-
101 tcp
1) Общая лексика: Transmission Control Protocol (Главный транспортный протокол. Протокол управления передачей. Работает одновременно с клиентом и протоколом низкого уровня (IP). Интерфейс между TCP и пользователем есть открытие и закрытие соединения и отправка и з)2) Компьютерная техника: Terminal Control Program, Type Constrained Programming3) Американизм: The Common People4) Военный термин: Tactical Control Processor, Technological Coordinating Paper, Terminal Control Protocol, Traditional CINC Programs, tactical command post, task change proposal, technical change proposal, technical cooperation program, technical coordinating paper, test and checkout procedure, test control package, traffic control point, traffic control post, Time Charter Party5) Техника: telemetry and command processor assembly, tetracalcium phosphate, thickness-conductivity product, time limited correlation processing, timing and control panel, training controller panel, transmission control program6) Химия: Tri Cresyl Phosphate7) Экономика: Проект технического сотрудничества (Technical Cooperation Project)8) Автомобильный термин: torque charger, temperature compensated accelerator pump (Ford)9) Телекоммуникации: Telephone Connecting Program, Transmission Control Protocol (IETF)10) Сокращение: TDATS Control Panel, Tactical Computer Processor, Tactical Cryptologic Program (USA), Tactical Cryptologic Program, Thermite Case Penetrator, Transmission Control Program / Protocol (USA), Transport Control Protocol, Travure Courte Portee (Assault treadway bridge (France)), Turret Control Panel, Topologically Close Packed, Technical Cooperation Programme (ООН)11) Физиология: Tablet, Coated Particles12) Электроника: Time Controlled Parameter, Transformer- Coupled Plasma, Transmission Control Protocols13) Вычислительная техника: Tape Carrier Package, Tape-Carrier Package, Test Coordination Procedure, Transmission Control Protocol (ARPANET), Tape Carrier Package (CPU), transmission control protocol14) Нефть: total core penetration, tubing conveyed perforating15) Иммунология: T-cell precursor, t-complex polypeptide16) Стоматология: бета TCP, бета ТКФ, трикальций фосфат, трикальцийфосфат, трикальциум фосфат, tricalcium phosphate, ТКФ, трикальциум-фосфат17) Онкология: Thrombocytopenia18) Космонавтика: Technical Cooperation Programme (FAO), Tropical Cyclone Programme (WMO)19) Геофизика: произведение мощности на удельную проводимость20) Транспорт: Transportation Control Plan21) Фирменный знак: The Childrens Place22) Экология: Tropical Cyclone Program23) Энергетика: Turbine Control Panel, панель контроля турбины, панель управления турбиной24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: tubing convey gun, turnover and completion package, Tubing Conveyed Perforating (ТЭО)25) Образование: Traditional Classroom Program26) Сетевые технологии: корпус на ленточном носителе, протокол управления передачей данных, управляющий протокол передачи27) Полимеры: tricresyl phosphate28) Автоматика: tool center point29) Сахалин Ю: tubing conveyed perforator30) Майкрософт: протокол TCP31) Должность: Terran Confederation Pilot32) Чат: Totally Controllable Pixies33) Библиотечное дело: Theodore C. Petersen manuscript collection -
102 tf
1) Общая лексика: hum. сокр. Transcription Factor2) Компьютерная техника: Top Failure, Trap Flag, Type File3) Морской термин: Tropical Fresh Water4) Медицина: table feed5) Американизм: Tax Free6) Спорт: Total Fishing7) Военный термин: Team Fortress, Territorial Forces, The Forgotten, Transaction Format, Two Frags, tactical fighter, tactical force, tail fuze, task force, technical forecasting, technology forecasting, terrain feature, terrain following, test facility, test flight, threshold factor, time fuze, total forfeiture, trainer fighter, training facility, training film, trip fuel8) Техника: tabulating form, tantalum film, temperature factor, temporary failure, thermal feedback, time of fall, tracking filter, transfer factor, transfer function, transfer of function, transformer, transmitter frequency, transparent film, transport factor, true fault, tunable filter, tuned frequency9) Шутливое выражение: Terminal Flatulence10) Химия: Tin Free11) Математика: Theory Formation12) Метеорология: Terminal Forecast13) Бухгалтерия: Total Fecundity14) Финансы: финансирование терроризма (Terrorist Financing)15) Страхование: Tropical freshwater load line16) Биржевой термин: Trust Fund17) Грубое выражение: Titty Fuck18) Сокращение: Civil aircraft marking (Iceland), French Southern Territories, Tactical Frequency, Technical Fault, Terrain-Following, Turbofan, thread forming, tile floor, time of fail, time of flight19) Вычислительная техника: Trace Flag (Assembler)20) Нефть: formation temperature, torque factor, trip function, испытания до отказа (test to failure), испытательная установка (test facility)21) Транспорт: Tariff Filing, Turbo Formula22) Пищевая промышленность: Tropical Fresh23) Фирменный знак: Transformer Design24) Менеджмент: total float25) Полимеры: thin film, time factor26) Программирование: Text Field27) Автоматика: term frequency28) Контроль качества: test to failure29) Океанография: Thermal Factor30) Химическое оружие: Trickling Filter31) Расширение файла: Turbo Profiler Configuration32) Нефть и газ: tank farm, РП, нефтебаза, резервуарный парк33) Электротехника: test facilities34) Имена и фамилии: Thomas Finney35) Снабжение: test fixture36) Общественная организация: Tibet Fund37) Должность: Teaching Fellow38) Чат: True Friend39) Программное обеспечение: Tiny Fugue -
103 tid
1) Компьютерная техника: Text Item Description2) Медицина: type 1 diabetes, transient ischemic dilatation3) Американизм: Total Industry Demand4) Военный термин: Theater Intelligence Digest, Time In Department, tactical information display, target identification device, task initiation date, test instrumentation development5) Техника: target identification, total integrated dose, touch information display, troop information division, Tamper Indication Devices (устройства индикации вмешательства (незаконного доступа))6) Астрономия: Total Ion Detector7) Оптика: time interval distribution8) Телекоммуникации: Target Identifier (X. 500)9) Сокращение: Tactical / Target Information Display, Tactical Image Display, Technical Interface Description, Ter In Die (three times a day), Test Instrument Development, Transaction ID, tamper indicating device10) Физика: Time- Invariant Deterministic, Total Ionizing Dose11) Физиология: Ter In Die, Three Times A Day12) Вычислительная техника: Touch Interactive Display, Technical Information Document (Novell), Ter In Die (three times a day)13) Онкология: Ter In Die (Three times a day)14) Банковское дело: Terminal ID, идентификатор терминала, Transaction Information Document15) Деловая лексика: Team For Innovation And Design16) Образование: Training In Depth17) Сетевые технологии: Technical Information Document18) Программирование: thread ID19) Макаров: traveling ionospheric disturbance20) Безопасность: terminal identifier21) Расширение файла: Target ID -
104 tot
1) Общая лексика: Telephone Operators' Team (SEIC), Training of Trainers (Семинар или трейнинг для тренеров)2) Компьютерная техника: transfer overhead time3) Геология: Top Of Tree4) Авиация: (Power turbine outlet temperature) температура выхлопа силовой турбины (Руководство летной эксплуатации)5) Медицина: Temperature Oxygen Time6) Американизм: Trail Of Tears, Transient Occupancy Tax, Turn(ed) over to:7) Ботаника: Type Of Tree8) Военный термин: Transfer Of Technology, task-oriented training, time of transmission, time on target, time on track, time over target9) Техника: turn-on time, эквивалентная плотность10) Религия: The One True11) Автомобильный термин: transmission oil temperature12) Политика: Tax Our Tourists13) Сокращение: Time On / Over Target, Time-Of-Transition, Turbine Outlet Temperature14) Университет: Teachers Of Tomorrow15) Физика: Test Of Time, Typical Operating Temperature16) Вычислительная техника: Totally Off-Topic (DFUE-Slang, Usenet, IRC)17) Литература: Two Oceans Toastmasters18) Пищевая промышленность: Taste Of Thai19) СМИ: Train Of Thoughts20) Деловая лексика: время передачи (time of transmission)21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: the Orlan topsides designer, top of tower22) Образование: Training of Trainers23) Полимеры: twist on twist24) Сахалин А: Tri-Ocean-TERM25) Фантастика Templars Of Twilight, Tower Of Terror26) ООН: Terrorists Of Thailand27) Чат: Temporary Off Topic, Terribly Off Topic28) NYSE. Total Fina, S. A.29) Международная торговля: Terms Of Trade -
105 tr
