-
1 talare
talare agg. ( lungo fino ai talloni) reaching to the ankles, talaric // abito talare, cassock: il rispetto dovuto all'abito talare, the respect due to the cloth // prendere la veste talare, (fig.) to take holy orders (o to enter the priesthood); lasciare la veste talare, (fig.) to leave the priesthood.* * *[ta'lare]* * *talare/ta'lare/abito o veste talare cassock. -
2 talare
talaretalare [ta'la:re]I aggettivoveste talare Talar MaskulinII sostantivo FemininTalar MaskulinDizionario italiano-tedesco > talare
3 talare
talare agg (длиной) до пят abitotalare -- сутана 4 talare
5 talare
I. talare agg.m./f. de prêtre: abito talare (o tonaca talare o veste talare) soutane. II. talare s.m.pl. ( Mitol) talonnières f.pl.6 talare
agg [ta'lare]abito o veste talare — priest's cassock
7 talare
8 talare
9 talare
10 talare agg
[ta'lare]abito o veste talare — priest's cassock
11 abito o veste talare
12 abito talare
13 veste talare
veste talareTalarDizionario italiano-tedesco > veste talare
14 abito talare
сущ.общ. сутана15 sottana
f slip, underskirt( gonna) skirtreligion cassock* * *sottana s.f.1 ( sottoveste) petticoat, slip2 ( gonna) skirt // sempre cucito alla sottana della mamma, (fig.) always tied to his mother's apron strings3 ( veste talare) cassock4 (scherz.) ( donna) woman, skirt // correre dietro alle sottane, to run after women (o to be a ladies' man).* * *[sot'tana]sostantivo femminile1) (gonna) skirt2) (veste talare) soutane••correre dietro alle -e — to chase petticoats o skirts
essere attaccato alle -e di qcn. — to be tied to sb.'s apron strings
* * *sottana/sot'tana/sostantivo f.1 (gonna) skirt2 (veste talare) soutanecorrere dietro alle -e to chase petticoats o skirts; essere attaccato alle -e di qcn. to be tied to sb.'s apron strings.16 abito
m dressda uomo suitabito da sera evening dress* * *abito s.m.1 ( da uomo) suit; ( da donna) dress, frock; pl. ( indumenti) clothes: abiti fatti, ready-made (o off-the-peg) clothes; abiti su misura, clothes made to measure; abiti usati ( smessi), hand-me-downs; abiti donati ( in beneficenza), handouts; abiti da lutto, mourning clothes; abito da cerimonia, formal dress; abito da sera, evening dress; abito a coda ( di rondine), tailcoat; abiti da lavoro, working clothes; taglio d'abito, dress-length ( da donna), suit-length ( da uomo); l'abito di Mary non le va molto bene, Mary's dress doesn't fit her very well; quest'abito ti sta malissimo, this frock doesn't suit you at all; farsi fare un abito, to have a suit (o a dress) made2 ( di sacerdote) cassock; ( di frate, suora) habit: vestire l'abito, to don the religious habit // l'abito non fa il monaco, (prov.) it is not the cowl that makes the monk4 (zool., bot.) habit5 (med.) habit.* * *['abito] 1.sostantivo maschile1) (indumento) piece of clothing; (da donna) dress; (da uomo) suitcambiarsi d'abito — to change one's clothes, to get changed
"è richiesto l'abito scuro" — "black tie", "formal dress is required"
2) (di monaco, suora) habit; (di sacerdote) cassock2.abito da cerimonia — ceremonial o full o formal dress; (da uomo) dress suit
abito civile — (di soldato) civilian clothes; (di poliziotto) plain clothes
abito lungo — evening dress, gown
abito da sera — evening dress; (da donna) gown; (da uomo) dress suit
abito da sposa — wedding dress o gown
- i da donna — women's wear, ladies' clothes
••prendere l'abito — to take the cloth o the habit
••l'abito non fa il monaco — prov. you can't judge a book by its cover
Note:v. la voce 2.vestito* * *abito/'abito/v. la voce 2. vestito ⇒ 35I sostantivo m.1 (indumento) piece of clothing; (da donna) dress; (da uomo) suit; cambiarsi d'abito to change one's clothes, to get changed; "è richiesto l'abito scuro" "black tie", "formal dress is required"2 (di monaco, suora) habit; (di sacerdote) cassockII abiti m.pl.(abbigliamento) clothing U, dress U; - i estivi summer clothesprendere l'abito to take the cloth o the habit; l'abito non fa il monaco prov. you can't judge a book by its cover\abito da cerimonia ceremonial o full o formal dress; (da uomo) dress suit; abito civile (di soldato) civilian clothes; (di poliziotto) plain clothes; abito lungo evening dress, gown; abito mentale habit of mind; abito da sera evening dress; (da donna) gown; (da uomo) dress suit; abito da sposa wedding dress o gown; abito talare cassock; - i borghesi → abito civile; - i da donna women's wear, ladies' clothes; - i da lavoro work(ing) clothes; - i da uomo menswear.17 abito
m.1.1) (da donna) платье (n.), (dim.) платьице (n.), (spreg.) платьишко (n.); (da uomo) костюм; (pl.) одежда (f.)abito estivo — a) (femminile) летнее платье; b) (maschile) летний костюм
abito talare — сутана (f.)
