere obbligatorio con l'introduzione della ► «comprehensive school» (► comprehensive), negli anni '50 e sopravvive per l'ammissione ad alcune «grammar schools». -
12 tech.
tech.abbr.3 ( technology) tecnologia: high tech, tecnologia avanzata: (fin.) tech. stocks, azioni di imprese ad alta tecnologia -
13 techie
techie /ˈtɛkɪ/n. ( slang USA)1 tecnico; competente; esperto3 appassionato di tecnologia; fanatico dei computer● techie jargon, gergo tecnico. -
14 coverage
['kʌvərɪdʒ]1) (in media) copertura f.2) (in book, programme) trattazione f.3) (in insurance) copertura f. assicurativa* * *[-ri‹]1) (the amount of protection given by insurance: insurance coverage.) copertura2) (the extent of the inclusion of items in a news report etc: The TV coverage of the Olympic Games was extensive.) cronaca* * *['kʌvərɪdʒ]1) (in media) copertura f.2) (in book, programme) trattazione f.3) (in insurance) copertura f. assicurativa -
15 knowledge
['nɒlɪdʒ]1) (awareness) conoscenza f.to bring sth. to sb.'s knowledge — mettere qcn. a conoscenza di qcs.
with the full knowledge of sb. — con la piena consapevolezza di qcn.
without sb.'s knowledge — all'insaputa di qcn
2) (factual wisdom) sapere m., scienza f.; (of specific field) conoscenza f.* * *['noli‹]1) (the fact of knowing: She was greatly encouraged by the knowledge that she had won first prize in the competition.) conoscenza2) (information or what is known: He had a vast amount of knowledge about boats.) conoscenze3) (the whole of what can be learned or found out: Science is a branch of knowledge about which I am rather ignorant.) sapere•- general knowledge* * *['nɒlɪdʒ]1) (awareness) conoscenza f.to bring sth. to sb.'s knowledge — mettere qcn. a conoscenza di qcs.
with the full knowledge of sb. — con la piena consapevolezza di qcn.
without sb.'s knowledge — all'insaputa di qcn
2) (factual wisdom) sapere m., scienza f.; (of specific field) conoscenza f. -
16 tech
[tek]* * *[tek] -
17 -Changing booking over the phone-
Travel Changing booking over the phoneCould you read that phone number out for me while I dial? Mi detteresti il numero di telefono mentre lo compongo?I need to change my booking. Dovrei cambiare la mia prenotazione.Sorry to keep you waiting. Mi scusi se l'ho fatta attendere.Can I have the booking number? Mi può dare il numero di prenotazione?Can I have the number of the credit card you used to make the booking please? Mi può dare il numero della carta di credito con la quale ha effettuato la prenotazione?Bear with me one minute. Un attimo di pazienza.Mrs R.Green on the 6.50 flight to Paris on Tuesday 15th of October, coming back to London Gatwick on Friday 18th at 18.45. Signora R. Green per il volo delle 6:50 per Parigi per martedì 15 ottobre, rientro per Londra Gatwick per venerdì 18 alle 18:45.When do you want to rearrange the flights for? A quando vorrebbe spostare il volo?We are experiencing technical difficulties today. Oggi abbiamo problemi tecnici.I need to be in Edinburgh on the morning of the 4th of November. Devo essere a Edimburgo per la mattina del 4 novembre.I need the earliest possible flight you've got. Ho bisogno del primo volo possibile.I can get you on to the 6.50 Gatwick - Edinburgh flight. Posso metterla sul volo da Gatwick per Edimburgo delle 6:50.That's perfect. Va benissimo.When is your inbound flight? Quando è il suo volo di ritorno?Anytime in the evening is fine. Va bene a qualsiasi ora in serata.I can get you on the 20.30 flight, but that lands at Heathrow. Posso metterla sul volo delle 20:30 ma atterra a Heathrow.Is there a charge for changing a booking? C'è una penale per il cambio di prenotazione?There's a small fee of £20 for changing flights. C'è una piccola penale di £20 per la modifica del volo.Is there any change in the cost of the flights? C'è una variazione nel costo del biglietto?You will receive confirmation via e-mail very shortly with the new times and flights. Riceverà a breve una conferma per e-mail con i nuovi orari e i nuovi voli.You've been very helpful. Mi è stata di grande aiuto.Enjoy your trip to Edinburgh. Buon viaggio a Edimburgo.English-Italian dictionary > -Changing booking over the phone-
-
18 backup
['bækʌp] 1.1) (support) supporto m., sostegno m.; mil. rinforzi m.pl., copertura f.3) inform. backup m., copia f. (di riserva)2.1) (replacement) [plan, system, vehicle] di riserva2) inform. [file, copy] di riserva, di backup* * *1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) rinforzo2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) backup, copia di riserva3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) riserva* * *backup /ˈbækʌp/n.1 [u] appoggio; sostegno; supporto: technical backup, supporto tecnico; (fin.) backup line of credit, linea di credito di sostegno2 [u] (mil.) copertura: aircraft backup, copertura dell'aviazione; backup artillery, artiglieria di copertura3 [u] riserva; rincalzo; rinforzo; rimpiazzo: backup generator, generatore di riserva; backup troops, truppe di rincalzo9 (tipogr.) volta; stampa in volta.* * *['bækʌp] 1.1) (support) supporto m., sostegno m.; mil. rinforzi m.pl., copertura f.3) inform. backup m., copia f. (di riserva)2.1) (replacement) [plan, system, vehicle] di riserva2) inform. [file, copy] di riserva, di backup -
19 ♦ capability
♦ capability /keɪpəˈbɪlətɪ/n.1 capacità; idoneità: the capability to do (o of doing) st., la capacità di fare qc.; production capability, capacità produttiva3 capacità; abilità; attitudine; potenzialità: a boy of great capabilities, un ragazzo che ha grandi capacità; This is within [beyond] my capabilities, questo rientra nelle [va al di là delle] mie capacità5 capacità; funzioni (pl.); risorse (pl.): technical capabilities, capacità tecniche; (comput.) graphics capability, funzionalità grafiche. -
