Перевод: с французского на русский

с русского на французский

techn

  • 121 coupler

    vt.
    1. techn. соединя́ть/ соедини́ть [попа́рно]; сдва́ивать/сдво́ить;

    coupler deux moteurs — соедини́ть два мото́ра;

    des roues couplées — сдво́енные колёса; un appareil photographique avec télémètre couplé — фотоаппара́т с присоединённым дальноме́ром

    2. électr. включа́ть/ включи́ть [в сеть]

    Dictionnaire français-russe de type actif > coupler

  • 122 couronne

    f
    1. вено́к (dim. вено́чек); вене́ц vx.;

    une couronne de fleurs — вено́к из цвето́в;

    une couronne mortuaire — вено́к [на моги́лу]; une couronne de laurier — лавро́вый вено́к; la couronne du mariage — бра́чный вене́ц; la couronne du martyre — му́ченический вене́ц; tresser une couronne — плести́/с= вено́к

    fig.:

    décerner la couronne à qn. — присужда́ть/присуди́ть награ́ду кому́-л.

    2. (insigne du pouvoir) коро́на;

    la couronne royale — короле́вская коро́на

    fig.:

    renoncer à la couronne — отрека́ться/отре́чься от престо́ла;

    le discours de la couronne — тро́нная речь; l'héritier de la couronne — на сле́дник престо́ла, престолонасле́дник

    (souveraineté) коро́на, короле́вская <ца́рская, импера́торская> власть;

    la couronne d'Angleterre — англи́йская коро́на

    3. (ce qui entoure) коро́на;

    la couronne solaire — со́лнечная коро́на

    ║ la ville était entourée d'une couronne de montagnes — го́род со всех сторо́н был окружён гора́ми

    4. (pain) кала́ч ◄-а►
    5. techn. кольцо́ ◄pl. ко-, -лец, -'ам► (cercle) 6. (d'une dent) коро́нка ◄о► 7. (d'un arbre) кро́на 8. (monnaie) кро́на

    Dictionnaire français-russe de type actif > couronne

  • 123 courroie

    f
    1. реме́нь ◄-мня► (dim. ремешо́к); по́яс pl. -а'► (dim. поясо́к);

    boucler (serrer) une courroie — застёгивать/застегну́ть (затя́гивать/затяну́ть) реме́нь;

    la courroie d'un appareil photographique — ремешо́к фотоаппара́та

    2. techn. реме́нь;

    courroie de transmission — приводно́й реме́нь;

    transmission par courroie — ремённый привод

    Dictionnaire français-russe de type actif > courroie

  • 124 course

    f
    1. (mouvement rapide) бег;

    ralentir sa course — замедля́ть/заме́длить бег < ход>;

    dans sa course il a fait une chute — он упа́л на бегу́; une course en sac (jeu) — бег в мешка́х; rattraper qn. à la course — догоня́ть/догна́ть кого́-л. бего́м; au pas de course — бего́м; un cheval en pleine course — ска́чущая <несу́щаяся> во весь опо́р ло́шадь

    fig.:

    la course du temps — бег <ход, тече́ние> вре́мени;

    il est à bout de course — он вы́бился из сил; он си́льно уста́л

    2. sport (à pied) бег; состяза́ние <соревнова́ние> в бе́ге;

    une course de vitesse — бег на ско́рость;

    une course de 100 mètres — бег на сто ме́тров, стометро́вка fam.; une course de fond — бег на дли́нную диста́нцию; une course de haies — барье́рный бег; une course d'obstacles — бег с препя́тствиями; une course de relais — эстафе́та; la piste de course — бегова́я доро́жка

    (auto., moto, vélo, ski) го́нки (souvent pl.); пробе́г (rallye);

    une course cycliste (de bicyclettes) — велого́нка;

    une course automobile (d'autos) — автого́нка; une course de ski — лы́жная го́нка; une bicyclette (une auto.) de course — го́ночный велосипе́д (автомоби́ль)

    hippol. ска́чки pl. seult. (monté); бега́ pl. seult. (attelé); зае́зд (chaque course isolement);

    une course d'obstacles — ска́чки с препя́тствиями; стипль-чез (3000 m);

    un cheval de course — скакова́я <бегова́я> ло́шадь; un champ de courses — скаково́й круг; ипподро́м; aux courses — на ска́чках, на бега́х ║ une course de taureaux — бой быко́в, корри́да

    3. ji% го́нка, пого́ня;

    la course aux armements — го́нка вооруже́ний;

    la course aux profits — пого́ня за при́былями <за нажи́вой>; être dans la course — быть в ку́рсе [дела́]

    4. пое́здка ◄о► (trajet); прое́зд (prix);

    le chauffeur a fait 6 courses — шофёр сде́лал шесть ездо́к <пое́здок>;

    payer la course — плати́ть/у=, за= за прое́зд ║ je vais faire une petite course à bicyclette et je reviens — я немно́жко прокачу́сь <прое́дусь> на велосипе́де и верну́сь

    5. (commission) поруче́ние; поку́пка ◄о► (achat);

    faire les courses — исполня́ть/испо́лнить поруче́ния;

    un garçon de courses — рассы́льный; посы́льный; ма́льчик на побегу́шках vx. ou péj.; faire ses courses — де́лать/с= поку́пки

    6. techn. ход;

    la course du piston — ход по́ршня

    Dictionnaire français-russe de type actif > course

  • 125 coussinet

    m
    1. поду́шечка ◄е► 2. techn. подши́пник; вкла́дыш; вту́лка ◄о►;

    coussinet de bielle — вкла́дыш шатуна́, поду́шка; опо́ра;

    coussinet de rail — тормозно́й башма́к

    Dictionnaire français-russe de type actif > coussinet

  • 126 crampon

    m
    1. techn. стальна́я скоба́*, крюк* (crochet); косты́ль ◄-я► (rail) ║ électr. зажи́м, кле́мма 2. (chaussures) шип ◄-а'►;

    souliers à crampons — боти́нки <ту́фли> на шипа́х; шипо́вки fam. (course); — бу́тсы pl. (football);

    crampon à glace — ко́шки pl. seult.

    ║ (chevaux) подко́вный шип
    3. bot присо́сок 4. fam. пристава́ла m, f, прилипа́ла m, f;

    quel crampon! — приста́л как репе́й

    Dictionnaire français-russe de type actif > crampon

  • 127 cramponner

    vt.
    1. techn. скрепля́ть/скрепи́ть <прикрепля́ть/прикрепи́ть> ∫ стальны́ми ско́бами <костыля́ми> 2. fam. пристава́ть ◄-таю́, -ёт►/приста́ть ◄-'ну► (к + D), привя́зываться/привяза́ться ◄-жу, -'ет-► (к + D);

    il n'arrête pas de me cramponner — он не отстаёт от меня́

    ■i vpr.
    - se cramponner
    - cramponné

    Dictionnaire français-russe de type actif > cramponner

  • 128 crémaillère

    f
    1. (tige de fer) подве́ска ◄о► с крю́чьями [для веща́ния котла́ над огнём];

    ● pendre la crémaillère fam. — пра́здновать/от= <справля́ть/спра́вить> новосе́лье

    2. techn. зубча́тая ре́йка, ◄е►, кремалье́р[а]
    ch. de fer зу́бчатый рельс;

    un chemin de fer à crémaillère — зубча́тая желе́зная доро́га;

    un cric à crémaillère — зу́бчатый домкра́т; une bibliothèque à crémaillère — кни́жный шкаф с зу́бчатыми ре́йками

    Dictionnaire français-russe de type actif > crémaillère

См. также в других словарях:

  • techn- — ⇒TECHN(O) , (TECHN , TECHNO )élém. formant I. Élém. tiré du gr. « art, métier », entrant dans la constr. de mots où il désigne une relation à un domaine techn. A. [Les mots constr. sont des subst.] 1. [Le 2e élém. est un élém. formant] V.… …   Encyclopédie Universelle

  • techn. — techn. techn. (fork. for technices); dr.techn …   Dansk ordbog

  • techn. — techn. [Abk. für technisch]: chemische Reinheit …   Universal-Lexikon

  • techn — v. tehnic [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • Techn'hom — est un parc d activités de 100 hectares, situé à Belfort, en Franche Comté. Celui ci compte environ 7000 salariés et 1000 étudiants. La présence historique de l entreprise Alstom contribue à la réussite de cet espace, Cet espace a été créé en… …   Wikipédia en Français

  • Techn. — 1) Technikum EN technical [engineering] school 2) Techniker EN technician; engineer 3) Technik EN technology, technique, equipment, engineering …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • techn. — technisch; technologisch EN technical; technological, engineering …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • techn — i, o (G). Art, skill …   Dictionary of word roots and combining forms

  • techn. — abbr. in technical use …   Dictionary of abbreviations

  • techn — abbreviation see tech …   Useful english dictionary

  • cand.techn.soc. — cand.techn.soc. sb., cand.techn.soc.en, cand.techn.soc.er, cand.techn.soc.erne (fork. for candidata technices socialium og candidatus technices socialium), i sms. cand.techn.soc. , fx cand.techn.soc. studerende …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»