-
1 Economic Recovery Tax Act of 1981
Accounting: ERTAУниверсальный русско-английский словарь > Economic Recovery Tax Act of 1981
-
2 Federal Unemployment Tax Act
Taxes: FUTAУниверсальный русско-английский словарь > Federal Unemployment Tax Act
-
3 Income Tax Act
American: ITA -
4 State Unemployment Tax Act
Government: SUTAУниверсальный русско-английский словарь > State Unemployment Tax Act
-
5 Tax Equity And Fiscal Responsibility Act
American: TEFRAУниверсальный русско-английский словарь > Tax Equity And Fiscal Responsibility Act
-
6 Tax Equity and Fiscal Responsibility Act of 1982
Accounting: TEFRAУниверсальный русско-английский словарь > Tax Equity and Fiscal Responsibility Act of 1982
-
7 mainstream corporation tax
Finformerly the balance of corporation tax due after deducting ACT.The ultimate business dictionary > mainstream corporation tax
-
8 advance corporation tax
Accounting: ACTУниверсальный русско-английский словарь > advance corporation tax
-
9 Neighborhood Assistance Act Credit
Abbreviation: (Tax) NAACУниверсальный русско-английский словарь > Neighborhood Assistance Act Credit
-
10 Economic Growth And Tax Relief Reconciliation Act
American: EGTRRAУниверсальный русско-английский словарь > Economic Growth And Tax Relief Reconciliation Act
-
11 Internet Tax Freedom Act
Business: ITFAУниверсальный русско-английский словарь > Internet Tax Freedom Act
-
12 Neighborhood Assistance Act (Tax) Credit
Abbreviation: NAACУниверсальный русско-английский словарь > Neighborhood Assistance Act (Tax) Credit
-
13 Закон о подоходном налоге (Income Tax Assessment Act)
General subject: ITAA (http://en.wikipedia.org/wiki/Income_Tax_Assessment_Act_1936)Универсальный русско-английский словарь > Закон о подоходном налоге (Income Tax Assessment Act)
-
14 Einkommensteuerfreigrenze
Einkommensteuerfreigrenze
income limit;
• altersbedingte Einkommensteuerfreigrenze income-tax age exemption;
• Einkommensteuergesetz Income-Tax Act (Br.), Internal Revenue Code (Br.);
• Einkommensteuer- und Körperschaftssteuergesetz Income and Corporation Taxes Act (Br.);
• Einkommensteuergesetzgebung income-tax legislation;
• Einkommensteuergesichtspunkt income-tax angle;
• aus Einkommensteuergründen for income-tax purposes;
• Einkommensteuergrundsätze income-tax principles;
• zwecks Sicherstellung des Einkommensteuergrundtarifs for basic-rate income-tax purposes;
• Einkommensteuer gruppe income class, income[-tax] bracket (US);
• Einkommensteuerherabsetzung income-tax cut;
• Einkommensteuerherabsetzungen finanzieren to fund reductions in income tax;
• Einkommensteuerhinterzieher income-tax dodger;
• Einkommensteuerhinterziehung income-tax evasion, evasion of income tax, defraudation of the revenue;
• Einkommensteuerhöchstsatz top rate of income tax;
• Einkommensteuerindexierung income-tax indexation;
• Einkommensteuerjahr income-tax year;
• Einkommensteuerklasse income group ([tax] bracket, US, schedule, US, class);
• in der höheren Einkommensteuerklasse upper bracket;
• mittlere Einkommensteuerklassen middle-income brackets;
• Einkommensteuerkonto income-tax account;
• Einkommensteuernachlass rebate for income tax;
• Einkommensteuernovelle income-tax amendment;
• Einkommensteuernummer income-tax reference number.Business german-english dictionary > Einkommensteuerfreigrenze
-
15 Umsatzsteuergesetz
Umsatzsteuergesetz n (UStG) (Deu) 1. RECHT Value Added Tax Act (Turnover Tax Law, as legislation: USt-Recht); (Deu) Turnover Tax Law; 2. STEUER, V&M Value Added Tax Act (Turnover Tax Law, as legislation: USt-Recht)* * * -
16 USt-Gesetz
USt-Gesetz n (Umsatzsteuergesetz) 1. RECHT Value Added Tax Act (Turnover Tax Law, as legislation: Umsatzsteuerrecht); (Deu) Turnover Tax Law; 2. STEUER, V&M Value Added Tax Act (Turnover Tax Law, as legislation: Umsatzsteuerrecht) -
17 Bestimmung