1) Американизм: Tax Rate, Teddy Roosevelt2) Спорт: Takers Or Receivers, Team Rocket, Технический регламент ФИЖ3) Военный термин: Tactical Reconnaissance, Target Rifle, Technical Requirement, Territorial Reserve, Total Reserves, Training Routine, Transit And Refers, Transportation Request, tank regiment, target recognition, technical regulation, technical report, technical representative, technical requirements, technical review, temporary rank, terms of reference, test report, test request, test requirements, test run, theater reserve, tracking radar, tracking rate, trainer reconnaissance, training regulations, training requirements, transmit-receive, transport reconnaissance, transportation request (груза), travel request (ЛС), trip report, trouble report, true range4) Техника: tape register, temperature range, test range, test routine, tester, thermal resistance, time record, time-delay relay, token-ring, training department, transducer, transformer, transformer-rectifier, transient radiation, transient recorder, transient response, translate, translated, transmit-receive switch, transmit-receive tube, transmitter-receiver, transverse, triple, trunk relay, tunnel rectifier, turbine room5) Химия: Table Row6) Железнодорожный термин: Tomahawk Railway, L. P.7) Юридический термин: Totally Reformed, Trial Record8) Экономика: валовый доход (total revenue)9) Страхование: technical reserves10) Автомобильный термин: transmission range sensor11) Дипломатический термин: Treaty of Republic, transfer ruble, transferable ruble, Союзный Договор12) Металлургия: Top Register13) Телекоммуникации: Token Ring14) Сокращение: Civil aircraft marking (Gabon), TRansmit, Tactical Reconnaissance (USA), Technical Reference, Technology Requirement, Theatre Reserve, Transaction type (MODS report abbreviation, i.e. 7X, AX), Transitional Radiation, Transmitter / Receiver, Turkey, Turkish, tape recorder, terres rares, time of rise, toothed ring, towel rack or rod, transmitter, transom, truss, Tech Report (at least at LCS (q.v.), maybe others), The Recorder (daily, USA), total revenue, tricuspid regurgitation, trust receipt, telegram to be called for (телеграмма до востребования)15) Текстиль: Textile Restoration16) Физиология: Taste Receptor, Trauma17) Электроника: Torque Receiver18) Вычислительная техника: transaction routing, Technical Reference (Bell, Telephony), Task Register (CPU, Intel, Assembler, IC), регистр задачи, регистр тестирования19) Нефть: reservoir temperature, thermal reactor, tracking, tract, transport ratio, порядок проведения испытаний (test routine), сообщение о неисправностях (trouble report), технические условия (technical regulations), требования к испытаниям (test report), технический отчёт (technical report)20) Кардиология: регургитация трёхстворчатого клапана (tricuspidal valve regurgitation)22) Транспорт: Three Rails, Transportation Research, Turn Red23) Фирменный знак: Telstra Research24) Холодильная техника: ton of refrigeration25) СМИ: Text Revision26) Бурение: тонна охлаждения (ton of refrigeration; англ.=3320 ккал/час, амер.==3024 икал/час)27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: temporary refuge (a room or protected area on an offshore platform that protects people in an emergency until either the emergency is over or people are able to evacuate)28) Полимеры: technical regulations, thermoplastic rubber, температура стягивания29) Автоматика: tape reader30) Сахалин Р: Temporary Refuge31) Медицинская техника: repetition time (время повторения)32) Химическое оружие: TEAD regional site, training round33) Расширение файла: Terminal Ready, Unformatted manual page (Roff/nroff/troff/groff), Session-state settings (Turbo Debugger for DOS)34) Нефть и газ: pipeline technical regulations, process 95% response time35) Электротехника: temperature recorder, transformation ratio36) Имена и фамилии: Ted Rogers, Terry Ryan37) Чат: Totally Rejected38) NYSE. Tootsie Roll Industries, Inc.39) СМС: Thats Right -
106 tu
1) Компьютерная техника: Terminal Unit, Time Unit2) Военный термин: Type Unification, task unit, technology utilization, time universal, transmitter unit, transportation unit, troop unit3) Техника: Turbopump Units, transfer unit, transuranic, tube4) Химия: Thermally Unbound5) Экономика: общая полезность (total utility)6) Грубое выражение: Toes Up7) Металлургия: Top Up8) Политика: Turkey9) Телекоммуникации: Total Usage, Trunk Unit10) Сокращение: Towed Unit, Turkey (NATO country code), timing unit, toxic unit, trade union, training unit11) Университет: Technical University, Texas University12) Электроника: Transfer Units13) Вычислительная техника: transmission unit, (запоминающее) накопитель на ленте, (запоминающее) устройство на ленте14) Иммунология: tuberculin unit15) Транспорт: Tune Up16) Полимеры: thermal unit17) Программирование: To Unix18) Расширение файла: Tape Unit19) Логистика: транспортная единица (например погрузчик.)20) Фантастика Terror United21) Общественная организация: Trout Unlimited22) Единицы измерений: Time Units -
107 breakdown
1) пробой2) выход из строя; авария3) тлф разъединение4) возникновение разряда, зажигание5) вчт бион. срыв6) классификация; разбиение ( на составные части); анализ7) разложение (напр. химического соединения)•- alpha-multiplication breakdown
- alpha-unity breakdown
- avalanche breakdown
- back-voltage breakdown
- continuous-wave breakdown
- current-mode second breakdown
- CW breakdown
- destructive breakdown
- dielectric breakdown
- discharge breakdown
- dye breakdown
- early breakdown
- edge breakdown
- first breakdown
- gate-insulator breakdown
- induced breakdown
- interdevice breakdown
- irreversible breakdown
- laser-induced breakdown
- magnetic breakdown
- mesoplasma breakdown
- multipactor breakdown
- nondestructive breakdown
- p-n-junction thermal breakdown
- point-contact breakdown
- premature breakdown
- primary breakdown
- punch-through breakdown
- reach-through breakdown
- reversible breakdown
- secondary breakdown
- self-healing breakdown
- soft breakdown
- streamer-type breakdown
- surface breakdown
- task breakdown
- thermal breakdown
- Townsend avalanche breakdown
- transverse breakdown
- tunneling breakdown
- vacuum breakdown
- Walker breakdown
- Zener breakdown -
108 register
= reg1) вчт регистр2) журнал записей; реестр; список || делать запись в журнале или реестре; заносить в список; регистрировать3) запись (в журнале, реестре или списке)4) регистрирующее устройство, регистратор || регистрировать; снимать показания (напр. прибора); отсчитывать5) самописец6) совмещение || совмещать8) счётчик; счётная схема || считать•- address register
- addressing register
- alternative status register
- arithmetic register
- AS register
- base-bound register
- base-limit register
- beginning address register
- block-transfer setup register
- bound register
- boundary register
- boundary scan register
- bubble shift register
- bucket-brigade register
- buffer register
- bypass register
- CH register
- charge-coupled device register
- check register
- circulating register
- CL register
- clear mask register
- clocked register
- color register
- command register
- compare register
- condition code register
- control register
- control and event select register
- current address register
- current instruction register
- cyclometer register
- cylinder high register
- cylinder low register
- data register
- datum-limit register
- DC register
- debug register
- debug control register
- debug status register
- delay-line register
- delay-time register
- descriptor table register
- device control register
- device/head register
- device identification register
- diagnostic register
- domain-tip-propagation shift register
- dynamic register
- E-register
- equipment identity register
- error register
- exchange register
- extension register
- features register
- feedback shift register
- feedback with carry shift register
- fixed-point register
- floating-point register
- forward-acting shift register
- general register
- general-purpose register
- global register
- global descriptor table register
- graphics controller register
- graphics position register
- half-shift register
- handshaked separator register
- home location register
- index register
- inking register
- input-output register
- instruction register
- instruction address register
- interrupt descriptor table register
- interrupt status register
- left-shifting shift register
- linear feedback shift register
- link register
- local descriptor table register
- local storage address register
- look-aside registers
- main memory register
- main memory address register
- main storage data register
- mask register
- maximal-displacement shift register
- maximum-length shift register
- mechanical register
- memory register
