Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

tartan+(2)

  • 1 tartanefni

    Íslensk-ensk orðabók > tartanefni

  • 2 tartanefni, skotadúkur

    Íslensk-ensk orðabók > tartanefni, skotadúkur

  • 3 BRÓK

    (-ar, pl. brœkr), f.
    1) one leg of a pair of breeches (ok lét hann leika laust knéit í brókinni);
    2) breeches (but the pl. ‘brœkr’ is more common); vera í brókum, to wear breeches; gyrðr í brœkr, with breeches girt over one’s underclothing.
    * * *
    pl. brækr, [Lat. braca, only in pl.]; this word is of Celtic origin, and identical with the Gaelic braecan = tartan:
    I. tartan or party-coloured cloth, from Gaelic breac = versicolor. Roman writers oppose the Celtic ‘braca’ to the Roman ‘toga;’ Gallia Bracata, Tartan Gaul, and Gallia Togata; ‘versicolore sagulo, bracas, tegmen barbarum indutus,’ Tac. Hist. 2, 20, where it exactly answers to the Scot. tartan, the national dress of Celts; a similar sense remains in the Icel. names lang-brók, a surname to a lady because of her tall stature, Nj., Landn.; há-brók, the poët. name of the hawk, from his chequered plumage (?), Gm. 44; loð-brók, the name of the famous mythical Danish king, shaggy coat, though the reason for the name is otherwise given in Ragn. S. ch. I; the name of the Danish flag of war Dannebrog, qs. Dana-brók, pannus Danicus.
    II. breeches. Scot. breeks, the sing. denoting one leg; fótinn ok brókina, Eb. 242; ok let hann leika laust knæt í brókinni, Fms. vii. 170: pl. skyrtu gyrða í brækr, Háv. 39, Ld. 136, Stj. 63. Gen. ix. 22, Fbr. 160, Fms. xi. 150, Vápn. 4; leista-brækr, breeches with the socks fixed to them. Eb. l. c.; blárendar ( blue-striped) brækr, Nj. 184; the lesser outlawry might be inflicted by law on a woman wearing breeches, v. the curious passage in Ld. l. c. ch. 35; the passage, berbeinn þú stendr ok hefir brautingja görvi, þatkiþú hafir brækr þínar, bare-legged thou standest, in beggarly attire, without even thy breeches on, Hbl. 6—the poet probably knew the Highland dress; cp. also the story of king Magnús of Norway (died A. D. 1103); hann hafði mjök þá siðu um klæða búnað, sem títt var í Vestrlöndum (viz. Scotland), ok margir hans menn, at þeir gengu berleggjaðir, höfðu stutta kyrtla ok svá yfirhafnir, ok kölluðu margir menn hann Berbein eðr Berfætt, Fms. vii. 63: proverbs, barnið vex, en brókin ekki, the bairn grows, but the breeks not, advice to mothers making the first pair of breeks for a boy, not to make them too tight; þetta verðr aldri barn í brók, this will never be a bairn in breeks, i. e. this will never do.
    COMPDS: brókabelti, brókavaðmál, brókarsótt.

    Íslensk-ensk orðabók > BRÓK

  • 4 BREKAN

    n. [Gael. braecan = tartan], a stitched bed cover.

    Íslensk-ensk orðabók > BREKAN

  • 5 snúin-brók

    f. ‘twisted-tartan.’ a nickname of a lady, Landn.: snúin-brúni, a, m. ‘twirl-eyelash,’ a nickname, Sturl.

    Íslensk-ensk orðabók > snúin-brók

См. также в других словарях:

  • tartan — TARTÁN, tartane, s.n. Şal sau pled făcut dintr o stofă specială de lână, cadrilată. – fr. tartan. Trimis de pan111, 17.05.2004. Sursa: DLRM  TARTÁN, tartane, s.n. 1. Ţesătură specială din lână sau din bumbac, cu carouri mari, divers colorate,… …   Dicționar Român

  • Tartan — Tar tan, n. [F. tiretane linsey woolsey, akin to Sp. tirita[ n]a a sort of thin silk; cf. Sp. tiritar to shiver or shake with cold.] Woolen cloth, checkered or crossbarred with narrow bands of various colors, much worn in the Highlands of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tartan — 1. see plaid. 2. Tartan is used allusively in informal and normally affectionate compounds to denote people or things connected with Scotland; the tartan army is the body of Scottish supporters at football games abroad, and the tartan tax is a… …   Modern English usage

  • tartan — tartan1 [tärt′ n] n. [prob. < MFr tiretaine, a cloth of mixed fibers < OFr tiret, a kind of cloth < tire, cloth (of silk) from the East < ML tyrius, material from Tyre < L Tyrus, TYRE; sp. infl. by ME tartarin, a rich material < …   English World dictionary

  • TARTAN — (Heb. תַּרְתָּן; from Akk. turtānu or tartān), title of the Assyrian commander in chief who came immediately after the king. The title is attested as early as the reign of Adad nirari II (911–891 B.C.E.). A general bearing the title tartan was… …   Encyclopedia of Judaism

  • Tartan — ist: der Titel für den Oberfeldherrn im assyrischen Heer (siehe 2 Kön 18,17; Jes 20,1). ein Webmuster, bei dem durch Überkreuzen von Fäden unterschiedlicher Farbe ein Karomuster entsteht. Tartans finden häufig Verwendung bei Stoffen für Kilts und …   Deutsch Wikipedia

  • tartán — sustantivo masculino 1. (no contable) Tela de lana con cuadros o listas de varios colores, originaria de Escocia: una falda de tartán. 2. Material resistente e inalterable al agua, formado por una mezcla de goma y asfalto que se emplea como… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tartan — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. tartannie, {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szkocka tkanina wełniana w różnobarwną kratę, o innym dla każdego ze szkockich klanów układzie kolorów {{/stl 7}}{{stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Tartan — Tar tan, n. [F. tartane, or Sp., Pg., or It. tartana; all perhaps of Arabic origin.] (Naut.) A small coasting vessel, used in the Mediterranean, having one mast carrying large leteen sail, and a bowsprit with staysail or jib. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tartan — (spr. Tartänn), 1) bunt gegatteries wollenes Zeug zu den Kleidern der Hochschotten, s. Hochschottland. Es ist nach drei Hauptgruppen unterschieden: die mit viel Roth, mit viel Grün u. mit viel Gelb. Roth ist die Farbe der schottisch britischen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tartan — Tartan, s. Plaid …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»