Bestimmung f 1. GEN, V&M determination, designation; allocation; 2. RW appropriation (von Geldern); 3. RECHT stipulation, provision (Vorschrift); 4. VERSICH clause (Klausel); 5. WIWI appropriation, regulation • seiner Bestimmung übergeben GEN, MGT inaugurate, open to the public* * *f 1. < Geschäft> allocation; 2. < Rechnung> von Geldern appropriation; 3. < Recht> Vorschrift stipulation, provision; 4. < Versich> Klausel clause; 5. <Vw> appropriation, regulation* * *Bestimmung
(Ernennung) appointment, nomination, designation, (Festsetzung) fixing, fixation, (Feststellung) ascertainment, (Verfügung) disposition, (Verordnung) regulation, ordinance, order, decree, (Vertrag) clause, stipulation, provision, condition, article, recital, (Vorschrift) direction, (Zuweisung) allocation, appropriation, assignation, assignment;
• aufgrund der Bestimmungen des Paragraphen 21 by the terms of article 21;
• gemäß den vertraglichen Bestimmungen according to the provisions of the agreement;
• laut steuerrechtlichen Bestimmungen under tax laws;
• mit Ausnahme gegenteiliger (vorbehaltlich anderweitiger) Bestimmungen save as otherwise provided;
• ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen notwithstanding any provisions to the contrary;
• unter eine Bestimmung fallend includible;
• Bestimmungen terms, conditions, provisions, regulations, rules;
• allgemeine Bestimmungen general provisions;
• amtliche Bestimmungen official regulations;
• aufhebende Bestimmung rescinding clause;
• auflösende Bestimmung conditional clause;
• ausdrückliche Bestimmung express condition;
• ausdrückliche arbeitsvertragliche Bestimmung express statement;
• degressive Bestimmungen (Besteuerung) tapering provisions;
• devisenrechtliche Bestimmungen [foreign-]exchange regulations;
• eingefügte Bestimmung inserted clause;
• eingeschränkte Bestimmungen modifying conditions;
• einschränkende Bestimmung restrictive clause, (Konkurrenzklausel) restraining clause;
• elastische Bestimmungen elastic rules;
• entgegenstehende Bestimmungen regulations to the contrary;
• dem Parteiwillen vermutlich entsprechende Bestimmungen implied terms;
• fakultative Bestimmungen non-compulsory clauses;
• forstpolizeiliche Bestimmungen forest regulations;
• gegenteilige Bestimmung provision to the contrary;
• geltende Bestimmungen current regulations;
• gesetzliche Bestimmungen statutory (legal) provisions;
• gewerbepolizeiliche Bestimmungen inspection laws;
• haushaltsrechtliche Bestimmungen budgetary regulations;
• interne Bestimmungen internal regulations;
• konkursrechtliche Bestimmungen bankrupt[cy] laws;
• nähere Bestimmungen specifications, specific regulations;
• vorhandene nationale Bestimmungen existing national rules;
• normative Bestimmungen (Tarifvertrag) normative effect;
• postalische Bestimmungen postal regulations;
• preiseinschränkende Bestimmungen price-fixing restrictions;
• protokollarische Bestimmungen ceremonial rules, rules of protocol;
• steuerrechtliche Bestimmungen fiscal (tax-law) provisions, tax laws (regulations);
• umweltpolitische Bestimmung environmental provision;
• unabdingbare Bestimmungen mandatory provisions;
• vorvertragliche Bestimmungen precontractual terms;
• wesentliche Bestimmungen material terms;
• zollamtliche Bestimmungen customs regulations;
• zusätzliche Bestimmungen added (additional) clauses;
• zwingende Bestimmung compulsory clause, mandatory provision (US);
• Bestimmungen über die Altersversicherung old-age provisions;
• Bestimmungen über die Aufrechterhaltung der Versicherungsansprüche bei Verfall (Rückkauf) der Police non-forfeiture provisions;
• Bestimmungen des Ausbildungsvertrages conditions of apprenticeship;
• Bestimmung über Barzahlung und Transport auf eigenen Schiffen cash-and-carry clause (US);
• Bestimmung des Begünstigten (Testamentsvollstrecker) power of appointment;
• Bestimmungen über die steuerliche Behandlung von Kapitalgewinnen (Kapitalverlusten) (Einkommensteuer) capital gains (losses) provisions;
• Bestimmungen des EG-Vertrages treaty provisions;
• Bestimmungen über die Einbehaltung von Lohnsteuern withholding regulations;
• Bestimmungen über die Einberufung und Abhaltung von Hauptversammlungen provisions as to notice and procedure at general meetings;
