-
1 Neshledávám, že by bylo příliš pozdě.
Neshledávám, že by bylo příliš pozdě.Je ne vois pas qu'il soit trop tard.Je ne trouve pas qu'il soit trop tard.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Neshledávám, že by bylo příliš pozdě.
-
2 odložit co na pozdější dobu
odložit co na pozdější doburemettre à plus tard qc.remettre à plus tard de faire qc.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > odložit co na pozdější dobu
-
3 Bojím se, aby nebylo pozdě.
Bojím se, aby nebylo pozdě.J'appréhende qu'il ne soit trop tard.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bojím se, aby nebylo pozdě.
-
4 Dnes jsem trochu zaspal.
Dnes jsem trochu zaspal.Aujourd'hui, je me suis levé un peu plus tard que l'habitude.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dnes jsem trochu zaspal.
-
5 Dříve či později všichni umíráme.
Dříve či později všichni umíráme.Tôt ou tard nous mourons tous.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dříve či později všichni umíráme.
-
6 dříve nebo později
dříve nebo pozdějitôt ou tard -
7 Chodí velice pozdě spát.
Chodí velice pozdě spát.Il se couche très tard.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chodí velice pozdě spát.
-
8 Kandidát byl reprobován.
Kandidát byl reprobován.Le candidat a été invité à se représenter plus tard.Le candidat a été refusé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Kandidát byl reprobován.
-
9 Kde jste se tak opozdili?
Kde jste se tak opozdili?Où avez-vous traîne pour venir si tard?Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Kde jste se tak opozdili?
-
10 kdo si ráno rád přispí
kdo si ráno rád přispílève-tard (neměn.fam.) m -
11 K tomu předmětu se později ještě vrátíme.
K tomu předmětu se později ještě vrátíme.Nous reviendrons plus tard sur ce sujet.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > K tomu předmětu se později ještě vrátíme.
-
12 lépe pozdě než nikdy
lépe pozdě než nikdymieux vaut tard que jamais -
13 Lépe přijít pozdě, než nikdy.
Lépe přijít pozdě, než nikdy.Mieux vaut tard que jamais.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Lépe přijít pozdě, než nikdy.
-
14 Musím se omluvit, že přicházím tak pozdě.
Musím se omluvit, že přicházím tak pozdě.Je m'excuse de venir si tard.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musím se omluvit, že přicházím tak pozdě.
-
15 nejpozději
nejpozdějiau plus tard -
16 Nezpozoroval jsem
Nezpozoroval jsem(nevšiml jsem si), že jest tak pozdě.Je ne m'étais pas aperçu qu'il était si tard. -
17 několik minut nato
několik minut natoquelques minutes plus tard -
18 několik minut později
několik minut pozdějiquelques minutes plus tard -
19 Odkazuje své věřitele na pozdější dobu.
Odkazuje své věřitele na pozdější dobu.Il remet ses créanciers à plus tard.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Odkazuje své věřitele na pozdější dobu.
-
20 pozdě
pozdětard (adv.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tard — tard … Dictionnaire des rimes
tard — [ tar ] adv. • XIVe; tart 1050; lat. tarde « lentement », d où « tardivement » 1 ♦ Après le moment habituel; après un temps (journée, année, vie humaine, période historique, etc.) considéré comme long. Se lever tard. « Je ne me suis mis à l… … Encyclopédie Universelle
tard — TARD. Adverbe de temps, dont on se sert indifferemment, pour dire, Aprés le temps necessaire, aprés le temps déterminé, aprés le temps convenable, aprés le temps ordinaire & accoustumé. Le secours arriva tard, arriva trop tard, arriva trop tard… … Dictionnaire de l'Académie française
tard — Tard, tantost est adverbe de temps, Sero, Tarde, comme, Il vient bien tard. És anciens Romans se trouve A tard, pour Tard, Il arriva à tard, c est à dire, à heure tardive. Tantost est nom adjectif, Serus, Tardus. Plus tard de trois ans, Triennio… … Thresor de la langue françoyse
Tard — Tard … Deutsch Wikipedia
Tard — Administration … Wikipédia en Français
tard — adv. tard. Son arribats de tard : ils sont arrivés tardivement. A temps o tard : tôt ou tard … Diccionari Personau e Evolutiu
tard — Mot Monosíl·lab Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
Tard — Le nom est surtout porté en Charente Maritime et en Vendée. On peut penser au surnom d un homme lent (tardif), mais on envisagera aussi un toponyme, à rapprocher de Tart (trois communes en Bourgogne), avec le sens probable de colline, tertre … Noms de famille
tard — (tar ; le d no se lie jamais) adv. de temps 1° Quand le temps convenable est passé ; après le temps ordinaire. • Le corbeau, honteux et confus, Jura, mais un peu tard, qu on ne l y prendrait plus, LA FONT. Fabl. I, 2. • On se levait trop… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tard — bas·tard·i·za·tion; bas·tard·ize; bas·tard·ly; bus·tard; cos·tard; cus·tard; das·tard; das·tard·ize; das·tard·li·ness; das·tard·ly; dy·na·mi·tard; le·o·tard; mus·tard; mus·tard·er; pe·tard; re·tard·ance; re·tard·an·cy; re·tard·a·tive;… … English syllables