-
1 alluring
-
2 aluminium
ælju'miniəmnoun, adjective((of) an element, a light, silver-coloured metal used in making saucepans etc: pans made of aluminium; aluminium foil, rivet, tray.) aluminioaluminium n aluminiotr[æljʊ'mɪnɪəm]1 aluminio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLn.• aluminio s.m.1.N aluminio m2.CPDaluminium foil N — papel m de aluminio, aluminio m doméstico
-
3 undervalue
tr[ʌndə'væljʊː]1 infravalorar, subvalorarv.• desapreciar v.• desestimar v.• infravalorar v.• menospreciar v.• subestimar v.• valorar incompletamente v.'ʌndər'væljuː, ˌʌndə'væljuːtransitive verb \<\<goods\>\> subvalorar; \<\<person/skill\>\> subvalorar, subestimar['ʌndǝ'væljuː]VT1) (Comm) [+ goods] valorizar por debajo de su precio2) (fig) subestimar* * *['ʌndər'væljuː, ˌʌndə'væljuː]transitive verb \<\<goods\>\> subvalorar; \<\<person/skill\>\> subvalorar, subestimar -
4 value-added tax
noun ((abbreviation VAT) a tax that is imposed on goods and services.) impuesto sobre el valor añadido'væljuː'ædəd, ˌvæljuː'ædɪdnoun impuesto m al valor agregado or (Esp) sobre el valor añadido['væljuː'ædɪd'tæks]N (Brit) impuesto m sobre el valor agregado, impuesto m sobre el valor añadido (Sp)* * *['væljuː'ædəd, ˌvæljuː'ædɪd]noun impuesto m al valor agregado or (Esp) sobre el valor añadido -
5 valueless
-
6 volume
'voljum1) (a book: This library contains over a million volumes.) volumen2) (one of a series of connected books: Where is volume fifteen of the encyclopedia?) volumen3) (the amount of space occupied by something, expressed in cubic measurement: What is the volume of the petrol tank?) volumen4) (amount: A large volume of work remains to be done.) volumen5) (level of sound eg on a radio, television etc: Turn up the volume on the radio.) volumenvolume n1. volumen2. capacidad / volumenhow do you calculate the volume of a cylinder? ¿cómo se calcula el volumen de un cilindro?3. tomo / volumentr['vɒljʊːm]1 volumen nombre masculino2 (book) tomo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto speak volumes decirlo todoto turn down/up the volume bajar/subir el volumenvolume ['vɑljəm, -.ju:m] n1) book: volumen m, tomo m2) space: capacidad f, volumen m (en física)3) amount: cantidad f, volumen m4) loudness: volumen mn.• volumen (Sonido) (•Electrónica•) s.m.n.• caudal s.m.• cuerpo s.m.• importancia s.f.• masa s.f.• tomo s.m.• volumen sonoro s.m.'vɑːljuːm, 'vɒljuːm2) u ( amount) cantidad f, volumen m; (of business, trade) volumen m3) u ( of sound) volumen m4) ca) ( book) tomo m, volumen mb) volumes pl ( a great deal) montones mpl (fam)['vɒljuːm]to speak volumes for somebody/something — decir* mucho de alguien/algo
1. N1) (=book) libro m, volumen m ; (=one of series) volumen m, tomo ma 125-page volume — un libro or volumen de 125 páginas
in the third volume — en el tercer tomo or volumen
an edition in four volumes — una edición en cuatro tomos or volúmenes
2) (=sound) volumen mto turn the volume up — subir el volumen or sonido
3) (Phys, Math) volumen m ; (when measuring liquids) capacidad f4) (=size, bulk) volumen m ; [of water] cantidad f, volumen m5) (=amount) [of work, sales] volumen mproduction volume — volumen m de producción
6) volumes (of) (=great quantities) gran cantidad (de)2.CPDvolume business N — empresa f que comercia solo en grandes cantidades
volume control N — control m de volumen
volume discount N — descuento m por volumen de compras
volume sales NPL — ventas fpl a granel
* * *['vɑːljuːm, 'vɒljuːm]2) u ( amount) cantidad f, volumen m; (of business, trade) volumen m3) u ( of sound) volumen m4) ca) ( book) tomo m, volumen mb) volumes pl ( a great deal) montones mpl (fam)to speak volumes for somebody/something — decir* mucho de alguien/algo
-
7 devalue
di:'vælju:(to reduce the value of (especially a currency): The government devalued the dollar.) devaluar, desvalorizartr[diː'væljʊː]1 SMALLFINANCE/SMALL (currency) devaluar, desvalorizar2 (person, achievement) subvalorarv.• desvalorizar v.• devaluar v.'diː'væljuːtransitive verb ( Fin) devaluar*['diː'væljuː]VT (Econ) devaluar; [+ person] subvalorar, subestimar* * *['diː'væljuː]transitive verb ( Fin) devaluar* -
8 value
'vælju:
1. noun1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) valor, importancia2) (price: What is the value of that stamp?) valor3) (purchasing power: Are those coins of any value?) valor4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) precio, valor5) (the length of a musical note.) valor
2. verb1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) valorar, tasar2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) valorar•- valuable- valuables
- valued
- valueless
- values
- value-added tax
value1 n valorvalue2 vb1. valorar / tasarthe house is valued at £75,000 la casa está valorada en 75.000 libras2. valorar / apreciartr['væljʊː]1 valor nombre masculino1 (estimate value of) valorar, tasar2 (appreciate) valorar, apreciar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's good value for money bien vale lo que cuestaof great/little value de gran/poco valorof no value sin valorto get good value for money sacarle jugo al dineroto the value of... por el valor de...value added tax impuesto sobre el valor añadidovalue judgment juicio de valor1) appraise: valorar, avaluar, tasar2) appreciate: valorar, apreciarvalue n1) : valor mof little value: de poco valorto be a good value: estar bien de precio, tener buen precioat face value: en su sentido literal2) values npl: valores mpl (morales), principios mplv.• apreciar v.• estimar v.• tallar v.• tasar v.• tener en mucho v.• valorar v.• valuar v.n.• entidad s.f.• importe s.m.• mérito s.m.• precio s.m.• valer s.m.• valimiento s.m.• valor (Matemática) s.m.• valor (Precio) s.m.• valía s.f.
I 'væljuː1) u c ( worth) valor mto gain o increase (in) value — aumentar de valor, revalorizarse*
books to the value of $500 — libros por valor de 500 dólares
have you anything of value in your bag? — ¿lleva algo de valor en el bolso?
II
a) ( Fin) \<\<assets/property\>\> tasar, valorar, avaluar* (AmL)to value something AT something — tasar (or valorar etc) algo en algo
b) ( regard highly) \<\<friendship/advice\>\> valorar, apreciar; \<\<freedom/privacy\>\> valorarc) valued past p <friend/colleague> apreciado, estimado['væljuː]1. N1) (monetary) valor mproperty/land values — valores mpl de propiedad/tierras
•
it's good value — sale a cuenta, está bien de precioSpanish wines are still the best value — los vinos españoles todavía son los que más salen a cuenta or los que mejor están de precio
•
to go down or decrease in value — bajar de valor, depreciarseto go up or increase in value — subir de valor, revalorizarse
a rise/drop in the value of the pound — una subida/bajada del valor de la libra
•
the company offers good service and value for money — la compañía ofrece un buen servicio a buen precio•
it might contain something of value — puede que contenga algo de valorbook 4., cash 3., face 4.•
goods to the value of £100 — bienes por valor de 100 libras2) (=merit) valor mliterary/artistic/scientific value — valor m literario/artístico/científico
his visit to the country will have huge symbolic value — su visita al país tendrá un gran valor simbólico
•
to attach a great deal of value to sth — conceder gran valor or importancia a algo, valorar mucho algoto attach no value to sth — no dar importancia a algo, no valorar algo
•
something of value — algo valioso or de valorto be of value (to sb) — ser útil or de utilidad (para algn), servir (a algn)
noveltystrategically, the city was of little value to the British — desde el punto de vista estratégico, la ciudad era de poca utilidad or tenía poco valor para los británicos
3) (moral)values valores mpl (morales)family values — valores mpl de familia
4) (Math, Mus, Gram) valor mwhat is the value of x when y is 5? — ¿qué valor tiene x cuando y es igual a 5?
2. VT1) (=estimate worth of) [+ property, jewellery, painting] valorar, tasar•
to value sth at £200 — valorar or tasar algo en 200 libras•
I had to have my jewellery valued for insurance purposes — tuve que valorar or tasar mis joyas para poder asegurarlas2) (=appreciate) [+ health, life, independence,] valorar; [+ sb's work, opinion, friendship] valorar, apreciar3.CPDvalue judgment N — juicio m de valor
value system N — sistema m de valores, escala f de valores
* * *
I ['væljuː]1) u c ( worth) valor mto gain o increase (in) value — aumentar de valor, revalorizarse*
books to the value of $500 — libros por valor de 500 dólares
have you anything of value in your bag? — ¿lleva algo de valor en el bolso?