• Bestimmung des Einzelhandelspreises setting the retail-price, retailprice determination (fixing, making);
• Bestimmungen über den Eisenbahngüterverkehr railway company’s regulations;
• Bestimmungen für den Elternurlaub provisions about parental leave;
• Bestimmung von 10 Millionen als Entwicklungshilfe allocation of 10 million as development aid;
• Bestimmung des Erbberechtigten appointment of an heir (US);
• Bestimmungen im Falle sozial ungerechtfertigter Kündigung unfair dismissal provisions;
• Bestimmungen über den Flugzeugbau (GATT) aircraft rules;
• Bestimmungen über das Führen von Telefongesprächen telephone regulations;
• Bestimmungen über die Führung von Anderkonten durch Rechtsanwälte Solictors’ Accounts Rules (Br.);
• Bestimmungen über die Gewährung zusätzlicher Leistungen fringe issues;
• Bestimmungen über den Kapitalbedarf capital requirements;
• eingeschränkende Bestimmungen für Lombardkredite (Börse) margin rules (US);
• Bestimmungen gegen den Missbrauch von Steuervergünstigungen anti-avoiding provisions;
• Bestimmung eines Nachfolgers designation of a successor;
• Bestimmungen über das Nettokapitalverhältnis net capital rule;
• Bestimmungen über das Postsparkassenwesen Post Office Savings Bank Regulations;
• Bestimmung eines Testaments clause of a will;
• einschränkende Bestimmungen aus Umweltschutzgründen environmental restrictions;
• Bestimmungen über übertarifliche Vergütungen name-in-lights clauses;
• Bestimmungen über den Versand von Standarddrucksachen printed-paper conditions (Br.);
• Bestimmungen des Versicherungsaufsichtsamtes state insurance regulations;
• Bestimmungen einer Versicherungspolice provisions of an insurance policy;
• Bestimmung des Versicherungsumfanges operative clause;
• Bestimmungen des Versicherungsvertrages policy provisions;
• einleitende Bestimmungen eines Vertrages preliminary articles of a treaty;
• Bestimmung über die Vertragsdauer termination clause;
• Bestimmung eines Zeitpunkts determination of a date;
• aufgrund einzelner Bestimmungen ablehnen to give a qualified no;
• durch vertragliche Bestimmungen absichern to guard by clauses;
• am Ort seiner Bestimmung ankommen to reach one’s destination;
• Bestimmung anwenden to apply a provision;
• Bestimmungen aufheben to abolish provisions;
• einschränkende Bestimmungen aufheben to deregulationize;
• Bestimmung eng auslegen to construe a clause narrowly;
• Bestimmung weit auslegen to construe a clause extensively;
• von den kartellrechtlichen Bestimmungen ausnehmen to exempt from the antitrust rules;
• Bestimmung beibehalten to retain a provision;
• den einkommensteuerrechtlichen Bestimmungen nicht entsprechen to be repugnant to Income-Tax Act;
• Bestimmung erlassen to lay down a regulation, to issue an order;
• unter eine Bestimmung fallen to come within the scope of (be covered by) a clause;
• unter die gesetzlichen Bestimmungen (die Bestimmung en eines Gesetzes) fallen to come within the provisions (scope) of a law (provisions of an act);
• keine Bestimmungen für einen derartigen Fall getroffen haben to have made no provisions for a case of this kind;
• sich unnachgiebig an eine Bestimmung halten to adhere strictly to a clause;
• in Übereinstimmung mit den Bestimmungen handeln to conform with (to) provisions;
• Bestimmungen eines Abkommens in Kraft setzen to implement the provisions of a convention;
• keine Bestimmung treffen (Vertrag) to be silent;
• für einen Fall keine Bestimmungen treffen to make no provisions for a case;
• die notwendigen Bestimmungen treffen to take the necessary steps;
• Brücke ihrer Bestimmung übergeben to open a bridge;
• Gebäude seiner Bestimmung übergeben to inaugurate a building;
• Bestimmungen umgehen to evade regulations, (gesetzliche) to dodge the law;
• konkursrechtlichen Bestimmungen unterliegen to be amenable to bankruptcy laws;
• sich seiner Bestimmung unterwerfen to mortgage o. s. to a clause;