- memory type range register
- meter register
- mode register
- model specific register
- multiplexed register
- multiplier-quotient register
- n-stage shift register
- operation register
- ordering register
- outgoing register
- p-register
- page directory base register
- palette register
- parallel-in/serial-out shift register
- pixel data register
- pixel mask register
- plated-wire register
- probe data register
- probe instruction register
- probe mode control register
- punch register
- read-only storage address register
- read-only storage data register
- readout register
- real-time clock status register
- request register
- resource data register
- right-shifting shift register
- RTC status register
- S-register
- SC register
- scan register
- scan-in, scan-out register
- sector count register
- sector number register
- separator register
- sequencer address register
- sequencer data register
- shift register
- signature-analysis register
- slashing register
- SN register
- source register
- static register
- status register
- stepping register
- storage register
- storage address register
- store data register
- subroutine multiplex register
- task register
- translation register
- utility register
- variable-tap shift register
- visit location register -
109 breakdown
1) пробой2) выход из строя; авария3) тлф. разъединение4) возникновение разряда, зажигание5) вчт.; бион. срыв6) классификация; разбиение ( на составные части); анализ7) разложение (напр. химического соединения)•- alpha-multiplication breakdown
- alpha-unity breakdown
- avalanche breakdown
- back-voltage breakdown
- continuous-wave breakdown
- current-mode second breakdown
- CW breakdown
- destructive breakdown
- dielectric breakdown
- discharge breakdown
- dye breakdown
- early breakdown
- edge breakdown
- first breakdown
- gate-insulator breakdown
- induced breakdown
- interdevice breakdown
- irreversible breakdown
- laser-induced breakdown
- magnetic breakdown
- mesoplasma breakdown
- multipactor breakdown
- nondestructive breakdown
- p-n-junction thermal breakdown
- point-contact breakdown
- premature breakdown
- primary breakdown
- punch-through breakdown
- reach-through breakdown
- reversible breakdown
- secondary breakdown
- self-healing breakdown
- soft breakdown
- streamer-type breakdown
- surface breakdown
- task breakdown
- thermal breakdown
- Townsend avalanche breakdown
- transverse breakdown
- tunneling breakdown
- vacuum breakdown
- Walker breakdown
- Zener breakdownThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > breakdown
-
110 register
1) вчт. регистр2) журнал записей; реестр; список || делать запись в журнале или реестре; заносить в список; регистрировать3) запись (в журнале, реестре или списке)4) регистрирующее устройство, регистратор || регистрировать; снимать показания (напр. прибора); отсчитывать5) самописец6) совмещение || совмещать8) счётчик; счётная схема || считать•- address register
- addressing register
- alternative status register
- arithmetic register
- AS register
- base-bound register
- base-limit register
- beginning address register
- block-transfer setup register
- bound register
- boundary register
- boundary scan register
- bubble shift register
- bucket-brigade register
- buffer register
- bypass register
- CH register
- charge-coupled device register
- check register
- circulating register
- CL register
- clear mask register
- clocked register
- color register
- command register
- compare register
- condition code register
- control and event select register
- control register
- current address register
- current instruction register
- cyclometer register
- cylinder high register
- cylinder low register
- data register
- datum-limit register
- DC register
- debug control register
- debug register
- debug status register
- delay-line register
- delay-time register
- descriptor table register
- device control register
- device identification register
- device/head register
- diagnostic register
- domain-tip-propagation shift register
- dynamic register
- E register
- equipment identity register
- error register
- exchange register
- extension register
- features register
- feedback shift register
- feedback with carry shift register
- fixed-point register
- floating-point register
- forward-acting shift register
- general register
- general-purpose register
- global descriptor table register
- global register
- graphics controller register
- graphics position register
- half-shift register
- handshaked separator register
- home location register
- index register
- inking register
- input-output register
- instruction address register
- instruction register
- interrupt descriptor table register
- interrupt status register
- left-shifting shift register
- linear feedback shift register
- link register
- local descriptor table register
- local storage address register
- look-aside registers
- main memory address register
- main memory register
- main storage data register
- mask register
- maximal-displacement shift register
- maximum-length shift register
- mechanical register
- memory register
- memory type range register
- meter register
- mode register
- model specific register
- multiplexed register
- multiplier-quotient register
- n-stage shift register
- operation register
- ordering register
- outgoing register
- page directory base register
- palette register
- parallel-in/ serial-out shift register
- pixel data register
- pixel mask register
- plated-wire register - probe instruction register
- probe mode control register
- punch register
- read-only storage address register
- read-only storage data register
- readout register
- real-time clock status register
- request register
- resource data register
- right-shifting shift register
- RTC status register
- SC register
- scan register
- scan-in, scan-out register
- sector count register
- sector number register
- separator register
- sequencer address register
- sequencer data register
- shift register
- signature-analysis register
- slashing register
- SN register
- source register
- S-register
- static register
- status register
- stepping register
- storage address register
- storage register
- store data register
- subroutine multiplex register
- task register
- translation register
- utility register
- variable-tap shift register
- visit location registerThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > register
-
111 automation
2) автоматика•- cam-driven automation
- chucking automation
- control automation
- dedicated automation
- design automation
- detail level automation
- digital automation
- do-it-yourself automation
- factory-wide automation
- fixed automation
- flexible automation
- flow-line automation
- FMS automation
- FMS-type automation
- full automation
- gantry automation
- hard automation
- industrial automation
- intelligent automation
- manufacturing automation
- office automation
- process automation
- product automation
- production automation
- programmable automation
- sequential automation
- soft automation
- task automation
- turning automation
- workhandling automationEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > automation
-
112 computer
электронная вычислительная машина, ЭВМ, компьютер; вычислительное устройство, вычислитель- advanced computer for array processing
- analog computer
- analog process computer
- analog-digital computer
- arbitrary sequence computer
- assembly host computer
- automatic-sequence computer
- backup supervisory computer
- bureau computer
- card-programmed computer
- cell computer
- cell host computer
- cell supervisory computer
- central computer
- central shopfloor computer
- central works computer
- centralized data handling computer
- centralized process computer
- clustered host computer
- CNC machine's-own controlling computer
- control computer
- controller computer
- controlling computer
- conversational-type FMS computer
- cutoff computer
- data-processing computer
- dedicated computer
- deflection computer
- desk-top computer
- deviation computer
- diagnostic computer
- digital computer
- direct analog computer
- distributive numerical control computer
- DNC computer
- DNC host computer
- electronic computer
- electronic digital computer
- electronic machinability computer
- evaluation computer
- extremal computer
- FA computer
- factory supervisory computer
- file computer
- floating-point computer
- FMS computer
- FMS master computer
- full-function computer
- gage computer
- gaging computer
- general purpose computer
- graphics computer
- guidance computer
- hardened personal computer
- high-end computer
- high-speed computer
- host computer
- hybrid computer
