Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

tapēte

  • 1 tapete

    tapēte, is, n. u. tapētum, ī, n. (τάπης), der Teppich, um Wände, Tische, Sofas, Fußböden usw. zu bekleiden, Nom. od. Akk. tapete, Caecil. com. inc. fab. XXXV. Turpil. com. 216; vgl. Fest. 351 (b), 5: Nom. u. Akk. Plur. tapetia, Plaut. Pseud. 147; Stich. 378. Valer. imp. bei Vopisc. Aurel. 12, 1. Vulg. 2. regg. 17, 28: Abl. Plur. tapetibus, Varro sat. Men. 212. Verg. Aen. 9, 325. Liv. 40, 24, 7. Ov. met. 13, 638. Vulg. prov. 7, 16 u. Ezech. 27, 20: Nom. Plur. tapeta, Poët. inc. fr. bei Prob. instit. art. 130, 1: Abl. Plur. tapetis, Verg. Aen. 7, 277. Plin. 8, 191. Mart. 14, 147, 1. Apul. met. 10, 18. – / Der griech. Nom. tapes (masc.) ist ungebr. nach Charis. 62, 7: Akk. Sing. tapeta, Sil. 4, 270: Abl. Sing. tapete, Sil. 17, 64: Akk. Plur. tapetas, Verg. Aen. 9, 358. Stat. Theb. 1, 518; 10, 107.

    lateinisch-deutsches > tapete

  • 2 tapete

    tapēte, is, n. u. tapētum, ī, n. (τάπης), der Teppich, um Wände, Tische, Sofas, Fußböden usw. zu bekleiden, Nom. od. Akk. tapete, Caecil. com. inc. fab. XXXV. Turpil. com. 216; vgl. Fest. 351 (b), 5: Nom. u. Akk. Plur. tapetia, Plaut. Pseud. 147; Stich. 378. Valer. imp. bei Vopisc. Aurel. 12, 1. Vulg. 2. regg. 17, 28: Abl. Plur. tapetibus, Varro sat. Men. 212. Verg. Aen. 9, 325. Liv. 40, 24, 7. Ov. met. 13, 638. Vulg. prov. 7, 16 u. Ezech. 27, 20: Nom. Plur. tapeta, Poët. inc. fr. bei Prob. instit. art. 130, 1: Abl. Plur. tapetis, Verg. Aen. 7, 277. Plin. 8, 191. Mart. 14, 147, 1. Apul. met. 10, 18. – Der griech. Nom. tapes (masc.) ist ungebr. nach Charis. 62, 7: Akk. Sing. tapeta, Sil. 4, 270: Abl. Sing. tapete, Sil. 17, 64: Akk. Plur. tapetas, Verg. Aen. 9, 358. Stat. Theb. 1, 518; 10, 107.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tapete

  • 3 tapete

    tăpēte, is, n. ( sing. acc. m. tapeta fulgentem, Sil. 4, 270; plur. tapetia, Plaut. Ps. 1, 2, 14; id. Stich. 2, 2, 54; Vulg. 2 Reg. 17, 28; but nom. tapeta, from unused tapetum, Lucil. ap. Prob. p. 130: tapetae, Enn. ap. Fest. p. 351 Müll.; Placid. Gloss.; acc. m. tapetas pulcros, Verg. A. 9, 358; abl. tapetibus, id. ib. 9, 325; Liv. 40, 24, 7; Ov. M. 13, 638; Varr ap. Non. 542, 15:

    tapetis,

    Verg. A. 7, 277 Serv. ad loc.; Mart. 14, 147, 1; cf. the Gr. forms from tapês, and v. Neue, Formenl. 2, 570 sq.); cloth wrought with figures in different colors, for covering walls, floors, tables, couches, etc., a carpet, tapestry, hangings, coverlet, etc. (syn. stragulum); sing. nom. tapete, Turp. and Caecil. ap. Non. 229, 7, and 542, 18; abl. tapete, Sil. 17, 64.