• Bestimmungen über marktgemäße (marktgerechte) Kurse bei Übernahmeverhandlungen in den Statuten verankern to incorporate a fair-price provision in its charter;
• Bestimmung verletzen to be in violation of a provision;
• besondere Bestimmung vorsehen to make a special provision about;
• von einer der Bestimmungen erfasst werden to fall within one of the paragraphs;
• den Bestimmungen zuwiderhandeln to contravene the terms;
• die Bestimmungen besagen it says in the regulations;
• gesonderte Bestimmungen gelten für special provisions apply to. -
18 Umwandlungssteuergesetz
Business german-english dictionary > Umwandlungssteuergesetz
-
19 Körperschaftsteuer-Vorauszahlung
Körperschaftsteuer-Vorauszahlung f (KStVz) STEUER (BE) advance corporation tax, ACT, prepayment of estimated corporation tax* * *Business german-english dictionary > Körperschaftsteuer-Vorauszahlung
-
20 Закон о налогах на энергию
1) Energy system: Energy Tax Act ( US, 1978)2) oil&gas: Energy Tax ActУниверсальный русско-английский словарь > Закон о налогах на энергию
См. также в других словарях:
Marihuana Tax Act of 1937 — Marihuana Tax Act Marihuana Tax Act of 1937 Date enacted October 1, 1937 Legislation history Bill Pub. 238, 75th Congress, 50 Stat. 551 Bill citation … Wikipedia
Corporation Tax Act 2010 — Parliament of the United Kingdom Long title An Act to restate, with minor changes, certain enactments relating to corporation tax and certain enactments relating to company distributions; and for connected purposes … Wikipedia
Corporation Tax Act 2009 — The Corporation Tax Act 2009[1] Parliament of the United Kingdom Long title An Act to restate, with minor changes, certain enactments relating to corpora … Wikipedia
Energy Tax Act — The Energy Tax Act (USPL|95|618, USStat|92|3174, enacted November 91978) is a law passed by the U.S. Congress as part of the National Energy Act. It was a response to three developments::1. large revenue losses associated with the oil and gas tax … Wikipedia
Working Party on the Reorganisation of the Income Tax Act 1976 — The Working Party on the Reorganisation of the Income Tax Act 1976 was a committee appointed by the New Zealand government to advise on the appropriate reorganisation of the income tax legislation. The Working Party was set up as a result of… … Wikipedia
Oregon Cannabis Tax Act — The Oregon Cannabis Tax Act (OCTA, Initiative 73, or the Oregon Marijuana Tolerance Initiative) is a proposed initiative for the November 2010 Oregon state general election that would permit personal marijuana and hemp cultivation or use without… … Wikipedia
Economic Recovery Tax Act of 1981 — The Economic Recovery Tax Act of 1981 (also known as ERTA or the Kemp Roth Tax Cut) was A bill to amend the Internal Revenue Code of 1954 to encourage economic growth through reductions in individual income tax rates, the expensing of depreciable … Wikipedia
Income Tax Act 1842 — The Income Tax Act 1842 (citation 5 6 Vict c. 35) was an Act of the Parliament of the United Kingdom, passed under the government of Robert Peel, which re introduced an income tax in Britain, at the rate of 7 pence in the pound on all annual… … Wikipedia
Harrison Narcotics Tax Act — The Harrison Narcotics Tax Act (Ch. 1, USStat|38|785) was a United States federal law that regulated and taxed the production, importation, and distribution of opiates. The act was proposed by Representative Francis Burton Harrison of New York… … Wikipedia
Federal Unemployment Tax Act — (FUTA) Legislation which requires employers to contribute to a fund that pays unemployment insurance benefits. Category: Business, LLCs & Corporations → Business Accounting, Bookkeeping & Finances Category: Business Cash Flow Problems &… … Law dictionary
Bankruptcy Tax Act of 1980 — the Bankruptcy Reform Act of 1978 did not specify how certain tax matters concerning bankruptcies should be handled. The Bankruptcy Tax Act of 1980 was passed to specify the tax treatment of bankruptcy tax issues. It specifies the tax treatment… … Glossary of Bankruptcy