- IBM-compatible computer
- IBM-PC compatible computer
- industrial computer
- input computer
- integral computer
- island computer
- job control computer
- keyboard computer
- language translation computer
- laptop computer
- laptop/notebook computer
- logical computer
- machine's computer
- main-frame computer
- main-line computer
- manufacturing computer
- manufacturing control computer
- master computer
- master production computer
- mechanical translation computer
- methods computer
- microcircuit computer
- microelectronic computer
- MIMD parallel computer
- miniature computer
- modularized computer
- MRPII computer
- multiaddress computer
- multiprocessor computer
- multipurpose computer
- multitask computer
- NC host computer
- no-address computer
- notebook computer
- notebook-style computer
- on-board computer
- on-line computer
- optical computer
- organizational computer
- overriding computer
- part programming computer
- personal computer
- point-to-point computer
- portable computer
- process control computer
- production control computer
- program-controlled computer
- punch-card computer
- punched tape computer
- pure fluid computer
- ratio computer
- real-time computer
- reduced instruction set computer
- relay computer
- RISC computer
- robot control computer
- scheduling computer
- self-programming computer
- sequence-controlled computer
- serial computer
- service computer
- serving computer
- servo analog computer
- servo computer
- single-address computer
- single-board computer
- slave computer
- small dedicated cell computer
- solid state computer
- SPC computer
- special computer
- specialized computer
- special-purpose computer
- standby computer
- state-of-the-art commercial computer
- station's own computer
- statistical computer
- stock control computer
- storage and transportation computer
- supervising computer
- supervisory computer
- switch-control computer
- switching computer
- system's computer
- task control computer
- teach controller computer
- terminal computer
- test computer
- thermal analog computer
- thermal computer
- tool management computer
- tool setup computer
- tooling computer
- traffic control computer
- transistor computer
- transistorized computer
- two-address computer
- two-variable computer
- universal computer
- up-stream computer
- user-friendly computer
- visible record computer
- warehouse computer
- wireless-LAN equipped notebook computerEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > computer
-
113 compatibility
1) совместимость; соответствие2) матем. совместимость•- downward compatibility
- equipment compatibility
- firmware compatibility
- forward compatibility
- hardware compatibility
- logic compatibility
- network-level compatibility
- pin-for-pin compatibility
- pin compatibility
- plug-to-plug compatibility
- processor-level compatibility
- program compatibility
- software compatibility
- source-code compatibility
- systems compatibility
- system compatibility
- task/modality compatibility
- type compatibility
- unit-to-unit compatibility
- upward compatibilityEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > compatibility
-
114 model
1) модель; модификация2) модель (образец; уменьшенная, упрощенная копия)3) модель (абстрактная схема; концепция)•- access control model
- adaptive model
- aggregated model
- algoristic-type model
- allocation model
- analytical model
- ANOVA model
- behavioral model
- birth-death model
- block-diagram model - capability maturity model
- cascade-based model
- causal model
- client/server model
- client-component model
- client-server model
- cognitive model
- computer model
- conceptual model
- controllable model
- correlative model
- cost estimation model
- crude model
- cybernetic model
- data model
- decision-theoretic model
- decision-tree model
- descriptive model
- design model
- desk model
- deterministic model - domain semantic model
- dynamic programming model
- E/R model
- econometric model
- elaborate model
- elemental-equivalent model
- entity set model
- entity-relationship model
- equilibrium model
- estimation model
- exhaustive fault model
- exogenous priority model
- external model
- fault model
- fault-effect model
- finite element model
- fixed cascade delay model
- fixed gate delay model
- flow-oriented model
- forecasting model
- formal model
- frame-based model
- functional model
- gaming model
- gate-based model
- gate-level model
- generalized model
- generic model
- geometrical model
- graph model
- hardware model
- hazard function model
- hazard model
- heuristic model
- hierarchical model
- iconographic model
- internal model
- layout model
- level-based model
- linear programming model
- linear word-level model
- many-server model
- mental model
- MILP model
- model of calculation
- model of knowledge
- Monte-Carlo model
- multiple model
- multivariate model
- network model
- object model
- object-centric model
- OSI reference model
- pandemonium model
- performance-based model
- phenomenological model
- pictorial model
- pilot model
- pin fault model
- predictive model
- preemptive model
- preliminary model
- preproduction model
- priority model
- probabilistic model
- problem model - quantitative model
- queueing model
- real world model
- relational model
- relative model
- reliability model
- role-playing model
- scaling model
- scheduling model
- security model
- semi-Markov model
- seven-layer model
- shaded model
- simplified model
- simulation model
- single-stuck fault model
- singular model
- software model
- solid model
- sophisticated model
- state-space model
- statistical model
- stochastic model
- stream of characters model
- structural model
- stuck-at model
- suspect/monitor model
- symbolic model
- table model
- task-network model
- timing model
- transformational model
- typewriter model
- vocal-tract model
- waiting line model
- waterfall model
- wire-frame model
- word-level model
- world modelEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > model
-
115 put
1. IIIput smth.1) where have I put the ticket? куда я засунул /дел/ билет?2) put things (it, one's ideas, the case, etc.) излагать что-л. и т.д.; have a neat (brilliant, graceful, logical, clear, etc.) way of putting things [уметь] четко и т.д. излагать что-л.; as he put it как он выразился; as Horace puts it как об этом пишет Гораций, как это сказано у Горация; let me put my side of the case позвольте мне изложить мою точку зрения3) put a resolution предлагать резолюцию; put a motion (a proposal, etc.) выдвигать предложение и т.д.4) put a question задавать вопрос5) put smth. sport. put the shot (the weight, etc.) толкать ядро и т.д.2. IV1) put smth., smb. somewhere put a suitcase (a bag, a box, etc.) down опустить /положить или поставить на пол или на землю/ чемодан и т.д.; will you please put the reference book (the dictionary, the hat, specimens, etc.) here (over there, somewhere, back, etc.) пожалуйста, положите сюда и т.д. справочник и т.д.; put this chair there поставьте этот стул туда; put that dog down at once and don't touch it any more опусти собаку сейчас же и больше не трогай ее; did you put the swim-suits in? ты положил [в чемодан] /уложил/ купальные костюмы?; put the rubbish out выносить мусор; put out one's tongue высунуть /показать/ язык: put one's head out высунуть голову; put out a boat вывести лодку в море; now, children, you may put your hands down a теперь, дети, можете опустить руки; put smth. in some manner put one's things (books, one's clothes, etc.) together сложить /собрать/ свои вещи и т.д.; put the hands of a clock (the minute hand, the clock, etc.) back (forward) передвинуть /перевести/ стрелки часов и т.д. назад (вперед); put the clock back an hour перевести часы на час назад; that clock is fast, I'd better put it back five minutes эти часы спешат, пожалуй, я переведу их назад на пять минут; one can't put the clock back время нельзя повернуть назад: let's put two heads together давай подумаем вместе2) put smth. somewhere put one's interests (problems of health, science, etc.) first ставить собственные интересы и т.д. на первое место; put truth first заботиться прежде всего об истине; ставить истину во главу угла3) put smth., smb. in some state put things to rights a) привести все в порядок; б) все исправить; how can we put him at [his] ease? как мы можем его успокоить?4) put smth. in some manner put a case (ideas, a proposal, a matter, facts, things, the story, etc.) clearly (plainly, bluntly, forcibly, cleverly, etc.) излагать /выражать, формулировать/ дело /суть, обстоятельства дела/ и т.д. ясно и т.