Перевод: с французского на английский

с английского на французский

taste

  • 101 caresser

    v. trans. Caresser la bouteille (also: le goulot): To be fond of one's tipple, to have an immoderate taste for alcohol.

    Dictionary of Modern Colloquial French > caresser

  • 102 corsé

    adj.
    1. (of joke, story): Rather risqué, in bad taste.
    2. Une addition corsée: A 'steep bill', an extortionate amount demanded for a meal in a restaurant.

    Dictionary of Modern Colloquial French > corsé

  • 103 dessous

    n. m.
    1. Prostitute's 'fancy man'.
    2. Pimp's second woman. (In an already strange one-to-one, and one-to-many relationship, the pimp's hold over his prostitute is originally based on a kind of faithfulness; often to double his income the small-time pimp will have two women working for him, each believing that she is the only one, both in fact being un dessous.)
    3. Dessous de table: 'Backhander', 'kick-back', unauthorized payment.
    4. Etre dans le trente-sixième dessous: To be 'down in the dumps', to feel like ending it all, to have no taste for life.

    Dictionary of Modern Colloquial French > dessous

  • 104 gnognote

    n. f. 'Tripe', 'trash', rubbish. Tout ça, c'est de lagnognote! This is a load of codswallop! Goûtez-moi ça, c'est pas de la gnognote! Taste it, this is the good stuff!

    Dictionary of Modern Colloquial French > gnognote

  • 105 godaille

    n. f Aimer lagodaille: To have a taste for the good life.

    Dictionary of Modern Colloquial French > godaille

  • 106 guinde

    n. f.
       'Wheels', 'motor', motor car. Il passe souvent au guignol avec sa manie de faucher des guindes: His taste for joy-riding regularly lands him in court.

    Dictionary of Modern Colloquial French > guinde

  • 107 m'as-tu-vu

    n. m.
    1. (th.): 'Ham', conceited actor.
    2. 'Wally', character whose crass and low-brow behaviour makes him the laughing-stock of those who think they have better taste.

    Dictionary of Modern Colloquial French > m'as-tu-vu

  • 108 minette

    n. f.
    1. Fashion-conscious young girl (with a taste for the flashy rather than the strictly elegant).
    2. Faire minette: To practise cunnilingus.

    Dictionary of Modern Colloquial French > minette

  • 109 Beaufort

       One of the most famous cheeses of the Savoy region of the French Alps: Beaufort belongs to the same category of cheese as Comté and Swiss Gruyère, though has a distinct taste of its own

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Beaufort

  • 110 Champagne

       The most famous sparkling wine in the world, produced in the 34,000 hectares of registered vineyards in the Champagne-Ardenne region of north-east France. The two main centres for Champagne production are the areas of Reims and Epernay. Champagne is an Appellation contrôlée, and the name can only be used to describe sparkling wine produced in the Champagne area. Other areas used to label traditionally produced sparkling wines as being "méthode champenoise", but even this adjectival use of the word is now prohibited.
       The Champagne region contains the most northerly of France's major vineyards. Unlike most French wines, champagnes are blended in order to produce either non vintage champagnes (blended from different years) or vintage champagne, blended from wines of the same harvest. Consequently, since the quality of the champagne ultimately depends on a balance between the quality of the grapes and the skill of the blenders, Champagnes are also ranked and promoted by producer, not by any more finely delimited appellation. Among the most highly rated of blends are Krug, Mumm, Bollinger and Heidsieck, not to mention the very well known brands of Moët & Chandon and Taittinger.
       The distinct taste and purity of real champagne is certainly due to the chalky soil and the continental growing conditions that abound in the Champagne region. Several of the main French Champagne producers have set up branches and vineyards in California, but in spite of bringing over their best master-blenders, have never been able to achieve quite the same result.
       Although many people imagine that Champagnes are all white, this is not the case. Rosé champagnes also exist.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Champagne

  • 111 Jura

       1) A rural French department (no. 39) in the Franche Comté region, capital Lons le Saunier..
       2) Mountain range along the French Swiss border, running south-west / north-east from the Rhone valley near Geneva to the Belfort gap, mostly in the region of Franche-Comté. The main towns are Pontarlier and Saint Claude. Among the oldest mountains in France, the limestone Jura rise on the French side through a series of plateaux and folds, reaching their peaks, at between 1400 and 1700 metres, more or less on the Swiss border. On the Swiss side of the border, the range falls away much more steeply. The plateaux of the Jura are cut into by a number of deep gorges, the most dramatic being those of the Ain, the Doubs and the Loue rivers. The Jura is mainly a mix of pastures and coniferous forest, with deciduous forests on the lower levels; it is famous for its mountain cheeses (Comté, Mont d'Or), and for its watch and clockmaking industry, which is closely linked to the Swiss watch industry.
       3) Wine. Possibly the most underrated of French white wines, Jura wines come from the west-facing slopes of the Jura hills, that look out across the wide Saône valley to the slopes of Burgundy on the other side. The best and most distinctive of Jura whites are made from the "Savagnin" grape variety, which is found only in this region, and gives the wine a distinctive sherry-like taste. further information on the wines page.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Jura

  • 112 Alisier

      eau-de-vie with the taste of bitter almonds, made with the wild red serviceberries that grow in the forests of Alsace.