2.•l'abito non fa il monaco — по одежде встречают, по уму провожают
18 abito
mabito civile — штатское платьеabito da sera — вечернее платье; вечерний костюмtaglio / stacco d'abito — отрез (на платье, на костюм)abito nero — 1) ( также abito bruno) траур 2) фрак 3) ряса2) рел. облачение; монашеское одеяниеprendere / vestire l'abito — постричьсяв монахиfar l'abito a qc — привыкнуть к чему-либо4) спец. габитус••l'abito non fa il monaco prov — не всяк монах, на ком клобук; не ряса делает монаха19 tonaca
f1) туника2) рясаvestire la tonaca — надеть рясу, постричься, стать монахомgettare la tonaca (alle ortiche) — сложить с себя духовный сан, расстричься•Syn:20 zimarra
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
talare — [dal lat. talaris che scende fino ai talloni , der. di talus tallone ]. ■ agg. (eccles.) [di indumento del clero cattolico, lungo fino ai malleoli e abbottonato sul davanti: abito, tonaca t. ]. ■ s.f. [abito lungo indossato dal clero cattolico… … Enciclopedia Italiana
talare — ta·là·re agg., s.m. 1. agg. CO di abito o veste, indossato dai sacerdoti cattolici, lungo fino ai talloni, spec. di colore nero; anche s.f. 2. s.m. TS mitol. al pl., nella mitologia classica, calzari alati attribuiti al dio Mercurio {{line}}… … Dizionario italiano
talare — s ( n, talare, best. pl. talarna) … Clue 9 Svensk Ordbok
talare — {{hw}}{{talare}}{{/hw}}A s. f. Abito lungo indossato dai preti cattolici. B anche agg. : ¡veste –t. ETIMOLOGIA: dal lat. talaris ‘che arriva fino al tallone (tallus)’ … Enciclopedia di italiano
talare — pl.m. e f. talari … Dizionario dei sinonimi e contrari
Sustentaculum talare — Sustenta̱culum tala̱re [aus lat. sustentaculum = Grundpfeiler, Stütze; ↑talaris] s; , ...la ...ria: Höcker des Fersenbeins, der das Sprungbein stützt (Anat.) … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Talar — Ludwig Erhard 1965 im Talar … Deutsch Wikipedia
Amtstracht — Eine Amtstracht ist die Berufskleidung einer herausgehobenen Gruppe von Amtsträgern; Sie repräsentiert die Verkörperung eines öffentlichen Amtes oder eine Stellung in einem Beruf. In Österreich ist der Begriff Amtskleid gebräuchlich. Der… … Deutsch Wikipedia
Robe — Französischer Rechtsanwalt in seiner Robe vor Gericht (um 1900) Der Begriff Robe bezeichnet festlich gravitätische Kleidungsstücke von sehr unterschiedlicher Form und Zweckbestimmung, darunter insbesondere die weiten, mantelartigen Gewänder, die… … Deutsch Wikipedia
Talar — Ta|lar [ta la:ɐ̯], der; s, e: langes, weites Gewand mit weiten Ärmeln, das Geistliche, Richter, Richterinnen u. Ä. bei der Ausübung ihres Amtes tragen: vor der Verhandlung zieht die Richterin den Talar über. * * * Ta|lar 〈m. 1〉 weites,… … Universal-Lexikon
talar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: talar talando talado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. talo talas tala talamos taláis talan talaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский