-
61 ... plus tard
-
62 au plus tard
au plus tard -
63 dormir très tard
dormir très tard -
64 il s'est couché trop tard; résultat, il a mal à la tête
il s'est couché trop tard; résultat, il a mal à la têtehij is te laat naar bed gegaan, geen wonder dat hij nu hoofdpijn heeftDictionnaire français-néerlandais > il s'est couché trop tard; résultat, il a mal à la tête
-
65 l'homme devait tomber une heure plus tard
l'homme devait tomber une heure plus tardDictionnaire français-néerlandais > l'homme devait tomber une heure plus tard
-
66 le plus tard possible
le plus tard possible -
67 lève-tard
-
68 mieux vaut tard que jamais
Dictionnaire français-néerlandais > mieux vaut tard que jamais
-
69 ne vous gênez pas pour me téléphoner si tard!
ne vous gênez pas pour me téléphoner si tard!je kunt me gerust zo laat opbellen!Dictionnaire français-néerlandais > ne vous gênez pas pour me téléphoner si tard!
-
70 pas plus tard qu'hier
pas plus tard qu'hier -
71 remettre qc. à plus tard
Dictionnaire français-néerlandais > remettre qc. à plus tard
-
72 remettre à plus tard
remettre à plus tard -
73 sans attendre plus tard
sans attendre plus tard -
74 sur le tard
sur le tardop latere leeftijd; 〈 ook〉aan de late kant, op het laatste nippertje -
75 couche-tard
m.inv. (de coucher et tard) разг. човек, който си ляга късно. Ќ Ant. couche-tôt. -
76 lève-tard
m., f. (de lever et tard) разг. който става късно, поспалан. -
77 Aujourd'hui, je me suis levé un peu plus tard que l'habitude.
Aujourd'hui, je me suis levé un peu plus tard que l'habitude.Dnes jsem trochu zaspal.Dictionnaire français-tchèque > Aujourd'hui, je me suis levé un peu plus tard que l'habitude.
-
78 au plus tard
au plus tardnejpozději -
79 Il remet ses créanciers à plus tard.
Il remet ses créanciers à plus tard.Odkazuje své věřitele na pozdější dobu.Dictionnaire français-tchèque > Il remet ses créanciers à plus tard.
-
80 Il se couche très tard.
Il se couche très tard.Chodí velice pozdě spát.
См. также в других словарях:
tard — tard … Dictionnaire des rimes
tard — [ tar ] adv. • XIVe; tart 1050; lat. tarde « lentement », d où « tardivement » 1 ♦ Après le moment habituel; après un temps (journée, année, vie humaine, période historique, etc.) considéré comme long. Se lever tard. « Je ne me suis mis à l… … Encyclopédie Universelle
tard — TARD. Adverbe de temps, dont on se sert indifferemment, pour dire, Aprés le temps necessaire, aprés le temps déterminé, aprés le temps convenable, aprés le temps ordinaire & accoustumé. Le secours arriva tard, arriva trop tard, arriva trop tard… … Dictionnaire de l'Académie française
tard — Tard, tantost est adverbe de temps, Sero, Tarde, comme, Il vient bien tard. És anciens Romans se trouve A tard, pour Tard, Il arriva à tard, c est à dire, à heure tardive. Tantost est nom adjectif, Serus, Tardus. Plus tard de trois ans, Triennio… … Thresor de la langue françoyse
Tard — Tard … Deutsch Wikipedia
Tard — Administration … Wikipédia en Français
tard — adv. tard. Son arribats de tard : ils sont arrivés tardivement. A temps o tard : tôt ou tard … Diccionari Personau e Evolutiu
tard — Mot Monosíl·lab Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
Tard — Le nom est surtout porté en Charente Maritime et en Vendée. On peut penser au surnom d un homme lent (tardif), mais on envisagera aussi un toponyme, à rapprocher de Tart (trois communes en Bourgogne), avec le sens probable de colline, tertre … Noms de famille
tard — (tar ; le d no se lie jamais) adv. de temps 1° Quand le temps convenable est passé ; après le temps ordinaire. • Le corbeau, honteux et confus, Jura, mais un peu tard, qu on ne l y prendrait plus, LA FONT. Fabl. I, 2. • On se levait trop… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tard — bas·tard·i·za·tion; bas·tard·ize; bas·tard·ly; bus·tard; cos·tard; cus·tard; das·tard; das·tard·ize; das·tard·li·ness; das·tard·ly; dy·na·mi·tard; le·o·tard; mus·tard; mus·tard·er; pe·tard; re·tard·ance; re·tard·an·cy; re·tard·a·tive;… … English syllables