Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

tear+out

  • 1 tear out

    • vytrhnút

    English-Slovak dictionary > tear out

  • 2 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhať, vytrhnúť
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhať sa
    3) (to rush: He tore along the road.) hnať sa
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) diera
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    • vytrhnút
    • žial
    • zaliat slzami
    • zranit trhnutím
    • zmietat (pren.)
    • slza
    • sklenená slza
    • slzit
    • trhat
    • trhlina
    • uhnat
    • hnat sa
    • diera
    • rozorvat (pren.)
    • roztrhnút
    • plac
    • poranit sa

    English-Slovak dictionary > tear

  • 3 root out

    1) (to pull up or tear out by the roots: The gardener began to root out the weeds.) vytrhať
    2) (to get rid of completely: We must do our best to root out poverty.) odstrániť

    English-Slovak dictionary > root out

  • 4 blast

    1. noun
    1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) závan
    2) (a loud sound: a blast on the horn.) zatrúbenie
    3) (an explosion: the blast from a bomb.) výbuch
    2. verb
    1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) vyraziť
    2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) vrieskať
    - blast furnace
    - at full blast
    - blast off
    * * *
    • výbuch
    • vzduchová vlna
    • vyhodit do povetria
    • spálit (mrazom)
    • tah (komína)
    • náraz vetra

    English-Slovak dictionary > blast

  • 5 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosiť
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosiť, mať
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mať
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) opotrebovať sa
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) predrať, zodrať
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) vydržať
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) nosenie
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) odev, šatstvo
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) opotrebovanie
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) trvanlivosť
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out
    * * *
    • vychodit (chodník)
    • vysilovat (sa)
    • vydržat (o šatstve)
    • vycerpat sa
    • zodrat
    • šatstvo
    • unavit sa
    • trvanlivost
    • ukonat (sa)
    • unavovat sa (pren.)
    • prešúchat (sa)
    • prejavovat (sa)
    • predrat (sa)
    • javit (sa)
    • byt
    • ošúchat sa
    • opotrebovat
    • ošúchat (sa)
    • opotrebovanie
    • poškodenie
    • mat (výzor)
    • mat oblecené
    • odev
    • nosit
    • nosit sa (o šatstve)
    • obnosit
    • odolnost
    • nosenie

    English-Slovak dictionary > wear

  • 6 rent

    I 1. [rent] noun
    (money paid, usually regularly, for the use of a house, shop, land etc which belongs to someone else: The rent for this flat is $50 a week.) nájomné
    2. verb
    (to pay or receive rent for the use of a house, shop, land etc: We rent this flat from Mr Smith; Mr Smith rents this flat to us.) (pre)najať
    - rent-a-car
    - rent-free
    3. adjective
    (for which rent does not need to be paid: a rent-free flat.) bez nájomného
    II [rent] noun
    (an old word for a tear (in clothes etc).) diera, trhlina
    * * *
    • vypožicat
    • vypožicat si
    • výpožicné
    • vziat do nájmu
    • skoba
    • škára
    • štrbina
    • trhlina
    • prenajat si
    • prenajat
    • prenajatý
    • dat do nájmu
    • diera
    • puklina
    • rozkol
    • roztržka
    • roztrhnutý
    • pocítat nájomné
    • požicat
    • poplatok
    • požadovat nájomné
    • požicat si
    • prasklina
    • nájomné
    • najat
    • najat si

    English-Slovak dictionary > rent

  • 7 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) ukázať
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) vidieť
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) hrať; vystaviť
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) ukázať
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) odprevadiť; ukázať
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) ukázať
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) naznačiť, prezradiť
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) preukázať
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) predstavenie, výstava, estráda, program
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonštrovanie, ukážka
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) zdanie, dojem
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) efekt
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) výkon
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up
    * * *
    • vec
    • uvádzat hru
    • uviest
    • vztýcit
    • zábava
    • vystavovat
    • výkon
    • vykazovat
    • vystavovat na výstave
    • vypadat
    • vypocítavat
    • výstava
    • vyvesit
    • zdat sa byt
    • záležitost
    • zavesit
    • zdanie
    • skupina
    • show
    • svedcit
    • sútažná výstava
    • sútaž
    • stretnutie
    • spôsobit viditelným
    • sprievod
    • trochu ochutnat
    • ukazovat na výstave
    • ukazovanie
    • úmyselne predvádzat
    • ukázanie
    • trochu použit
    • ukázat
    • ukázat sa
    • ukazovat
    • ukážka
    • prevedenie
    • príst
    • prejavovat sa
    • prehliadka
    • príležitost
    • prezradit
    • predstavenie
    • predvedenie
    • premietat
    • premietanie
    • predvádzat
    • previest
    • preukázat
    • prejavit
    • prevádzat
    • program
    • predložit
    • držat
    • hlásit vyhrané body
    • estráda
    • efekt
    • dostavit sa
    • film
    • dovolit vidiet
    • karneval
    • hra
    • javit
    • javit sa
    • hrat
    • atrakcia
    • bitka
    • bežat
    • budit
    • byt vidiet
    • akcia
    • bojová operácia
    • dávat
    • dokázat
    • divadelná revue
    • cirkusové predstavenie
    • demonštrácia
    • dojem
    • divadlo
    • cirkus
    • divadelná spolocnost
    • dat najavo
    • divadelné predstavenie
    • rozvinút
    • robit sprievodcu
    • revue
    • paráda
    • optický dojem
    • oznámit
    • práca
    • ponúkat
    • pohlad
    • postavit
    • podnik
    • letka
    • možnost
    • oddiel
    • odhalovat
    • odhalit
    • objavit sa
    • nosit

    English-Slovak dictionary > show

См. также в других словарях:

  • tear out — index eliminate (eradicate), eviscerate, excise (cut away), extirpate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • tear-out — /tair owt /, adj. designed to be easily torn out, as from bound matter: a tear out children s section of games and puzzles. [adj. use of v. phrase tear out] * * * …   Universalium

  • tear-out — /tair owt /, adj. designed to be easily torn out, as from bound matter: a tear out children s section of games and puzzles. [adj. use of v. phrase tear out] …   Useful english dictionary

  • tear out — phr verb Tear out is used with these nouns as the object: ↑page …   Collocations dictionary

  • tear out — Synonyms and related words: avulse, cut out, dash off, deracinate, dig out, dig up, disentangle, draw, draw out, dredge, dredge up, eradicate, evolve, evulse, excavate, excise, exsect, extract, extricate, get out, gouge out, grub up, hasten off,… …   Moby Thesaurus

  • tear out — Pull out, draw out by violence …   New dictionary of synonyms

  • tear out — move out …   English contemporary dictionary

  • tear out by the roots — tear it out completely, strip it bare …   English contemporary dictionary

  • To tear out — Tear Tear (t[^a]r), v. t. [imp. {Tore} (t[=o]r), ((Obs. {Tare}) (t[^a]r); p. p. {Torn} (t[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Tearing}.] [OE. teren, AS. teran; akin to OS. farterian to destroy, D. teren to consume, G. zerren to pull, to tear, zehren to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tear — (t[^a]r), v. t. [imp. {Tore} (t[=o]r), ((Obs. {Tare}) (t[^a]r); p. p. {Torn} (t[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Tearing}.] [OE. teren, AS. teran; akin to OS. farterian to destroy, D. teren to consume, G. zerren to pull, to tear, zehren to consume, Icel …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tear of meniscus — Classification and external resources Head of right tibia seen from above, showing menisci and attachments of ligaments ICD 10 Current injury S …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»