II
a) ( Fin) \<\<assets/property\>\> tasar, valorar, avaluar* (AmL)to value something AT something — tasar (or valorar etc) algo en algo
b) ( regard highly) \<\<friendship/advice\>\> valorar, apreciar; \<\<freedom/privacy\>\> valorarc) valued past p <friend/colleague> apreciado, estimado -
9 invaluable
in'væljuəbl(of value too great to be estimated: Thank you for your invaluable help.) inestimabletr[ɪn'væljʊəbəl]1 inestimable, inapreciableinvaluable [ɪn'væljəbəl, -'væljʊə-] adj: invalorable, inestimable, inapreciableadj.• inapreciable adj.• inestimable adj.ɪn'væljuəbəladjective inapreciable, inestimable, invalorable (AmL)[ɪn'væljʊǝbl]ADJ inapreciable, inestimable* * *[ɪn'væljuəbəl]adjective inapreciable, inestimable, invalorable (AmL) -
10 revalue
tr[riː'væljʊː]1 revalorizarv.• revalorizar v.• revaluar v.'riː'væljuːAmE also revaluate -jueɪt transitive verb \<\<currency\>\> revalorizar*, revaluar* (esp AmL); \<\<house\>\> reevaluar*, revalorar['riː'væljuː]VT [+ property, currency] revaluar, revalorizar* * *['riː'væljuː]AmE also revaluate [-jueɪt] transitive verb \<\<currency\>\> revalorizar*, revaluar* (esp AmL); \<\<house\>\> reevaluar*, revalorar -
11 C & W
-
12 devaluation
di:væl-noun (the act of devaluing.) devaluacióntr[diːvæljʊː'eɪʃən]devaluation [di.væljʊ'eɪʃən] n: devaluación fn.• depreciación s.f.• desvalorización s.f.• devaluación (Economía) s.f.'diː'vælju'eɪʃənmass & count noun ( Fin) devaluación f[ˌdɪvæljʊ'eɪʃǝn]N (Econ) devaluación f ; [of person] subvaloración f* * *['diː'vælju'eɪʃən]mass & count noun ( Fin) devaluación f -
13 dilute
1. verb(to lessen the strength etc of by mixing especially with water: You are supposed to dilute that lime juice with water.) diluir
2. adjective(reduced in strength; weak: dilute acid.) diluido- dilutiondilute vb diluirtr[daɪ'lʊːt]1 (liquid, concentrate) diluir2 figurative use (criticism, effect, influence) atenuar, suavizar1 diluirse1 diluido,-aadj.• diluido, -a adj.v.• bautizar v.• desleír v.• diluir (Química) v.
I daɪ'luːt, daɪ'ljuːttransitive verb diluir*
II
adjective diluido[daɪ'luːt]1. VT1) [+ fruit juice, flavour] diluir"dilute to taste" — (in instructions) "diluya a su gusto"
2) (fig) [+ power] debilitar; [+ effect] reducir2.ADJ diluido* * *
I [daɪ'luːt, daɪ'ljuːt]transitive verb diluir*
II
adjective diluido -
14 dilution
noun dilucióntr[daɪ'lʊːʃən]1 dilución nombre femenino2 figurative use atenuación nombre femeninodilution [daɪ'lu:ʃən, də-] n: dilución fn.• desleidura s.f.• dilución s.f.• disolución (Química) s.f.daɪ'luːʃən, daɪ'ljuːʃənmass noun dilución f[daɪ'luːʃǝn]N1) [of substance, flavour] disolución f, dilución f frm2) (fig) [of power] debilitamiento m ; [of effectiveness] reducción f* * *[daɪ'luːʃən, daɪ'ljuːʃən]mass noun dilución f -
15 evaluation
noun valoración, cálculotr[ɪvæljʊ'eɪʃən]1 evaluación nombre femeninoevaluation [ɪ.væljʊ'eɪʃən] n: evaluación f, valoración f, tasación fn.• evaluación s.f.• justiprecio s.m.• tanteo s.m.ɪ'vælju'eɪʃənmass & count nouna) ( of data) evaluación fb) ( of monetary value) (AmE) tasación f, valoración f[ɪˌvæljʊ'eɪʃǝn]N1) [of value] valoración f, cálculo m2) [of evidence etc] evaluación f* * *[ɪ'vælju'eɪʃən]mass & count nouna) ( of data) evaluación fb) ( of monetary value) (AmE) tasación f, valoración f -
16 lewd
tr[lʊːd]1 lascivo,-a2 (obscene) obsceno,-alewd ['lu:d] adj: lascivo♦ lewdly advadj.• lascivo, -a adj.• liviano, -a adj.• lujurioso, -a adj.• lúbrico, -a adj.• obsceno, -a adj.luːd, ljuːdadjective -er, -est lascivo; <joke/song> verde (fam), colorado (Méx fam)[luːd]ADJ (compar lewder) (superl lewdest) [person] lascivo; [song, story] verde, colorado (LAm)* * *[luːd, ljuːd]adjective -er, -est lascivo; <joke/song> verde (fam), colorado (Méx fam) -
