-
1 Taschenlampe
Taschenlampe f electric torch, battery [pocket] lampDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Taschenlampe
-
2 Taschenlampe
f (pocket) torch, Am. flashlight* * *die Taschenlampeelectric torch; flashlight; torch* * *Tạ|schen|lam|peftorch, flashlight* * *die1) (a (battery) torch.) flashlight2) ((American flashlight) a small portable light worked by an electric battery: He shone his torch into her face.) torch* * *Ta·schen·lam·pef torch* * *die [pocket] torch (Brit.) or (Amer.) flashlight* * ** * *die [pocket] torch (Brit.) or (Amer.) flashlight* * *f.flashlight n.pocket lamp n.torch (UK) n. -
3 Taschenlampe
-
4 Taschenlampe
Ta·schen·lam·pe ftorch -
5 Taschenlampe
f ELEKTRON, ELEKTROTECH torch -
6 Taschenlampe
ftorch BRIT, flashlight US -
7 Taschenlampe
f1. (electric) torch Br.2. flashlight3. pocket lamp -
8 Akku-Taschenlampe
f <el> ■ rechargeable flashlight US ; rechargeable torch GB -
9 wiederaufladbare Taschenlampe
f <el> ■ rechargeable flashlight US ; rechargeable torch GBGerman-english technical dictionary > wiederaufladbare Taschenlampe
-
10 Licht der Taschenlampe
-
11 leuchten
v/i1. Himmelskörper etc.: shine; (glühen) glow; Kerze: burn; die Kerze leuchtet nur schwach the candle doesn’t give much light; golden leuchten have a golden glow; die Sterne leuchten am Himmel the stars are out, the sky is lit with stars; in der Sonne leuchten Meer, Haar: gleam in the sunshine2. fig., Augen: shine; (aufleuchten) light up; i-e Augen leuchteten / ihr Gesicht leuchtete vor Freude her eyes / face lit up with joy, she beamed with joy3. jemandem leuchten shine a light for s.o.; den Weg erhellen: light the way for s.o.; leuchte mir bitte mal can I have some light here?; mit einer Taschenlampe / einem Scheinwerfer etc. leuchten shine a torch (Am. flashlight) / a spotlight etc.; unter das Bett / jemandem ins Gesicht leuchten shine a light under the bed / into s.o.’s face* * *to shine; to flash* * *leuch|ten ['lɔyçtn]vi2)(Mensch)
léúchten — to shine a lamp into/onto sthmusst du mir direkt in die Augen léúchten? — do you have to shine that thing straight into my eyes?
kannst du (mir) nicht mal léúchten? — can you point or shine the lamp or (mit Taschenlampe) the torch (Brit) or flashlight (for me)?
leuchte mal hierher! — shine some light over here
* * *das1) (a bright display: a blaze of colour.) blaze2) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) flame3) luminosity4) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) shine* * *leuch·ten[ˈlɔyçtn̩]vi1. (Licht ausstrahlen) to shinedie Abendsonne stand rot \leuchtend am Horizont the evening sun glowed red on the horizon2. (Licht reflektieren) to glowdie Kinder hatten vor Freude \leuchtende Augen the children's eyes were sparkling [or lit up] with joy4. (strahlen) shineleuchte mit der Lampe mal hier in die Ecke can you shine the light here in the corner* * *intransitives Verbgrell leuchten — give a glaring light; glare
in der Sonne leuchten — <hair, sea, snow> gleam in the sun; <mountains etc.> glow in the sun
golden leuchten — have a golden glow
seine Augen leuchteten vor Freude — (fig.) his eyes were shining or sparkling with joy
2) shine a/the lightmit etwas in etwas (Akk.) leuchten — shine something into something
* * *leuchten v/idie Kerze leuchtet nur schwach the candle doesn’t give much light;golden leuchten have a golden glow;die Sterne leuchten am Himmel the stars are out, the sky is lit with stars;in der Sonne leuchten Meer, Haar: gleam in the sunshinei-e Augen leuchteten/ihr Gesicht leuchtete vor Freude her eyes/face lit up with joy, she beamed with joy3.jemandem leuchten shine a light for sb; den Weg erhellen: light the way for sb;leuchte mir bitte mal can I have some light here?;mit einer Taschenlampe/einem Scheinwerfer etcunter das Bett/jemandem ins Gesicht leuchten shine a light under the bed/into sb’s face* * *intransitives Verb1) <moon, sun, star, etc.> be shining; <fire, face> glowgrell leuchten — give a glaring light; glare
in der Sonne leuchten — <hair, sea, snow> gleam in the sun; <mountains etc.> glow in the sun
seine Augen leuchteten vor Freude — (fig.) his eyes were shining or sparkling with joy
2) shine a/the lightmit etwas in etwas (Akk.) leuchten — shine something into something
* * *v.to flash v.to shine v.(§ p.,p.p.: shone)or: shined•) -
12 anblenden
v/t (trennb., hat -ge-): jemanden mit der Taschenlampe anblenden shine one’s torch (Am. flashlight) on s.o. ( oder into s.o.’s face)* * *ạn|blen|denvt septo flash at; (fig = kurz erwähnen) to touch on* * *transitives Verb flash [at]* * *anblenden v/t (trennb, hat -ge-):jemanden mit der Taschenlampe anblenden shine one’s torch (US flashlight) on sb ( oder into sb’s face)* * *transitives Verb flash [at] -