д.; the report puts the facts truthfully все факты, изложенные в донесении, соответствуют действительности; the teacher puts things convincingly учитель убедительно все объясняет или излагает; to put it briefly, his idea is that... коротко говоря, его мысль состоит в том, что...; to put it frankly, I don't саге for him откровенно /честно/ говоря, он мне не нравится; to say that I was frightened is putting it mildly мягко говоря, я испугался; I don't know how to put it я не знаю, как это выразить /как это сказать/; put it so as not to offend him скажите это так, чтобы он не обиделся5) put smth. somewhere put your name here, please распишитесь здесь, пожалуйста6) || put smb. back задержать кого-л.; the traffic jam put us back a whole hour пробка на дороге задержала нас на целый час3. VIput smth. to some state put a watch (a clock) right (wrong) поставить часы правильно (неправильно); put a clock (a watch) fast (slow) отрегулировать часы так, чтобы они шли быстрее (медленнее); put things /the matter/ right исправить положение вещей /дел/; his short note put everything right его короткая записка поставила все на свои места; he put everything wrong он все испортил: the teacher put the boy right учитель поправил ребенка /объяснил ребенку, в чем его ошибка/4. VIIput smth., smb. to do smth. put dishes to drain поставить посуду сушиться; put towels to dry повесить полотенца сушиться; put her to wash dishes (the girl to take care of the children, him to mind the furnace, etc.) поручить ей мыть посуду и т.д.; he put me to work peeling potatoes он посадил меня чистить картошку5. XI1) be put on (in, under, etc.) smth. the books were put on the shelf (on the table, under the tarpaulin, etc.) книги положили на полку и т.д.; the parcels were put in a bag свертки /посылки и т.п./ были уложены в мешок; every little thing must be put in its right place каждую даже самую маленькую вещичку надо класть на [свое] место2) be put to (into, in, out of, etc.) smth. be put (in)to jail /gaol/ быть посаженным /заключенным/ в тюрьму; be put into quarantine быть отправленным /помещенным, посаженным/ в /на/ карантин; the refugees were put in the hostel беженцев разместили в общежитии; he was put to bed его уложили спать; the boy was put out of the room for being impudent мальчика вывели из комнаты за дерзкое поведение; he was put out of the court его удаляли из зала суда; be put in some manner the new boys were put together in one dormitory новичков поместили вместе в одной спальне; he has more sense than all the rest put together у него больше здравого смысла, чем у всех остальных, вместе взятых; he thought he knew more than all his teachers put together он считал, что знает больше своих учителей, вместе взятых3) be put on (to) smth. the notice was put on the front page извещение /объявление/ поместили /напечатали/ на первой странице /полосе/; it's time the child was put to school пора определить ребенка в школу; be put on an army pay-roll быть зачисленным на армейское довольствие4) be put into smth. the work that has been put into it количество труда, вложенного в это [дело]5) be put to (into, in, etc.) smth. be put to use использовать; the uses to which his invention can (may) be put возможные способы /виды/ применения /использования/ его изобретения; be put into practice найти [практическое] применение; the law was put into force закон был введен в действие; he is put to every kind of work его ставят на всякую работу, его используют на разной работе; she was put in (to) service ее отдали в прислуги; the land was put into /under/ turnips участок был засеян репой6) be put into (in, out of, etc.) smth. be is soon put into a passion (into a rage, into despair, etc.) его можно быстро привести в состояние возбуждения и т.д.; the dog was put out of pain a) собаке сняли боль; б) собаку умертвили /усыпили/, чтобы она не мучилась; you will be put in funds in due time [денежные] средства вам предоставят в надлежащее время; be put in some manner all the clocks and watches were put back (forward) an hour on Saturday night в субботу вечером все часы были переведены на час назад (вперед); the wedding was put forward to June 3d свадьбу перенесли на третье июня; the meeting was put back for a week собрание отложили на неделю || be [hard] put to it оказаться в трудном /затруднительном/ положении; surprising what he can do when he's put to it просто удивительно, что только он ни сделает, когда нужно; you will be hard put to it to find a pleasanter place than this (to find a substitute, to get the needed sum, to pay his debts, etc.) [вам будет] трудно найти более приятное место, чем это и т.д.; be hard put to it financially находиться в затруднительном материальном положении; any doubt on this point can be easily put at rest любые сомнения на этот счет можно легко развеять7) be put to (on, into, in, out of) smth. I have been put to great inconvenience мне это было крайне неудобно; I have been put to great expense меня это ввело в большей расход; be put to the vote быть поставленным на голосование; the motion was put to the vote это предложение было поставлено на голосование; he's already been put to death его уже казнили; he was put on trial a) его предали суду; б) его взяли [на работу] с испытательным сроком; the company will be put in liquidation фирма будет закрыта; he was again put on the same treatment with the same good result ему провели повторный курс лечения, и результат снова оказался хорошим; be put on sale быть выпущенным в продажу; be put in (to) circulation пустить в обращение; only a few copies of the book were put in (to) circulation всего несколько экземпляров книги поступило в продажу; soon buses will be put into service on these routes вскоре по этим маршрутам будут пущены автобусы; these old freight cars have been put out of operation эти старые товарные вагоны сняты с эксплуатации /с линии/; the gun was put out of action орудие было выведено из строя; I had specimen pages put into type я сдал пробные страницы в набор8) be put to smth. the enemy was soon put to flight неприятель был вскоре обращен в бегство; he was put to his trump cards его заставили козырять /пойти с козырей/9) be put through smth. the bill was put through Congress last week законопроект был проведен через конгресс /был утвержден конгрессом/ на прошлой неделе10) be put at smth. the height of this hill is put at 200 metres считают /говорят/, что высота этого холма равна двумстам метрам; it is roughly put at I 5 это приблизительно равняется пяти фунтам11) be put in some manner be clearly (well, badly, etc.) put быть ясно и т.д. выраженным /изложенным/; а good story (an anecdote, a witticism, a jest, a joke, etc.) well put интересный, хорошо преподнесенный рассказ и т.д.; the case was cleverly put обстоятельства дела были умно /толково/ изложены; the compliment was clumsily put комплимент был сделан неуклюже; it was finely (gracefully, logically, etc.) put by this author об этом тонко и т.д. сказано /это тонко и т.д. сформулировано/ у данного автора; be put in a few words быть выраженным /высказанным/ несколькими словами12) be put to smb. the question was put to the chairman of the meeting (to the committee, to the management, etc.) вопрос был задан председателю собрания и т.д.13) be put on smb., smth. dues were put on cattle на крупный рогатый скот был введен налог; embargo has been put on the ship and cargo на корабль и груз было наложено эмбарго; be put under smth. the paper has been put under ban газета была запрещена14) be put (up)on smth. be put upon the stage быть поставленным на сцене; this opera was put on the air эта опера была поставлена на радио; an incident sufficiently interesting to merit being put on record этот случай вполне заслуживает того, чтобы его записать6. XVIput down (up, into, to, for, etc.) some place put down (up) the river двигаться /плыть/ вниз (вверх) по реке; put for home двигаться /направляться/ домой; the ship (the boat, etc.) put back to the shore (to harbour, to port, etc.) корабль и т.д. вернулся /повернул/ к берегу и т.д.; the ship put to Odessa судно шло в Одессу; the ship put out of Odessa судно отплыло из Одессы; the yacht put into Malta for stores (for repairs, etc.) яхта зашла на Мальту, чтобы пополнить [свои] запасы и т.д.; put to sea выйти в море; put to sea in one's yacht отправиться в морское путешествие на собственной яхте7. XVIII1) || put oneself in smb.'s place /position/ ставить себя на чье-л. место; put yourself in my place поставь себя на мое место2) put oneself over smb. coll. put oneself over an audience быть принятым публикой, добиться успеха /завоевать популярность/ у публики8. XXI11) put smth. (up)on (into, in, etc.) smth. put a letter on the table (one's hat on a chair, jewels in a safe, a book down upon the desk, the key in his pocket, a manuscript back in its place, one's clothes into the case, etc.) положить письмо на стол и т.