    Alimentation Glossaire français-anglais > Alisier

  • 113 Brillat-Savarin

      (1755-1826)
      famed gastronome, coiner of food aphorisms, and author of The Physiology of Taste; the high-fat, supple cow's-milk cheese from Normandy is named for him.

    Alimentation Glossaire français-anglais > Brillat-Savarin

  • 114 Citron, orange, or pamplemousse pressé(e)

      lemon, orange, or grapefruit juice served with a carafe of tap water and sugar; for sweetening to taste.

    Alimentation Glossaire français-anglais > Citron, orange, or pamplemousse pressé(e)

  • 115 Epoisses

      village in Burgundy that gives its name to a buttery disc of cow's milk cheese with a strong, smooth taste and rust-colored rind.

    Alimentation Glossaire français-anglais > Epoisses

  • 116 Goûter (le)

      to taste, to try; (children's afternoon snack).

    Alimentation Glossaire français-anglais > Goûter (le)

  • 117 Nèfle

      medlar; also called Japanese loquat; tart fruit that resembles an apricot and taste like a mango.

    Alimentation Glossaire français-anglais > Nèfle

  • 118 Pimpernelle

      salad burnet, a salad green with a somewhat bitter taste.

    Alimentation Glossaire français-anglais > Pimpernelle

  • 119 goûter

    tea, taste

    Mini Dictionnaire français-anglais > goûter

См. также в других словарях:

  • Taste — (or, more formally, gustation) is a form of direct chemoreception and is one of the traditional five senses. It refers to the ability to detect the flavor of substances such as food and poisons. In humans and many other vertebrate animals the… …   Wikipedia

  • taste — n 1 Taste, flavor, savor, tang, relish, smack can all mean the property of a substance which makes it perceptible to the gustatory sense. Taste not only is the most inclusive of these terms but it gives no suggestion of a specific character or… …   New Dictionary of Synonyms

  • Taste — Taste, n. 1. The act of tasting; gustation. [1913 Webster] 2. A particular sensation excited by the application of a substance to the tongue; the quality or savor of any substance as perceived by means of the tongue; flavor; as, the taste of an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Taste — Pays d’origine Cork,  Irlande Genre musical Rock Années d activité 1966 1970 2 …   Wikipédia en Français

  • taste — [tāst] vt. tasted, tasting [ME tasten < OFr taster, to handle, touch, taste < VL * tastare, prob. < * taxitare, freq. of L taxare, to feel, touch sharply, judge of, freq. of tangere: see TACT] 1. Obs. to test by touching 2. to test the… …   English World dictionary

  • Taste — belongs to our chemical sensing system, or the chemosenses. The complicated process of tasting begins when molecules released by the substances stimulate special cells in the mouth or throat. These special sensory cells transmit messages through… …   Medical dictionary

  • Taste — Datos generales Origen Irlanda Información artística Género(s) Rhythm Blues Blues Rock …   Wikipedia Español

  • taste — [n1] flavor of some quality aftertaste, aroma, bang*, bitter, drive, ginger, jolt, kick*, oomph*, palatableness, piquancy, punch*, relish, salt, sapidity, sapor, savor, savoriness, smack, sour, sting*, suggestion, sweet, tang*, wallop, zest,… …   New thesaurus

  • Taste — (t[=a]st), v. t. [imp. & p. p. {Tasted}; p. pr. & vb. n. {Tasting}.] [OE. tasten to feel, to taste, OF. taster, F. tater to feel, to try by the touch, to try, to taste, (assumed) LL. taxitare, fr. L. taxare to touch sharply, to estimate. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Taste — Taste, v. i. 1. To try food with the mouth; to eat or drink a little only; to try the flavor of anything; as, to taste of each kind of wine. [1913 Webster] 2. To have a smack; to excite a particular sensation, by which the specific quality or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • taste — ► NOUN 1) the sensation of flavour perceived in the mouth on contact with a substance. 2) the faculty of perceiving this. 3) a small portion of food or drink taken as a sample. 4) a brief experience of something. 5) a person s liking for… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»