20 ♦ detail
♦ detail /ˈdi:teɪl, USA dɪˈteɪl/n.1 dettaglio, particolare ( anche di immagine): a small [tiny] detail, un piccolo [minuscolo] dettaglio; the details of an agreement, i particolari di un accordo; This is only a detail, questo è solo un dettaglio; The wedding was planned down to the last detail, il matrimonio era stato pianificato fin nei minimi particolari; a detail from a painting by Raphael, un particolare di un dipinto di Raffaello; The church is rich in decorative detail, la chiesa è ricca di dettagli decorativi2 [u] dettagli: Everything they do shows great attention to detail, tutto quello che fanno mostra una grande attenzione per i dettagli; He described in detail what happened, ha descritto nei dettagli quello che è successo; to discuss st. in detail, discutere dettagliatamente di q.; to have an eye for detail, avere occhio per i dettagli3 (pl.) dettagli, informazioni dettagliate; estremi ( di una pratica, di un conto, personali): technical details, dettagli tecnici; For details of the event, see our website, per informazioni dettagliate sulla manifestazione, consultate il nostro sito web; The prospectus gives full details about all our courses, il prospetto fornisce una descrizione dettagliata di tutti i nostri corsi; DIALOGO → - Booking online- They want my credit card details, vogliono gli estremi della mia carta di credito; bank details, coordinate bancarie; payment details, estremi per il (o del) pagamento; contact details, recapito; to fill in one's details, compilare con i propri dati personali; the relevant details, i particolari pertinenti; to finalize the details, definire i dettagli; to record details, riportare i dettagli4 (reparto inviato in) missione: to put sb. on a detail, affidare una missione a q., Guard details have been increased, le missioni di sorveglianza sono state aumentate● ( arte, mecc.) detail drawing, disegno di particolari □ to go into detail, entrare (o scendere) nei particolari: The report goes into a great deal of unnecessary detail, il resoconto scende in un gran numero di particolari inutili.(to) detail /ˈdi:teɪl, USA dɪˈteɪl/v. t.1 dettagliare; descrivere in dettaglio: The report details our activities over the past year, il resoconto descrive in dettaglio le nostre attività nel corso dello scorso anno2 (spec. mil.) assegnare; distaccare: The captain detailed five men to guard the house, il capitano ha assegnato cinque uomini a guardia della casa
См. также в других словарях:
technical — [tek′ni kəl] adj. [ TECHNIC + AL] 1. having to do with the practical, industrial, or mechanical arts or the applied sciences [a technical school] 2. of, used in, or peculiar to a specific science, art, profession, craft, etc.; specialized… … English World dictionary
Technical — au Libéria. Technical à … Wikipédia en Français
Technical — may refer to:*The use of technology in a specific or precise way *Vocational education, often known as technical education *Technical (fighting vehicle), a fighting vehicle based on a pick up truck *Technical foul, an infraction of the rules in… … Wikipedia
technical — (adj.) 1610s, skilled in a particular art or subject, formed in English from Gk. tekhnikos of art, from tekhne art, skill, craft (see TECHNO (Cf. techno )). The sense narrowed to having to do with the mechanical arts (1727). Basketball technical… … Etymology dictionary
Technical — Tech nic*al, a. [Gr. ?, fr. ? an art, probably from the same root as ?, ?, to bring forth, produce, and perhaps akin to E. text: cf. F. technique.] Of or pertaining to the useful or mechanic arts, or to any science, business, or the like;… … The Collaborative International Dictionary of English
Technical — краткосрочный тренд, который используется для прогнозирования будущих ценовых движений. См. также: Классические фигуры технического анализа Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
technical — I adjective abstruse, difficult to understand, highly specialized, highly specific, industrial, mechanical, occupational, professional, scientific, special, specialized, specific, trained, vocational II index industrial Burton s Legal Thesaurus.… … Law dictionary
technical — [adj] concerning details, mechanics abstruse, high tech*, industrial, mechanical, methodological, occupational, professional, restricted, scholarly, scientific, special, specialized, technological, vocational; concept 536 Ant. unmechanical,… … New thesaurus
technical — ► ADJECTIVE 1) of or relating to a particular subject, art, or craft, or its techniques. 2) requiring specialized knowledge in order to be understood. 3) of or concerned with applied and industrial sciences. 4) according to a strict application… … English terms dictionary
technical — ▪ I. technical technical 2 noun 1. technicals [plural] FINANCE signs that show the way prices are moving on the stock and that help people to calculate what will happen to the price of shares etc in the future: • The market technicals gave … Financial and business terms
technical — 01. Whenever you read a scientific or [technical] text in English, you will probably encounter many words you do not know. 02. All [technical] questions should be directed to the staff at the computer help desk. 03. The program was delayed, due… … Grammatical examples in English