17 lieu
tr[lʊː]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin lieu of en lugar den.• lugar s.m.luː, ljuːnoun (frml)in lieu of — en lugar de, en vez de
time off in lieu — horas fpl/días mpl libres a cambio
[luː]Nin lieu of — en lugar de, en vez de
* * *[luː, ljuː]noun (frml)in lieu of — en lugar de, en vez de
time off in lieu — horas fpl/días mpl libres a cambio
-
18 revaluation
tr[riːvæljʊ'eɪʃən]1 revalorización nombre femenino, revaluación nombre femeninon.• revalorización s.f.• revaluación s.f.'riː'vælju'eɪʃənmass & count noun ( of currency) revalorización f, revaluación f (esp AmL); ( of property) reevaluación f, revaloración f[riːˌvæljʊ'eɪʃǝn]N revaluación f, revalorización f* * *['riː'vælju'eɪʃən]mass & count noun ( of currency) revalorización f, revaluación f (esp AmL); ( of property) reevaluación f, revaloración f -
19 salutation
salutation [.sæljə'teɪʃən] n: saludo m, salutación fn.• saludo s.m.• salutación s.f.'sæljə'teɪʃən, ˌsæljuː'teɪʃənmass & count noun (frml)a) ( greeting) saludo m, salutación f (liter)b) ( in letter) fórmula f de encabezamiento[ˌsæljʊ'teɪʃǝn]N salutación f, saludo m* * *['sæljə'teɪʃən, ˌsæljuː'teɪʃən]mass & count noun (frml)a) ( greeting) saludo m, salutación f (liter)b) ( in letter) fórmula f de encabezamiento -
20 undiluted
tr[ʌndaɪ'lʊːtɪd]1 no diluido,-a, sin diluir, puro,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto talk undiluted nonsense decir solemnes tonteríasundiluted [.ʌndaɪ'lu:t̬əd, -də-] adj: sin diluir, concentrado'ʌndaɪ'luːtəd, ˌʌndaɪ'ljuːtɪd['ʌndaɪ'luːtɪd]ADJ1) (lit) [fruit juice, chemical] sin diluir, puro2) (fig) [pleasure, accent] puro* * *['ʌndaɪ'luːtəd, ˌʌndaɪ'ljuːtɪd]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ljȕbazno — (ljȕbezno) pril. na ljubazan način, s ljubaznošću; srdačno, susretljivo … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbaznōst — (ljȕbeznōst) ž osobina onoga koji je ljubazan … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbičica — ž dem. i hip. od ljȕbica … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
LJU — can refer to: * Line jack unit, a wall mounted telephone jack. * The airport code for Ljubljana Jože Pučnik Airport in Ljubljana, Slovenia. * Little Jimmy Urine, lead singer of the New York City band Mindless Self Indulgence … Wikipedia
ljȕbak — prid. (ljùpka ž) 〈odr. lj‹pkī, komp. ljùpkijī/lj‹pčī rij.〉 umilan … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbazan — (ljùbezan) prid. 〈odr. znī〉 koji je u ophođenju ugodan; srdačan, susretljiv … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbaznīk — m 〈N mn lj‹baznīci〉 zast. ljubavnik … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbica — ž bot. rod malih zeljastih biljaka (Viola) iz porodice ljubica (Violaceae) (vrste: mirisna lj., V. odorata bijela lj., V. alba); lubica, ljubičica, fijola, fijolica ∆ {{001f}}pčelinja ∼ bot., {{c=1}}v. {{ref}}màtičnjāk2{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbić — m žarg. ljubavni roman ili film laganog i nezahtjevnog sadržaja … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbičast — prid. 〈odr. ī〉 koji je boje ljubice, boje koja se dobiva miješanjem plave s crvenom … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ljȕbičina — ž bot. zeljasta biljka (Matthiola incana) iz porodice krstašica Cruciferae; bijela ljubica … Veliki rječnik hrvatskoga jezika