д.; put a bottle on the table (a vase upon the mantlepiece, flowers in water, etc.) поставить бутылку на стол и т.д.; put a thing in its right place положить /поставить/ вещь на место; put a kettle on fire поставить чайник на огонь; put the dress in the cupboard повесить платье в шкаф; put a bandage on smb.'s knee накладывать повязку на колено; put one's hand on smb.'s shoulder положить руку. кому-л. на плечо; put one's arms about smb.'s neck обнять кого-л. за шею, обвить чью-л. шею руками; put one's head on the pillow положить голову на подушку; he put an асе on my king он покрыл моего короля тузом; put smb. on (to) smth. put the baby on the bed положите ребенка на кровать; put a player [back] to his former position вернуть игрока на прежнее место2) put smb. in some place put smb. in the chair поставить /назначить/ кого-л. председателем; put smb. in the shade оттеснить кого-л. на второй /на задний/ план; put smb. over (under) smb., smth. they put over him a man six years younger than himself они поставили над ним человека на шесть лет моложе него; put a colonel over a division назначить полковника командиром дивизии; they put me under him меня поставили под его начало; put smb., smth. above (before, etc.) smb., smth. he puts Keats above Byron as a poet как поэта он ставит Китса выше Байрона; he puts honour before riches честь для него важнее богатства; put a critic high among other critics ценить /ставить/ данного критика выше всех других; put smth. (up)on smb., smth. put the blame (obligations, hopes, etc.) (up)on smb. возлагать вину и т.д. на кого-л.; he put the blame on me он свалил все на меня; the obligations he had put on us обязательства, которые он на нас возложил; put one's hopes (up)on their talks (oa his decision, on chance, etc.) возлагать надежды на их переговоры и т.д.; put smth. in smb., smth. put confidence /faith, trust/ in smb. верить /доверять/ кому-л.; he puts his faith in reason он верит в силу разума; put no faith in smb.'s assertions не верить чьим-л. утверждениям; put smth. to smth. he puts her failure to lack of experience (to her ignorance, to their refusal, etc.) он относит ее провал за счет неопытности и т.д.; put their conduct to custom объяснять их поведение обычаем; put their success to her credit поставить их успех ей в заслугу || put a wrong construction on smth. а) неправильно понимать или толковать что-л.; б) истолковывать что-л. в худшую сторону; put smb. in possession of smth. ввести кого-л. во владение чем-л.; put difficulties in smb.'s way ставить /чинить/ препятствия кому-л.; put smb., smth. in (to) smb.'s hands доверить кого-л., что-л. кому-л.; put the child in (to) their hands отдать ребенка в их руки; will you put the matter in (to) my hands? не поручите ли вы мне это дело?; put yourself in (to) my hands доверьтесь мне; put smb. in charge of smth. поручить кому-л. руководство чем-л., возложить на кого-л. ответственность за что-л.; put smb. under smb.'s care /under smb.'s charge/ поручить кого-л. чьим-л. заботам; 1 shall put myself under a doctor's care я обращусь к врачу и буду делать то, что он велит; put smth. at smb.'s service предоставить что-л. в чье-л. распоряжение3) put smth. in (to) (up, down, etc.) smth. puta letter in (to) an envelope (some money in one's purse, a coin into her pocket, a stick of chewing-gum into her mouth, jewels into a box, papers in the drawer, garbage down a chute, etc.) положить письмо в конверт и т.д.; put a key in a lock (a candle into a candlestick, etc.) вставить ключ в замок и т.д.; he put his hands in (to) his pockets он засунул руки в карманы; put those things in a handbag положите все эти вещи в сумочку; put a letter in a mailbox (a halfpenny into a slot, etc.) опустить /бросить/ письмо в [почтовый] ящик и т.д.; I put a coin in a slot-machine я опустил монету в автомат; put some water in a jug налить воды в кувшин; put sugar in (to) [one's] tea класть сахар в чай; put milk in (to) one's tea наливать /добавлять/ молока себе в чай; put poison in smth. подмешать яду во что-л.; put smth. up the chimney засунуть что-л. в печную трубу; put eau-de-Cologne upon a handkerchief надушите [носовой] платок одеколоном; put seeds into ground засеять поле; put a spoke in smb.'s wheel ставить кому-л. палки в колеса; put smth. into (through) smb., smth. put d knife into smb. зарезать кого-л.; put a bullet through smb. застрелить кого-л.; put a bullet (a knife, etc.) through a wall вогнать пулю и т.д. в стену; put a bullet through one's head пустить себе пулю в лоб, застрелиться; put one's fist through a pane of glass /through a window/ разбить кулаком окно || put one's pen (pencil) through a word (through a line, through a paragraph, etc.) вычеркнуть /вымарать/ слово и т.д.; put smb. in (to) (on) smth. put smb. in a spare room in a hostel поместить /поселить/ кого-л. в свободной комнате общежития; put smb. in prison /into jail/ отправить /заключить/ кого-л. в тюрьму; put smb. in hospital (into a madhouse, etc.) поместить кого-л. в больницу и т.д.; I will put you on the bus я вас [провожу и] посажу на автобус; put smth., smb. out of smth. put one's head out of the window высунуться из окна; put disorderly people out of a meeting вывести /удалять/ хулиганов с собрания4) put smth., smb. in (to) (on) smth. put smb. in /on/ the list включить кого-л. в список; put these books in the catalogue включите эти книги в каталог; put a child in a special school отдать ребенка в специальную школу; put an ad in a paper поместить объявление в газете; put all his pieces for children (all his poems together, etc.) in one volume соберите /включите/ все его пьесы для детей и т.д. в один [отдельный] том; put fresh troops into the field вводить в бой свежие войска; put smth. under smth. put a field under wheat засеять поле пшеницей5) put smth. in (to) smth. put [one's] money (capital, etc.) in (to) a bank (in business, into land, into property, In an undertaking, into a company, into real estate, etc.) вкладывать [свои] деньги и т.д. в банк и т.д.; put one's savings into securities превращать /вкладывать/ свои сбережения в ценные бумаги; put much work into this display (many weeks into this work, many hours in this paper, etc.) вложить много труда в эту выставку и т.д.; I put much time into this design я затратил много времени, чтобы создать этот узор; put words into smb.'s mouth вложить слова в чьи-л. уста; put a word or two into smb.'s ear [about smth.] шепнуть кому-л. пару слов [о чем-л.]; put new ideas into smb.'s head внушить кому-л. новые идеи; good actors know how to put emotion into their spoken words хорошие /настоящие/ актеры умеют выразить чувства словами; you must put more nerve into your part вы должны играть эту роль более темпераментно; put smth. on smb., smth. put all one's money (a dollar, etc.) on a horse (on the favourite) ставить все свои деньги на лошадь (на фаворита); put a bet on the game делать ставку в азартной игре; put smth. into smb. put new life into a person вселять новую надежду /жизнь/ в человека; put smth., smb. out of smth. put the idea (a thing, this man, etc.) out of one's head /out of one's mind/ выбросить эту мысль и т.д. из головы; put it out of sight уберите это с глаз долой6) put smth. to (on) smth. put a new handle to a knife приделать новую рукоятку /ручку/ к ножу; I am afraid you forgot to put a stamp on your letter боюсь, что вы забыли наклеить марку на свое письмо; will you please put a patch on these trousers положите, пожалуйста, заплату на эти брюки, залатайте, пожалуйста, эти брюки; put the roof on the house покрыть дом крышей; put smth. in some piece put a cross at the bottom (one's signature on top, etc.) поставить крест внизу и т.д.7) put smth. oner (ой) smth., smb. put gold (silver, etc.) [leaf] over smth. покрывать что-л. золотом и т.д.; put a ring on a finger (a dress on a mannequin,. two socks on one foot, a coat on her shoulders, a new suit on him, etc.) надеть кольцо на палец и т.д.; put a net over a lion набросить на льва сеть; put a saddle on a horse оседлать лошадь; put smb. into smth. put a child into a sailor suit одеть ребенка в матросский костюмчик /в матроску/8) put smth. to (against) smth. put a glass to one's lips /one's lips to one's glass/ (a handkerchief to one's nose, a light to a fire, a match to a cigarette, etc.) поднести стакан к губам и т.д.; put one's hand to one's head приложить руку ко лбу; put one's eye to a telescope (to opera-glasses, to a spyglass, to a keyhole, etc.) посмотреть в телескоп и т.д.; he put a flower against her hair он приложил цветок к ее волосам; put one's lips to smb.'s ear сказать что-л. на ухо/шепнуть что-л./ кому-л. || put smb. in touch with smb., smth. связать кого-л. с кем-л., чем-л.; I'll try to put you in touch with them попробую связать вас с ними9) put smth. in (to) smth. put a plan in action проводить в жизнь план; put a plan in execution приводить план в исполнение; put a law in force /into operation/ вводить закон в действие; put a reform into effect провести реформу; put an order into effect выполнять приказ; put a principle into practice осуществлять какой-л. принцип; put one's knowledge to practical use применять свои знания на практике; put the money to a good use хорошо /разумно/ использовать деньги; put smth. in evidence выставлять /предъявлять/ что-л. как свидетельство; put smb. to smth. put smb. to work определять кого-л. на работу; put smb. to business приставить кого-л. к делу; put smb. to a trade отдать /определить/ кого-л. в учение; he put me to work at once он сразу же дал /поручил/ мне работу10) put smb. into (in, to, out of, on) some state put smb. into a rage привести кого-л. в ярость; put smb. into a fright напугать/перепугать/ кого-л.; put smb. in fear of his life заставить кого-л. дрожать за свою жизнь; put smb. into a state of anxiety разволновать кого-л., привести кого-л. в волнение; put smb. into a flutter привести кого-л. в нервное состояние, взбудоражить кого-л.; put smb. in doubt вызвать у кого-л. сомнение; put smb. to shame пристыдить кого-л.; put smb. to the blush заставить кого-л. покраснеть; put smb. in a good humour привести кого-л. в хорошее настроение /в хорошее расположение духа/; he always manages to put me in the wrong ему всегда удается показать, что я неправ; put smb. into a state of hypnosis загипнотизировать кого-л.; put smb. to bed уложить кого-л. спать; put smb. to sleep a) навевать сон кому-л.; by singing she put the baby back to sleep ребенок снова заснул под ее песенку; б) усыпить /убить/ кого-л.; we had to put the old dog to sleep нам пришлось усыпить старого пса; the doctor put the patient to bed for six weeks врач уложил больного в постель /прописал больному постельный режим/ на шесть недель; put smb. on diet посадить кого-л. на диету; put the patient on a milk diet прописать /назначить/ больному молочную диету; put smb. out of temper вывести кого-л. из себя; put smb. out of patience вывести кого-л. из терпения; put smb. out of humour испортить кому-л. настроение; put smb. out of suspense успокоить кого-л.; put smb. out of countenance привести кого-л. в замешательство, смутить кого-л.; put the poor man out of misery избавить несчастного [человека] от страданий; put smb. out of employment лишать кого-л. работы; put smb. out of business разорить кого-л.; put smth. in (into, out of) some state put one's room (one's dress, one's affairs, the house, etc.) in order привести свою комнату и т.д. в порядок; put manuscripts in order for publication подготовить рукописи к изданию; I want to put my report into shape я хочу привести в порядок /отредактировать/ свой доклад; put figures into the form of diagrams представить /дать/ цифры в форме диаграмм; put data into tabular form привести данные в табличной форме; put names in alphabetical order расположить фамилии в алфавитном порядке; put the piano in tune настроить рояль; put a country in a state of defence подготовить страну к обороне; put a machine out of order /out of gear/ сломать машину; put a bus out of service снять автобус с линии; put a warship out of action вывести военный корабль из боя || put smb. in mind of smth., smb. напоминать кому-л. что-л., кого-л.; this put me in mind of my youth (of his promise, of her sister, etc.) это напомнило мне мою юность и т.д.; put smth., smb. on its, on one's legs again снова поставить что-л., кого-л. на ноги; he tried to put the firm on its legs again он попробовал вдохнуть в фирму новую жизнь11) put smb. to smth. put smb. to inconvenience причинять кому-л. неудобство; I am putting you to a good deal of trouble я доставляю /причиняю/ вам массу хлопот; you have put me to great /heavy/ expense вы ввели меня в большие расходы; put smb. to torture пытать кого-л., подвергать кого-л. пыткам; put smb. to trial возбуждать против кого-л. дело в суде; предать кого-л. суду; put smb. to death казнить кого-л.; put smth. to smth., smb. put an end /a stop/ (a check, etc.) to smth. положить конец чему-л., прекратить что-л.; the news put an end to our hopes это известие лишило нас надежды; put an end to smb. покончить с кем-л., ликвидировать кого-л.; put an end to oneself /to one's life/ покончить жизнь самоубийством; put an end to a practice прекратить практику; put smb. in smth. put smb. in an unpleasant position /in a fix, in a hole/ поставить кого-л. в неприятное или затруднительное положение; put smb., smth. through (on, to, etc.) smth. put them through a course of English обязать их прослушать курс английского языка /пройти подготовку по английскому языку/; put smb. through an ordeal подвергать кого-л. тяжелому испытанию; put smb. through a severe /stiff/ cross-examination устроить кому-л. суровый перекрестный допрос; put smb. through it coll. задать кому-л. жару; put goods on (in) the market /to sale, into circulation/ выпустить товар в продажу; he put the car through some tests он несколько раз проверял /испытывал/ машину; put smb., smth. to the test подвергать кого-л., что-л. испытанию; проверять кого-л., что-л. || put smth. to the vote ставить вопрос на голосование; put a motion (a proposal, a matter, a resolution, a decision, etc.) to the vote ставить предложение и т.д. на голосование; put the painting on exhibition выставить картину для обозрения; put smb. under arrest арестовать кого-л.; put pressure on smth., smb. оказывать давление на что-л., кого-л.; they put it over us coll. они нас провели, они обвели нас вокруг пальца12) put smb., smth. to (in, into) smth. put the enemy (an army, the gang, thieves, etc.) to flight обратить неприятеля и т.д. в бегство; put an engine in motion /into operation/ включить мотор; put a piece of mechanism in motion /into operation/ приводить в движение механизм; put new cars into service ввести в эксплуатацию новые машины; put smth. into production (into circulation, etc.) пускать что-л. в производство и т.д.13) put smb. on smth. put smb. on his mettle заставить кого-л. проявить себя с лучшей стороны /проявить рвение/; your presence will put him on his best behaviour ваше присутствие заставит его проявить себя с лучшей стороны или вести себя самым лучшим образом; put smb. on his guard заставить кого-л. насторожиться; put smb. through smth. put a horse through his paces заставлять лошадь показать, что она умеет14) put smth., smb. (in)to (on, over, across, etc.) smth. put a ship /the rudder/ (in)to port /harbour/ направить корабль в порт; put a fleet to sea направить флот в море; put a satellite into orbit [around the earth] вывести спутник на околоземную орбиту; put a horse's head towards home повернуть /направить/ лошадь домой; put smb. on the right road a) показать кому-л. правильную дорогу; б) направить кого-л. на правильный путь; put smb. on the wrong scent направить кого-л. по ложному следу; put smb. across /over/ the river переправить кого-л. на другой берег [реки]15) put smth. at smth. put the distance at 5 miles считать, что расстояние равно пяти милям; they put the circulation at 60 000 они решили установить тираж в шестьдесят тысяч экземпляров; put the rent at a certain sum of money определять размер квартплаты; I put his income at t 6000 a year я думаю, что его годовой доход составляет шесть тысяч фунтов; he puts the time at about 11 он полагает, что сейчас около одиннадцати [часов]; I should put it at i 50 я бы оценил это в пятьдесят фунтов; I would put her age at not more than sixty я бы не дал ей больше шестидесяти лет || put a price on smth. назначать цену на что-л.; put a price on a painting назначить цену на картину; he put too high a price on the book он очень дорого запросил за книгу; put value on smth. ценить что-л.; I put high value on his friendship я очень высоко ценю его дружбу; what value do you put on his advice? как вы относитесь к его советам?16) put smth. on (in, etc.) smth. put one's proposals (one's ideas, one's thoughts, one's impressions, etc.) on paper излагать свои предложения и т.д. в письменной форме /в письменном виде, на бумаге/; put smth. in black and white написать что-л. черным по белому; he put his feelings (his ideas, his fancies, etc.) in (to) words он выразил свои чувства и т.