    Lewis & Short latin dictionary > tapete

  • 4 tapete

    woolen cloth or rug used as a covering, hanging, carpet, tapestry

    Latin-English dictionary > tapete

  • 5 glaber

    glaber, bra, brum ( aus *gladhro-, glatt, verwandt mit gladius), glatt, unbehaart, kahl (Ggstz. crebro pilo, pilosus), a) v. leb. Wesen u. deren Gliedern: oves, Plaut.: oves ventre glabro, Varro: quadrupedum dorsa pilosa, ventres glabri, Plin.: maritus cucurbitā glabrior, kahler, Apul.: glabra colla boum, Col. – Insbes. v. Lieblingssklaven römischer Wüstlinge, denen man die Haare vom Körper abschaben od. ausraufen ließ, um ihnen ein mädchenhaftes Ansehen zu geben, Sen. ep. 47, 7: Plur. subst. glabrī, ōrum, m., enthaarte Sklaven, Buhlknaben, Sen. de brev. vit. 12, 5. Catull. 61, 142. Phaedr. 4, 5, 22. – b) v. Lebl.: tapete, Caecil. com. 285 u. Turpil. com. 216: hordeum, Plin. 18, 75. – / Nbf. glabrus, Hermae pastor 3, 9, 1.

    lateinisch-deutsches > glaber

  • 6 peristroma

    peristrōma, atis, n. (περίστρωμα), die Decke, der Teppich, der Vorhang, die Tapete, peristromata Campanica, Plaut. Pseud. 146: Babulonica (Babylonica), Plaut. Stich. 378: conchyliata, Cic. Phil. 2, 67 (wo Abl. Plur. heteroklit. peristromatis). – Nbf. peristrōmum, Tract. de dub. nom. in Gramm. Lat. 5, 586, 7 K.

    lateinisch-deutsches > peristroma

  • 7 tapes

    tapēs, s. tapēte.

    lateinisch-deutsches > tapes

  • 8 tappete

    tappēte, s. tapēte.

    lateinisch-deutsches > tappete

  • 9 tapetum

    tăpētum, i, n. tapis, tapisserie.
    * * *
    tăpētum, i, n. tapis, tapisserie.
    * * *
        Tapetum, tapeti: vel hic Tapes, tapetis: vel hoc Tapete, tapetis, pen. prod. Plaut. Virg. Un tapis.

    Dictionarium latinogallicum > tapetum

  • 10 glaber

    glaber, bra, brum ( aus *gladhro-, glatt, verwandt mit gladius), glatt, unbehaart, kahl (Ggstz. crebro pilo, pilosus), a) v. leb. Wesen u. deren Gliedern: oves, Plaut.: oves ventre glabro, Varro: quadrupedum dorsa pilosa, ventres glabri, Plin.: maritus cucurbitā glabrior, kahler, Apul.: glabra colla boum, Col. – Insbes. v. Lieblingssklaven römischer Wüstlinge, denen man die Haare vom Körper abschaben od. ausraufen ließ, um ihnen ein mädchenhaftes Ansehen zu geben, Sen. ep. 47, 7: Plur. subst. glabrī, ōrum, m., enthaarte Sklaven, Buhlknaben, Sen. de brev. vit. 12, 5. Catull. 61, 142. Phaedr. 4, 5, 22. – b) v. Lebl.: tapete, Caecil. com. 285 u. Turpil. com. 216: hordeum, Plin. 18, 75. – Nbf. glabrus, Hermae pastor 3, 9, 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > glaber

  • 11 peristroma

    peristrōma, atis, n. (περίστρωμα), die Decke, der Teppich, der Vorhang, die Tapete, peristromata Campanica, Plaut. Pseud. 146: Babulonica (Babylonica), Plaut. Stich. 378: conchyliata, Cic. Phil. 2, 67 (wo Abl. Plur. heteroklit. peristromatis). – Nbf. peristrōmum, Tract. de dub. nom. in Gramm. Lat. 5, 586, 7 K.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > peristroma

  • 12 tapes

    tapēs, s. tapete.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tapes

  • 13 tappete

    tappēte, s. tapete.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tappete

  • 14 glaber

    glăber, bra, brum, adj. [root glaph-, glaphô, to hollow out, glaphuros; cf. scalpo], without hair, smooth, bald:

    oves glabrae quam haec est manus,

    Plaut. Trin. 2, 4, 140:

    si quem glabrum facere velis,

    Varr. R. R. 1, 2, 26:

    oves ventre glabro,

    id. ib. 2, 2, 6:

    colla boum,

    Col. 6, 14, 7:

    crure glaber,

    Mart. 12, 38, 4: glaber erat tamquam rien, Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. rienes, p. 276 and 277 Müll.: hordeum, Turran. ap. Plin. 18, 7, 15, § 75: tapete, Turp. ap. Non. 542, 18.— Comp.:

    tu istum gallum glabriorem reddes mihi, quam volsus ludiu'st,

    Plaut. Aul. 2, 9, 6:

    maritus cucurbitā glabrior,

    App. M. 5, p. 163,—
    II.
    Transf., as subst.: glăber, bri, m., a young ( beardless) slave, favorite slave of the Romans, Cat. 61, 142; Phaedr. 4, 5, 22; Sen. Ep. 47; id. Brev. Vit. 12; Inscr. Orell. 694; 2911.

    Lewis & Short latin dictionary > glaber

См. также в других словарях:

  • tapete — |ê| s. m. 1. Estofo com que se cobrem ou protegem pavimentos. 2. Alcatifa. 3.  [Figurado] Aquilo que reveste o chão ou uma superfície (ex.: tapete de flores, tapete de relva). 4.  [Esporte] Superfície destinada a alguns esportes de combate (ex.:… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tapete — sustantivo masculino 1. Cubierta de ganchillo, tela o hule que se coloca encima de las mesas o los muebles como adorno o como protección: María ha bordado tapetes para todas las mesitas del salón. 2. Uso/registro: restringido. Alfombra pequeña. 3 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tapete — (Del lat. tapēte). 1. m. Cubierta de hule, paño u otro tejido, que para ornato o resguardo se suele poner en las mesas y otros muebles. 2. Alfombra pequeña. tapete verde. m. coloq. Mesa de juego de azar. estar sobre el tapete algo. fr. Estar… …   Diccionario de la lengua española

  • Tapete — Sf std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. tapetia, dieses aus l. tapētum, tapēte n. Wandteppich, Teppich , aus gr. tápēs m. Daraus auch Tapet Teppich, Decke des Konferenztisches , heute noch in etwas aufs Tapet bringen zur Sprache bringen… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Tapete — »Wandverkleidung«: Das Wort wurde im 16. Jh. aus mlat. tapeta, dem als Femininum Singular aufgefassten Neutrum Plural von lat. tapetum »Teppich (auf Fußböden, Tischen, Sofas, Wänden usw.)«, entlehnt. Über weitere etymologische Zusammenhänge vgl.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Tapete — Die Tapete (von lat. tapetum bzw. mlat. tapeta = Decke, Teppich) ist eine Wandbekleidung aus Zellulose, Glasgewebe oder Kunststoff, seltener auch aus Goldleder, Leder oder Leinwand, die mittels geeignetem Klebstoff auf die Wand geklebt wird.… …   Deutsch Wikipedia

  • tapete — (Del lat. tapete < gr. tapiti.) ► sustantivo masculino 1 Cubierta de tela, hule u otro material que se pone en las mesas y otros muebles como adorno o protección: ■ tiene un tapete de ganchillo en la cómoda. 2 Alfombra pequeña. FRASEOLOGÍA… …   Enciclopedia Universal

  • tapete — {{#}}{{LM SynT38061}}{{〓}} {{CLAVE T37133}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tapete{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(para muebles){{♀}} pañito • {{SynC07538}}{{↑}}carpeta{{↓}} (esp. mer.) = {{<}}2{{>}} {{※}}esp.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Tapete — Wandbelag; Wandverkleidung; Wanddekor * * * Ta|pe|te [ta pe:tə], die; , n: (zu Rollen gewickeltes) Papier oder Gewebe [mit farbigen Mustern], mit dem die Wände von Zimmern beklebt werden, um ihnen ein schöneres Aussehen zu geben: eine teure,… …   Universal-Lexikon

  • Tapete — die Tapete, n (Mittelstufe) spezielles Papier, das man auf die Wände kleben kann Beispiele: Die Tapete löst sich von der Wand ab. Er hat das Zimmer mit Tapete beklebt …   Extremes Deutsch

  • Tapete — Este artículo o sección sobre cultura necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 1 de noviembre de 2008. También puedes… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»