-
61 Тип V: -s
1. Многие слова• иноязычного происхождения мужского и среднего рода:das Auto автомобиль – die Autos, der Boulevard бульвар, das Café кафе, der Chef шеф, das Hotel гостиница, der Klub клуб, das Kino кино, das Komitee комитет, der Park парк, das Restaurant ресторан, der Sputnik спутник, das Sofa софа, диван, der Tank бакНо: das Klima климат – die Klimate, das Schema схема – die Schemas / Schemata / Schemen, - das Komma запятая – die Kommas / Kommata, das Koma комa – die Komas / Komata• из морской терминологии (в основном это слова нидерландского, нижненемецкого или английского происхождения) и метеорологии (во множественном числе все они чаще получают s и редко е):das Hoch - антициклон, область высокого давления - die Hochsdas Tief - циклон, область низкого давления - die Tiefs• английского происхождения:das Baby ребёнок – die Babys, die City сити (центральная деловая часть большого города), der Fan болельщик, страстный поклонник, das Hobby хобби, die Lady леди, die Lobby лобби, die Party вечеринка, вечер; компания, das Pony пони, der Pony чёлка, der Song зонг, сатирическая песня; эстрадная песня, die Story (короткий) рассказ; новелла, das Team команда (спортивная); коллектив• французского происхождения:das Abonnement подписка, абонемент – die Abonnements, das Feuilleton фельетон, das Hotel гостиница, отель, das Trikot трико; футболка, майка• иноязычного происхождения, оканчивающиеся на:- ettdas Brikett брикет – die Briketts, das Etikett этикет – die Etiketts / die Etikette, das Kabarett кабаре, das Klosett клозет, das Kotelett (отбивная) котлета с косточкой, das Korsett корсетНо: der Kadett кадет – die Kadetten (слабое склонение)- ierdas Atelier ателье, мастерская – die Ateliers, der Bankier, das Dossier досье, das Metier занятие, профессия, der Portier портье, der Premier премьер-indas Bulletin бюллетень – die Bulletins, das Dessin рисунок, узор (на ткани), der Gobelin гобелен, der Kretin кретин, das Mannequin манекен-onder Balkon балкон – die Balkons/Balkone, der Beton бетон – die Betons/(австр.) die Betone, der Bon бон – die Bons, der Bonbon конфета, der Champignon шампиньон, der Jargon жаргон, der Kupon купон, das Medaillon медальон, der Pavillon павильон, der Ponton понтон, der Salon салон, der Siphon сифон, der Talon талон, der Wag(g)on вагон – die Wag(g)ons/Wag(g)one2. Существительные, оканчивающиеся на гласный (в том числе уменьшительные формы некоторых существительных), кроме -e:die Kamera фотоаппарат – die Kameras, die Mutti мама, мамочка, die Oma бабушка, der Opa дедушка, das Radio радио, das Taxi такси, der Uhu филин, der Vati папа, папочка3. Фамилии, которые во множественном числе служат для обозначения семьи:4. Сокращённые и сложносокращённые слова:der/die Azubi - (der/die Auszubildende) - обучающийся / обучающаяся - die Azubisdie GmbH - (die Gemeinschaft mit beschränkter Haftung) - ООО (Общество с ограниченной ответственностью) - die GmbHsder Lkw/LKW - (der Lastkraftwagen) - грузовой автомобиль - die Lkws/LKWsder Pkw/PKW - (der Personenkraftwagen) - легковой автомобильdie Pkws/PKWs - das EKG - (das Elektrokardiogramm) - ЭКГ (электрокардиограмма) - die EKG(s)Сокращённые и сложносокращённые слова во множественном числе чаще всего получают окончание s, особенно если они женского рода, так как в единственном и множественном числе имеют артикль die, и их число трудно различить.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Тип V: -s
-
62 талон
m Talon; Coupon; Bon, Gutschein, Schein (на В für A ); Abschnitt, Karte f -
63 арка килевидная
арка килевидная
Арка с остроконечной верхней частью, очертание которой подобно килевой части корпуса лодки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > арка килевидная
-
64 борт покрышки
борт покрышки (43)
борт
Жесткая часть покрышки пневматической шины, обеспечивающая ее крепление на ободе колеса.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > борт покрышки
-
65 бортовая лента
бортовая лента (51)
Ндп. чефер
Лента из резины, прорезиненной ткани квадратного переплетения или корда, расположенная с наружной стороны борта покрышки.
[ ГОСТ 22374-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > бортовая лента
-
66 вкладыш каблука
вкладыш каблука
Деталь каблука, предназначенная для крепления его к обуви гвоздями.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вкладыш каблука
-
67 втулка каблука
втулка каблука
Втулка, предназначенная для упрочнения пластмассового каблука в малых его сечениях или для прикрепления каблука к обуви.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > втулка каблука
-
68 географические рамки действия юридического документа
географические рамки действия юридического документа
ареал распространения
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
distribution area
1) The overall geographical distribution of a talon.