д. словами; can you put that in simpler words? не можете ли вы сказать это попроще?; he wanted to go but couldn't put his wish into words он хотел уйти, но не знал, как сказать об этом; put a question in a clearer light сформулировать вопрос точнее /яснее/; let me put it in another way позвольте мне сказать об этом иначе;put smth. to /before/ smb. put it to him nicely скажите ему об этом деликатно /мягко/; you must your case before the commission вы должны свое дело изложить комиссии; when I put it to him he... a) когда я изложил ему это, он...; б) когда я предложил ему это, он...; put smth. in (to) smth. put smth. in (to) some language переводить что-л. на какой-л. язык; put a poem (a work, a novel, a story, a passage, etc.) into French (into German, into English, etc.) перевести стихотворение и т.д. на французский и т.д. язык; how would you put it in French (in Danish, in English, etc.)? как вы это скажете /как это будет/ по-французски и т.д. ?17) put smth. before (to) smth., smb. put a matter before a meeting (before a board, before the court, etc.) поставить вопрос на рассмотрение собрания и т.д.; put this case before a tribunal предложить суду рассмотреть этот вопрос; put a proposal before a committee внести предложение в комиссию; put one's grievances before the management изложить администрации свои претензии; I want to put my proposal before you я хочу, чтобы вы выслушали /обсудили, обдумали/ мое предложение; I shall put your suggestion to the board at the next meeting я сообщу о вашем предложении на следующем собрании правления; put smth. in (to) smth. put the questions in (to) writing пришлите или изложите вопросы в письменной форме18) put smth. to smb. put a question to smb. задать кому-л. вопрос; put a riddle to smb. загадать кому-л. загадку19) put smth. in (to, on, under, etc.) smth. put the amount in the receipt (in the expenditure, etc.) указать количество в квитанции и т.д.; put this sum to my account запишите эту сумму на мой счет; put words into blanks /into blank spaces/ заполните пропуски; put one's name /one's signature/ under a document (to a will, on the dotted line, etc.) подписывать документ и т.д., ставить свою подпись под документом и т.д.; put one's initials to a document diplom. парафировать документ; put one's seal to a document (to a will, etc.) поставить печать под документом и т.д.; put a mark /а tick/ against smb.'s name поставить галочку против чьей-л. фамилии; put macron over a vowel поставить знак долготы над гласной буквой; put markers on packages пометить тюки20) put smth. on smth., smb. put a tax (duties, customs, etc.) on these articles облагать такие предметы налогом и т.д.; put a tax on imports (on luxuries, on cigarettes, etc.) облагать ввозимые товары налогом и т.д.; put heavy dues on cattle обкладывать скот высоким налогом || put a veto on /to/ smth. наложить вето на /запретить/ что-л.; put these customs under taboo запретить эти обычаи21) put smth. on the stage put a play ("Othello", etc.) on the stage поставить какую-л. пьесу и т.д. на сцене22) put smb. to smb. put a cow to a bull /а bull to a cow/ agric. спаривать корову с быком9. XXII1) put smth. into doing smth. put energy into finishing a task приложить энергию /усилия/ к завершению работы2) put smb. to doing smth. put a boy to shoemaking определить /отдать/ мальчика в учение к сапожнику3) put smb. to doing smth. I put her to setting the table я заставил ее накрыть на стол10. XXVIII2 -
116 descriptor
описатель, дескриптор1) структура данных, уникальным образом описывающая аппаратное устройство, данные, объект или программную функциюсм. тж. ATM traffic descriptor, array descriptor, DDB, descriptor record, file descriptor, process descriptor, security descriptor, segment descriptor, task descriptor, type descriptor2) слово или фраза, используемые для описания основного смыслового содержания документа с целью его идентификации в поисковых системахсм. тж. retrieval systemАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > descriptor
-
117 area
район; округ; площадь; участок; зона; область; пространство; категория ( действий); см. тж. ground; zonebooster (engine) disposal area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
booster (engine) impact area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
simulated (radioactive) contamination area — ложный [имитируемый] участок (радиоактивного) заражения
— amphibious objective area— armor killing area— artillery position area— dangerous area— delaying operations area— dropping area— gun area— hot area— killing area— lethality area— limited access area— MOS area— patrolling area— POL area— preference service area— radioactive contamination area— rallying area— recreation area— SAM launching area— uploading area -
118 directive
директива; распоряжение; -
119 exercise
учение, занятие; боевая подготовка; маневры; упражнение; тренировка; отработка (напр. порядка действий)logistic(al) and interoperability exercise — учение по тыловому обеспечению интероперабельности систем
— Iogistical landing exercise— logistical exercise— logistical map exercise -
120 ship
корабль; судно; летательный аппарат, ЛА; дирижабль; самолет, вертолет; команда корабля; грузить(ся), принимать на борт; транспортировать; перевозить; отправлять; см. тж. craftassault helicopter ship, dock — десантновертолетный корабль-док
assault ship, dock — десантный корабльдок
C2 ship — корабль управления; штабной корабль
landing ship, dock — десантный корабльдок
landing ship, emergency repair — десантная плавучая мастерская аварийного ремонта
landing ship, large — большой десантный корабль
landing ship, medium — средний десантный корабль
landing ship, small — малый десантный корабль
landing transport ship, dock — десантный транспорт-док
large assault ship, docking/personnel — большой войсковой десантный транспорт-док
maritime prepositioned (equipment) ship — судно-склад [транспорт] подвижного тылового обеспечения
maritime prepositioning (equipment) ship — судно-склад [транспорт] подвижного тылового обеспечения
medium assault ship, beaching — средний десантный корабль, способный подходить вплотную к берегу
— AA ship— ABM ship— amphibious warfare ship— armed surface ship— ASW ship— BM ship— GM ship— gunnery drill ship— HQ ship— missile carrier ship— troop lift ship— vehicle cargo ship
См. также в других словарях:
Task-based language learning — (TBLL), also known as Task based language teaching (TBLT) or Task based instruction (TBI) is a method of instruction in the field of language acquisition. It focuses on the use of authentic language, and to students doing meaningful tasks using… … Wikipedia
Task — may refer to: Task analysis Task (project management) Task (computing), in computing, a program execution context TASK party, a series of improvisational participatory art related events organized by artist Oliver Herring Task (language… … Wikipedia
Task Force Harrier EX — Task Force Harrier Task Force Harrier Éditeur UPL, Treco (MD) Développeur UPL, Jorudan (MD) Date de sortie 1989 Genre Shoot them up Mode de jeu Un joueur Plate forme … Wikipédia en Français
Task Force Harrier — Éditeur UPL, Treco (MD) Développeur UPL, Jorudan (MD) Date de sortie 1989 Genre Shoot them up Mode de jeu Un joueur Plate forme … Wikipédia en Français
Task Force 73/Commander, Logistics Group Western Pacific — Commander, Logistics Group Western Pacific Active 1992–Present (when renamed as CLWP) Country United States … Wikipedia
Type I and type II errors — In statistics, the terms Type I error (also, α error, or false positive) and type II error (β error, or a false negative) are used to describe possible errors made in a statistical decision process. In 1928, Jerzy Neyman (1894 1981) and Egon… … Wikipedia
Task Force Hawk — Infobox Military Unit unit name= Task Force Hawk caption= dates= 1999 04 05 through 1999 06 24 country= United States allegiance= branch= United States Army type= role= Deep Strike size= 5,100 command structure= garrison= garrison label=… … Wikipedia
Task Force 402 — Infobox Military Unit unit name= Task Force 402 caption= United States Army Special Operaions Command dates= 2006 2007 (defunct) country= United States allegiance= branch= U.S. Army type= Special Operations role= Utilized Skills to develop and… … Wikipedia
Task Force Harrier EX — Infobox VG title = Task Force Harrier EX caption = Task Force Harrier EX game cover developer = Treco released = vgrelease|NA=1991|JP=December 20, 1991 genre = Scroll Shooter publisher = Treco platforms = Sega Mega Drive modes = Single player… … Wikipedia
Type 23 frigate — HMS Somerset Class overview Name: Type 23 class Builders: Yarrow Shipbuilders and … Wikipedia
Type 22 frigate — The Type 22 Broadsword class is a class of frigate built for the Royal Navy. Fourteen of the class were built in total, with production divided into three batches. Four Batch 3 ships remain in service with the Royal Navy. Seven ships of the… … Wikipedia