13 hineinleuchten
v/i (trennb., hat -ge-)1. hineinleuchten (in + Akk) shine in(to); mit einer Taschenlampe etc. hineinleuchten in (+ Akk) shine a torch (Am. flashlight) etc. into* * *hi|nein|leuch|tenvi septo shine in ( in +acc -to)mit einer Lampe in eine Höhle hinéínleuchten — to shine a light into a cave
* * *intransitives Verb shine inin etwas (Akk.) hineinleuchten — shine into something
mit einer Lampe in den Keller hineinleuchten — shine a light into the cellar
* * *hineinleuchten v/i (trennb, hat -ge-)1.in +akk) shine in(to);2. fig:hineinleuchten in (+akk) (untersuchen) probe into, (try to) throw light on* * *intransitives Verb shine inin etwas (Akk.) hineinleuchten — shine into something
-
14 Signallampe
* * *Sig|nal|lam|pe1. fSig|nál|la|ter|ne2. fsignalling (Brit) or signaling (US) lamp; (installiert) signal lamp* * *Si·gnal·lam·pef2. BAHN signal lamp* * *die indicator light* * ** * *die indicator light -
15 Strahl
m; -(e)s, -en; auch PHYS. und fig. ray; (Lichtstrahl, gebündelter Strahl) beam; (Sonnenstrahl) ray (of sunlight), (sun-) beam; durchdringender: shaft of (sun-) light; von Blitz, Feuer: flash; (Wasserstrahl) jet (auch TECH.); langer: stream; kosmische Strahlen cosmic radiation Sg. ( oder rays); Strahlen abgeben oder aussenden emit radiation Sg.; vor schädlichen Strahlen schützen protect from harmful radiation Sg.* * *der Strahl(Hervorsprudeln) spurt;(Lichtstrahl) beam; shaft; streak; ray;(Wasserstrahl) jet* * *[ʃtraːl]m -(e)s, -en1) (lit, fig) ray; (= Lichtstrahl) ray or shaft or beam (of light); (= Sonnenstrahl) shaft of light; (= Radiostrahl, Laserstrahl etc) beam; (poet = das Leuchten) lightim Stráhl einer Taschenlampe —
ein Stráhl der Hoffnung (liter) — a ray of hope
2) (= Wasserstrahl, Luftstrahl) jet* * *der1) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) beam2) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) jet3) (a narrow beam (of light, heat etc): the sun's rays; X-rays; heat-rays; a ray of light.) ray4) (a slight amount (of hope etc).) ray5) (a ray of light: a shaft of sunlight.) shaft6) (a sudden gush or burst: a spurt of blood/energy.) spurt* * *<-[e]s, -en>[ʃtra:l]m3. (Wasserstrahl) jet* * *der; Strahl[e]s, Strahlen1) (Licht, fig.) ray; (von Scheinwerfern, Taschenlampen) beam2) (Flüssigkeit) jet3) (Math., Phys.) ray* * *Strahl m; -(e)s, -en; auch PHYS etc fig ray; (Lichtstrahl, gebündelter Strahl) beam; (Sonnenstrahl) ray (of sunlight), (sun-)beam; durchdringender: shaft of (sun-)light; von Blitz, Feuer: flash; (Wasserstrahl) jet ( auch TECH); langer: stream;aussenden emit radiation sg;vor schädlichen Strahlen schützen protect from harmful radiation sg* * *der; Strahl[e]s, Strahlen1) (Licht, fig.) ray; (von Scheinwerfern, Taschenlampen) beam2) (Flüssigkeit) jet3) (Math., Phys.) ray* * *-en (Mathematik) m.ray n. -en m.beam n.radiancy n.ray n. -
16 Signallampe
См. также в других словарях:
Taschenlampe — Taschenlampe … Deutsch Wörterbuch
Taschenlampe — Präzisions Stabtaschenlampe Taschenlampe mit eingebautem Radio … Deutsch Wikipedia
Taschenlampe — die Taschenlampe, n (Mittelstufe) kleine, mobile Lichtquelle mit eigener Energieversorgung (durch eine Batterie) Beispiele: Eine Taschenlampe leuchtete plötzlich in der Dunkelheit auf. Er hat dreimal mit einer Taschenlampe geblinkt … Extremes Deutsch
Taschenlampe — Leuchte * * * Ta|schen|lam|pe [ taʃn̩lampə], die; , n: kleine Lampe, die mit Batterie funktioniert: neben der Kellertür hängt immer eine Taschenlampe. * * * Tạ|schen|lam|pe 〈f. 19〉 kleine, durch Batterie gespeiste, in der Tasche zu tragende… … Universal-Lexikon
Taschenlampe — Tasche: Die Herkunft des ursprünglich auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkten Substantivs (mhd. tasche »Tasche«, ahd. tasca »Ranzen, Säckchen, kleines Behältnis«, niederl. tas »Tasche, Mappe, Geldbeutel«) ist dunkel. – Zus.:… … Das Herkunftswörterbuch
Taschenlampe — Tạ·schen·lam·pe die; eine kleine Lampe mit Batterie … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Taschenlampe — Tạ|schen|lam|pe … Die deutsche Rechtschreibung
Kleine Taschenlampe brenn’ — Markus Veröffentlichung 1983 Länge 3:29 Genre(s) Neue Deutsche Welle Text Axel Klopprogge … Deutsch Wikipedia
Leuchte — Taschenlampe; Birne (umgangssprachlich); Leuchtmittel (fachsprachlich); Glühlampe; Leuchtkörper; Glühbirne (umgangssprachlich); Lampe * * * Leuch|te [ lɔy̮çtə] … Universal-Lexikon
Schütteltaschenlampe — Herkömmliche Stabtaschenlampe Taschenlampe mit eingebautem Radio … Deutsch Wikipedia
Stablampe — Herkömmliche Stabtaschenlampe Taschenlampe mit eingebautem Radio … Deutsch Wikipedia