2) The range occupied by a community or other group. (Source: LBC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > географические рамки действия юридического документа
-
69 зажим помочей
зажим помочей
Ндп. зажим подтяжек брюк
Зажим, предназначенный для прикрепления помочей к брюкам.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зажим помочей
-
70 кромка у спинки (сверла)
кромка у спинки (сверла) (1.19)
Кромка, образованная при пересечении канавки и спинки пера.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кромка у спинки (сверла)
-
71 насадка каблука
насадка каблука
Насадка, предназначенная для упрочнения деревянного каблука в малых его сечениях.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
Обобщающие термины
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > насадка каблука
-
72 притупление кромки
притупление кромки
Нескошенная часть торца кромки, подлежащей сварке
[ ГОСТ 2601-84]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > притупление кромки
-
73 пята
пята
Концевая опорная часть арочных конструкций или конструкций стержневого типа - стоек, пилонов, свай, а также элементов грузоподъёмных машин - стрел, мачт, башен
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
- строительные изделия прочие
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пята
-
74 раствор бортов покрышки
раствор бортов покрышки
Наименьшее расстояние между наружными поверхностями бортов покрышки.
D - наружный диаметр шины; Dп - посадочный диаметр шины; B - ширина профиля шины; H - высота профиля шины; Rст - статический радиус шины; С - раствор бортов.
Rпр - радиус кривизны беговой дорожки; С - раствор бортов; Вб - ширина борта покрышки.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > раствор бортов покрышки
-
75 тканевая бортовая лента
тканевая бортовая лента
Бортовая лента из прорезиненной ткани квадратного переплетения.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > тканевая бортовая лента
-
76 ширина борта покрышки
ширина борта покрышки
Расстояние между внутренней и внешней поверхностями борта покрышки.
Rпр - радиус кривизны беговой дорожки; С - раствор бортов; Вб - ширина борта покрышки.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ширина борта покрышки
См. также в других словарях:
talon — [ talɔ̃ ] n. m. • 1155; lat. pop. °talo, onis, class. talus I ♦ 1 ♦ Partie postérieure du pied (chez l être humain), dont la face inférieure touche le sol pendant la marche. Talon et pointe du pied. Os du talon. ⇒ calcanéum. Mercure porte des… … Encyclopédie Universelle
TALON — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
talon — TALON. s. m. La partie de derriere du pied. Il a le talon escorché. Achille ne pouvoit estre blessé qu au talon. avoir les mules aux talons. l os du talon. on peint Mercure avec des ailes aux talons. On dit d Un cheval, qu Il a le talon haut, le… … Dictionnaire de l'Académie française
talon — TALÓN, taloane, s.n. 1. Parte a unei foi dintr un registru, dintr un chitanţier, dintr un bonier etc. care rămâne la cotor după ce s a rupt partea detaşabilă. 2. Parte a ciorapului care acoperă călcâiul, marcată printr o ţesătură mai deasă. 3.… … Dicționar Român
talón — sustantivo masculino 1. Parte posterior del pie humano, de forma redondeada: Me rompí el talón. 2. Parte del calzado, la media o el calcetín que cubre esta zona del pie: No me gustan los zapatos con el talón de otro color. 3. Parte blanda y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Talon — Sm Kontrollabschnitt, Kartenrest per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. talon Rest , dieses aus l. tālus Fesselknochen, Sprungbein, Ferse . Ferse gilt in Wendungen wie vom Scheitel bis zur Sohle/Ferse als Ende . Ebenso… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
talón — m. anat. Parte posterior del pie constituido por la región posterior del hueso calcáneo. Medical Dictionary. 2011. talón Parte … Diccionario médico
talon — tal‧on [ˈtælən] noun [countable] FINANCE a special piece of paper that comes with some bearer bond S, used to obtain more coupon S when they are needed * * * talon UK US /ˈtælən/ noun [C] FINANCE, STOCK MARKET … Financial and business terms
talon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. talonnie {{/stl 8}}{{stl 7}} kupon, bon upoważniający do zakupu pewnych towarów, zwłaszcza trudno dostępnych w handlu, lub otrzymania określonych usług : {{/stl 7}}{{stl 10}}Talon na sprzęt gospodarstwa… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Talon — Tal on, n. [F., heel, spur, LL. talo, fr. L. talus the ankle, heel.] 1. The claw of a predaceous bird or animal, especially the claw of a bird of prey. Bacon. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) One of certain small prominences on the hind part of the… … The Collaborative International Dictionary of English
talon — (n.) c.1400, talounz claws of a bird or beast, probably originally from O.Fr. talon heel or hinder part of the foot of a beast, or of a man, or of a shoe, from M.L. talonem heel, from L. talus ankle (see TALUS (Cf. talus) (1)). The extension to… … Etymology dictionary