Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

take+this+away

  • 1 away

    távol, el, rendületlenül, messzire, tovább
    * * *
    [ə'wei]
    1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) el, messzire
    2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) el(fordul)
    3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) el-
    4) (continuously: They worked away until dark.) rendületlenül
    5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) idegenben

    English-Hungarian dictionary > away

  • 2 disturb

    [di'stə:b]
    1) (to interrupt or take attention away from: I'm sorry, am I disturbing you?) megzavar
    2) (to worry or make anxious: This news has disturbed me very much.) (fel)izgat
    3) (to stir up or throw into confusion: A violent storm disturbed the surface of the lake.) háborgat

    English-Hungarian dictionary > disturb

  • 3 turn

    esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus to turn: forgolódik, esztergályoz, elfordít, válik vmivé
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) forog; forgat; fordít
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) (meg)fordul
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kanyarodik
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) irányít (figyelmet)
    5) (to go round: They turned the corner.) bekanyarodik
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) átalakít; átalakul (vmivé)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) vmivé válik; változtat
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (meg)fordulás; megfordítás
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) (tekercs)menet
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) útelágazás; kanyar
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) (következés:) rajtad a sor
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) szám
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Hungarian dictionary > turn

  • 4 remove

    osztály, közbülső osztály, közbeeső fokozat to remove: eltüntet
    * * *
    [rə'mu:v]
    1) (to take away: Will someone please remove all this rubbish!; He removed all the evidence of his crimes; I can't remove this stain from my shirt; He has been removed from the post of minister of education.) eltávolít
    2) (to take off (a piece of clothing): Please remove your hat.) levesz
    3) (to move to a new house etc: He has removed to London.) elköltözik
    - removal
    - remover

    English-Hungarian dictionary > remove

  • 5 step

    eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód to step: behelyez, lépked, lépéssel kimér, táncot lejt, lép
    * * *
    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) lépés
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) lépés
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) lépés
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) lépés
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) lépcső(fok)
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) lépés
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) lépés
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) lép
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Hungarian dictionary > step

  • 6 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 7 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 8 get

    ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem to get: eljut, nemz, elejt (vadat), beszerez, rávesz, elér
    * * *
    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) kap
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) vesz, szerez
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) jut, kerül; leszed
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) visz, juttat
    5) (to become: You're getting old.) válik, lesz
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) rávesz
    7) (to arrive: When did they get home?) érkezik
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) sikerül vmit elvégezni
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) (meg)kap
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) elkap (vmit)
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) (meg)ért
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Hungarian dictionary > get

  • 9 carry

    röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság to carry: hord, cipel, elvisz, beszállít, elfoglal, megnyer
    * * *
    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (el)visz
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) visz
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) (meg)tart
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) visel
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) megszavaz
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) viselkedik

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) jelenet (mint viselkedés)

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) kézitáska, kézipoggyász

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Hungarian dictionary > carry

  • 10 deduct

    levon, beszámít (büntetést)
    * * *
    (to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) levon

    [-ʃən]

    (something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.) levonás

    English-Hungarian dictionary > deduct

  • 11 fall

    veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz to fall: vmilyen állapotba kerül, esik, süllyed, lehull
    * * *
    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (le)esik
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) elesik
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) süllyed
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) esik
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) elalszik, beleesik vkibe, stb.
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) rá marad, neki jut
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) esés
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) csapadék (mennyisége)
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) bukás
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) ősz
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Hungarian dictionary > fall

  • 12 show

    látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat to show: megmutat, látszik, felfed, látszik vminek
    * * *
    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) (meg)mutat
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) látszik
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) bemutat
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) megmutat
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) kísér, (körül)vezet
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) bemutat
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) igazol, mutat
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) tanúsít
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) bemutató; műsor
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) bemutatás
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) látszat
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) látszat
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) (kimagasló) teljesítmény
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Hungarian dictionary > show

См. также в других словарях:

  • Take Me Away — may refer to: Take Me Away (Culture Beat song) Take Me Away (Fefe Dobson song) Take Me Away (Keyshia Cole song) Take Me Away (Lifehouse song) Take Me Away (Stonebridge song) Take Me Away (Tiff Lacey song) Take Me Away , a song by 7 Days Away from …   Wikipedia

  • take sth away — UK US take sth away Phrasal Verb with take({{}}/teɪk/ verb [T] (took, taken) ► to remove something: »The federal government threatened to take away $1 billion in highway funds. take sth away from sb/sth »The amendments are not really taking any… …   Financial and business terms

  • Take Me Away (Culture Beat song) — Infobox Single Name = Take Me Away Cover size = Border = Caption = Artist = Culture Beat Album = Inside Out A side = B side = Released = June 1996 Format = CD single CD maxi Recorded = 1995 Genre = Eurodance Length = 5:25 Label = Writer = Cyborg… …   Wikipedia

  • Take Me Away (Avril Lavigne song) — Infobox Single Name = Take Me Away Artist = Avril Lavigne from Album = Under My Skin Released = March 2004 (Canada) June 2005 (Australia) Format = Radio single Recorded = 2003 Genre = Alternative rock, modern rock Length = 2:57 Label = Arista… …   Wikipedia

  • Take It Away (The Used song) — Infobox single Name = Take It Away (CD I) Type = Single Artist = The Used from Album = In Love and Death Released = August 26, 2004 Format = CD single Digital download Recorded = Foxy Studios in Los Angeles, California, 2004 Genre = Emo, post… …   Wikipedia

  • Take Me Away (Lifehouse song) — Infobox Single Name = Take Me Away Artist = Lifehouse from Album = Stanley Climbfall Released = 2002 Format = CD Recorded = 2001 Genre = Rock Length = 3:58 (Remix Edit w/ Fade) Label = DreamWorks Records Producer = Ron Aniello Chart position = *… …   Wikipedia

  • Take Me Away (Fefe Dobson song) — Infobox Single Name = Take Me Away Artist = Fefe Dobson from Album = Fefe Dobson Released = November 18 2003 Format = CD single Recorded = The Shed, NYC and Metalworks, Toronto, ONT Genre = Pop, Rock Length = 3:29 Label = Island Writer = Fefe… …   Wikipedia

  • Take It Away (Paul McCartney song) — Infobox Single Name = Take It Away Artist = Paul McCartney from Album = Tug of War B side = I ll Give You a Ring (7 ) I ll Give You a Ring/Dress Me Up as a Robber (12 ) Released = 3 July, 1982 Format = 7 , 12 Recorded = Genre = Soft rock Length …   Wikipedia

  • Take Me Away (Kotipelto single) — Infobox Single | Name = Take Me Away Artist = Kotipelto from Album = Coldness Released = 2004 Format = Single, Vinyl Recorded = Genres = Power metal, Heavy Metal Length = Label = Century Media Producer = Last single = This single = Reasons (2004) …   Wikipedia

  • Can't Take That Away (Mariah's Theme) — Single by Mariah Carey from the album Rainbow R …   Wikipedia

  • They're Coming to Take Me Away Ha-Haaa! — Infobox Single Name = They re Coming To Take Me Away, Ha Haaa! Caption = Cover of the Rhino re issue of the WB album Artist = Napoleon XIV from Album = B side = !aaaH aH ,yawA eM ekaT oT gnimoC er yehT Released = July 1966 Format = 7 single… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»