Перевод: с турецкого на английский

с английского на турецкий

take+them+with+you

  • 1 görmek

    ",-ür 1. /ı/ to see. 2. /ı/ to see, watch. 3. /ı/ to see, perceive, discern (mentally). 4. /ı/ to see, meet and talk to/with. 5. /ı/ to see (something) as, view (something) as, find, consider (something) to be, judge (something) to be. 6. /ı/ to experience, live through. 7. /ı/ to perform, do, attend to (a duty, task, etc.); to pay (an expense). 8. /dan, ı/ to receive, experience (a certain kind of treatment) from/at the hands of. 9. /ı/ to take (a course, lessons, etc.); to receive, get (an education); to have (an upbringing). 10. /ı/ to get, acquire: cebi para görmek to come into money. 11. /ı/ to receive (help). 12. /ı/ to be preoccupied with, think (only) of: Gözü paradan başka bir şey görmüyor. He thinks of nothing but money. 13. /ı/ to undergo: tedavi görmek to undergo treatment. 14. /ı/ to face (in the direction of): Bu oda güneş görüyor. This room faces the sun. 15. /ı/ to go and see, visit. 16. /ı/ to perceive (by the sense of touch). 17. /ı/ to be the stage for, be the scene of, be the setting for, see. 18. /ı/ to regard as, consider, deem. 19. /ı/ colloq. to share (good fortune) with, think of: Piyango sana vurursa beni de gör. If you win the lottery, think of me. 20. /ı/ sports to anticipate (the move of an opponent). 21. /ı/ slang to bribe. 22. used in combination to express a threat: Hele bir öğretmene söyle, o zaman görürsün! Just try telling the teacher, you´ll get what´s coming to you then! Şimdi bunu paramparça edeyim de gör! You´ll believe me if I smash this to bits right now! Bizi gammazla da gör bak! See what happens if you squeal on us! 23. used in combination to give emphasis to a prediction: Göreceksin, Beşir sınıfta kalacak. Beşir´s going to fail; just you wait and see. Gör bak, neler olacak neler! All sorts of things are going to happen now; just you wait and see! 24. used after an -e gerund to show continuous action: Raşit mektubu yazagörürken kapı çalındı. While Raşit was busy writing the letter there was a knock at the door. 25. used after a negative -e gerund for emphasis: O dağlarda ölmeyegör! Cesedin akbabalara yem olur. Mind you don´t die in those mountains! If you do, your corpse´ll be food for the vultures. Sizi yakalamaya görsün, polise haber verir. Make sure you don´t let him catch you, for he´ll turn you over to the police. Onlara nerede oturduğunu söylemeyegörmeli. You should be careful not to tell them where you live. Tek bir hata etmeyegörelim, kapı dışarı edildiğimizin resmidir! Let´s not make one single mistake, or we´ll get the boot for sure! görerek atış mil. direct fire. görmeyerek/görmeden atış mil. indirect fire. göreceği/göresi gelmek /ı/ to long to see: Seni göreceğimiz geldi. We´ve been longing to see you. Göreyim seni/sizi! 1. Show your stuff!/Show me what you can do! (used singly or in combination as a word of encouragement). 2. used in combination to express a threat: O sayfayı yırt da göreyim seni! Just try ripping that page! görmediğe/görmemişe dönmek to be completely recovered (from an illness, tragedy, etc.). Görüp göreceği rahmet bu. colloq. This is all he will ever get. -meye görsün/gör as soon as (one) (does something, becomes something, etc.), once (something) (is done, happens, etc.). görüp gözetmek /ı/ to protect, guard, keep an eye on. görerek nişan alma mil. direct laying. görmeyerek/görmeden nişan alma mil. indirect laying."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > görmek

  • 2 yok

    ",-ku/-ğu 1. not existing, nonexistent. 2. not present, absent; not at hand, not available. 3. used to indicate a refusal to participate in something: Siz onu yapacak olursanız ben yokum. If you´re going to do that I´m not coming with you. O işte ben yoktum. I had nothing to do with that matter. 4. no (a negative reply). 5. but if not...: Sınavı kazandın, ne güzel; yok kazanamadın, bir daha denersin. If you pass the test, that´ll be great; but if you fail it, then you´ll just take it another time. 6. used sarcastically at the beginning of each of several successive clauses: Yok hava kötüymüş, yok zamanı değilmiş, kısacası bu işe yanaşmayacağı belliydi. If it wasn´t that the weather was bad, then it was the fact that the time wasn´t ripe; in short, it was clear that he wasn´t going to get around to doing this job. 7. used for emphasis at the beginning of a statement: Yok, iyi adam vesselam. He´s a good fellow, and that´s all there is to it. -tan 1. from nothing. 2. for no reason. - canım! colloq. 1. I wouldn´t think of it!/I wouldn´t dream of it! 2. You can´t be serious!/You´re having me on! 3. That´s not the case./You´ve misunderstood. - devenin başı! colloq. You´re pulling my leg!/You´re feeding me a line! - etmek /ı/ to do away with or get rid of (someone, something) completely. - oğlu yok. colloq. None of these people/things are here!/Not one of them is to be found! - olmak to disappear; to vanish. - pahasına very cheaply, for nothing, for a song. - satmak (for a merchant) to have nothing left to sell. - yere for no reason at all. - yok. 1. proverb Don´t suppose that something cannot be found or cannot happen, because it can. 2. No! No! "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yok

  • 3 çekmek

    "1. /ı/ to pull. 2. /ı/ to draw; to haul, drag, tug. 3. /ı/ (for an animal) to pull, draw (a vehicle). 4. /ı/ to pull on (one´s boots, trousers). 5. /ı/ to tow. 6. /ı/ to draw (a weapon). 7. /ı/ to pull, extract (a tooth). 8. /ı/ to attract, draw. 9. /ı/ to absorb. 10. /ı/ (for someone) to inhale, breathe in, inspire (air, smoke); (for a machine, an opening) to suck in, pull in, draw in (air, smoke, a liquid). 11. /ı/ to support, bear, take, carry (a weight, a load): Bu sütun o ağırlığı çekmez. This pillar won´t carry that weight. 12. /ı/ to bear (an expense). 13. /ı/ to bear, endure, put up with, suffer (an illness, pain, sorrow, trouble, a troublesome person). 14. /ı, dan, a/ to take (a harvest) from (the fields) to (a granary, a storehouse). 15. /ı, dan/ to withdraw (a product) from (a market). 16. /ı, dan/ to withdraw (money) from (a bank). 17. /ı, dan/ to get (someone) to give up (a bad habit). 18. /ı, dan/ to clear (goods) through (customs). 19. /ı, dan/ to draw (water) from (a well). 20. /ı/ to distill. 21. (for a chimney) to draw. 22. /ı/ to draw (a line). 23. /ı, a/ to apply (kohl) to. 24. /ı/ to build (a fence, a wall, a barrier); to string up (a curtain). 25. /ı/ to hoist (a flag). 26. /ı/ to lay (a cable); to stretch, string up (a wire, a rope). 27. to weigh, have a weight of; /ı/ to weigh, measure the weight of. 28. /ı/ to draw (lots, chances) (in a lottery). 29. /a, ı/ to send (someone) (an official notice, a telegram, a fax). 30. /ı, a/ to interrupt (someone´s words) in (a specified way). 31. /ı/ to take (a photograph); cin. to shoot (a movie). 32. /ı, da/ to sew (something) on (a sewing machine). 33. /ı/ to grind (coffee, etc.). 34. /ı, a/ to put (one animal) together with (another) so that they will mate. 35. /a/ (for one person) to resemble, take after (another). 36. (for cloth) to shrink. 37. /a, ı/ to give (something) (a coat of paint). 38. /a, ı/ to give (someone) (a beating). 39. /ı/ gram. to conjugate (a verb); to decline (a noun). 40. (for a month) to be (a specified number of days) long; /dan/ (for one place) to be (a specified amount of time) away from (another). 41. /ı/ to deliver, make (a speech). 42. /ı/ to give (a banquet). 43. /ı/ to repair a run in (a woman´s silk or nylon stocking). 44. slang to drink, down (an alcoholic beverage). 45. /a/ slang (for one player or team) to score (points, goals) against (another player or team). 46. /ı/ slang to fill (a specified number of glasses) with (tea, beer, etc.) (used by waiters and barmen): İki çay çek! Give me two teas! 47. /a/ slang to hit, sock (someone): Yüzüne öyle bir çekerim ki! I´ll give you a wallop you won´t forget! Çek!/ Çek arabanı! colloq. Clear out!/Get out! çekip çekiştirmek /ı/ to backbite (someone). çekip çevirmek /ı/ 1. to run, manage (a place). 2. to get things running smoothly in (a place). 3. to manage (people). 4. to straighten (someone) out; to set (someone´s house) in order. çekip gitmek to leave, clear out; to slip away. Çekiver kuyruğunu! slang Forget about him/her/them (as he/she/they will be of no use to you)! çekeceği olmak /dan/ (for someone, something) to be a real pain for, make life unpleasant for (used only to refer to the future): Ondan çekeceğimiz var! He´s going to be a real pain!"

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > çekmek

  • 4 dost

    ",-tu 1. friend; comrade, confidant, intimate. 2. friendly. 3. lover; mistress. - acı söyler./- sözü acıdır. proverb A friend will tell you about your faults in order to help you. -lar alışverişte görsün (diye) for the sake of appearances, in order to appear busy. -lar başına. colloq. May the same befall all my friends. - başa, düşman ayağa bakar. proverb People who don´t know you judge you by your appearance. -lar başından ırak! colloq. May such a thing never happen to my friends. - düşman everybody. -a düşmana karşı 1. in order to save face. 2. in front of everybody; in the eyes of everybody. - edinmek 1. to make friends. 2. /ı/ to make friends with. 3. to take a lover or a mistress. -/akraba ile ye, iç, alışveriş etme. proverb Don´t mix business with friendship. - kara günde belli olur. proverb When you are in trouble you find out who your friends are. - kazığı colloq. 1. being cheated by a friend. 2. cheating a friend. - olmak to become friends. -lar şehit, biz gazi. colloq. Let them run the risk; we´ll take the credit. - tutmak 1. to make friends. 2. to take a mistress or a lover."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > dost

  • 5 ya

    "1. O...!/Oh...! (used to show strong emotion, especially exasperation): Ya Rabbi! O Lord!/O my God! Ya sabır! God give me patience! 2. used to emphasize a rhetorical question: Bu curcunada çalışılır mı ya? Who can possibly work in the midst of this bedlam? 3. you know...: “Kimden duydun?” “Hani fizik dersimizde o sarışın dilber var ya, işte o söyledi.” “Who´d you hear it from?´´ ´´You know that blonde bombshell who´s in our physics class? She told me.” “Ayşe bugün gelmedi.” “Hastaymış ya!” “Ayşe didn´t come today.” “Now you know we heard she was sick!” 4. used to emphasize a statement: Kör olası paranı aldın ya, benden daha ne bekliyorsun? You´ve gotten your damn money; what more do you want out of me? Sen beni ne zannediyorsun ya? Just who do you think I am? Söyle ya! Come on and say it! Alsana ya! Take some for heaven´s sake! Ya, demek öyle. So that´s the way it is, eh? Gelseydin ya! If only you´d come! 5. Especially...!: Canan´ın inceliği, iyi kalpliliği, yardımseverliği az kişide var; ya güzelliği! Few people are as sensitive, good-hearted, and helpful as Canan. And when it comes to looks, she puts them all in the shade! 6. What about...?/How about...?: New York´u haziranda severim. Ya sen? I like New York in June. How about you? Sen iyisin be! Ya ben ne yapayım? You´re sitting pretty, but what about me? What do I do? 7. And what if...?: Nebahat onu getirir diyorsun, ya getirmezse? You say Nebahat will bring it. But what if she doesn´t? 8. Yes./Yep./Yup./You´re right./You said it!: “Hava soğuk.” “Ya, öyle.” “The weather´s cold.” “You´re right.” - sabır çekmek to put up with something (without outwardly complaining); to exercise forbearance."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ya

  • 6 efendi

    "1. gentleman. 2. well-bred, polite, courteous (person); polite and dignified (person). 3. title used with either the names or the positions of men whose socioeconomic status is relatively humble, e.g. doormen, grocers, domestic servants, gardeners, taxi-drivers. 4. husband (when referred to by his wife): Bizim efendi hiç geç kalmaz. My husband is never late. 5. master (of a servant or slave): Efendiniz nerede? Where is your master? 6. hodja, khoja, Muslim religious leader or teacher. 7. Ottoman hist. title used after the names of Ottoman princes, members of the clergy, certain government officials and army officers, students, and literate people in general. 8. Ottoman hist. effendi, anyone who bears the title of efendi. E-m! Yes!/Sir!/Madam!/Ma´am!/Miss! (used as a reply to someone who has called one´s name and as a substitute for “Hello!” when answering the telephone). E-m? I beg your pardon!/Sorry!/Can you repeat that, please! -m 1. sir, madam, ma´am, miss: Başka bir arzunuz var mı, efendim? Would you like anything else, sir? Evet efendim! Yes ma´am! 2. see -me söyleyeyim. E-miz 1. Our Master, Our Lord (referring to the Prophet Muhammad, Jesus Christ, or any great spiritual leader). 2. Ottoman hist. His Majesty, His Highness (referring to the sultan). - baba obs. father (a polite way for a child to address his/her father or for a daughter-in-law to address her father-in-law). -den bir adam a gentleman. - efendi in a gentlemanly manner, in a way befitting a gentleman; in a polite and dignified manner. - gibi yaşamak to live like a gentleman. -ler götürsün! The devil take him/her/them! -m nerede, ben nerede? My dear fellow/lady, you completely misunderstand me (said jocularly). -me söyleyeyim er, let me see, let´s see (said when pausing in order to think): Bahçemizde sardunya, karanfil, akşamsefası, aslanağzı, efendime söyleyeyim, çingülü, gülhatmi ve güller var. In our garden we´ve got geraniums, carnations, four-o´clocks, snap-dragons-let me seehibiscuses, hollyhocks, and roses. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > efendi

  • 7 basmak

    "1. /a/ to step on or in, tread on; /ı, a/ to set (one´s foot) on, put (one´s foot) on (a place): Ayağını o ipek halıya basma! Don´t you set foot on that silk rug! 2. /ı, a/ to press (one´s finger, a seal, a mold, a wood block, etc.) on; /a/ to press: Zile bas! Ring the doorbell! 3. /ı, a/ to pack (something) tightly into (a container). 4. /ı/ to print (books, etc.); to coin, strike, mint (coins). 5. (for darkness) to fall. 6. /ı/ (for fog) to descend on, cover. 7. /ı/ (for something undesirable) to cover (a place): Tarlayı sel bastı. Floodwater has covered the field. Bahçenin her yerini ot bastı. Weeds have taken over the garden. 8. /a/ to become, turn (a specified age): Bugün elliye bastı. He turned fifty today. 9. /ı/ to make an unexpected attack on, raid; (for the police) to bust. 10. /ı, a/ to put (air) in (a tire). 11. /ı/ (for a machine) to pump (a liquid) or compress (a gas). 12. /ı/ suddenly to let out (a yell, a curse, a laugh). 13. /ı/ suddenly to deliver (a blow) to, land (a blow) on. 14. /ı/ suddenly to hand in (one´s resignation, a letter of protest). 15. suddenly to feel...: Feci halde uyku bastı. I feel very sleepy. 16. /ı/ to be consumed with: Hocayı öfke bastı. The teacher was consumed with rage. 17. /ı/ to set, put (a hen) on eggs so that she will hatch them. Bas!/Bas git! slang Clear out! Beat it! Get lost! Scram! basıp geçmek /ı/ 1. to pass, overtake, leave (someone, something) behind. 2. just to pass (someone) by, not to stop and visit (someone). basıp gitmek/geçmek colloq. to get up and leave, take off. bastığı yeri bilmemek 1. not to know what one is doing, be out of it. 2. to be overjoyed. bastığı yerde ot bitmemek /ın/ to bring bad luck wherever he/she goes; to blight whatever he/she touches. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > basmak

  • 8 ön

    "1. front; /ın/ front part (of). 2. /ın/ space in front (of). 3. front; foremost; preliminary. 4. the time immediately before one, the immediate future. -ünde /ın/ in front of; before, in the presence of. -ünden /ın/ a little before. -ü alınmak to be nipped in the bud; to be stopped; to be checked. -e almak /ı/ to give preference to. -ünü almak /ın/ to nip (something) in the bud; to put a stop to; to check. -ünü ardını bilmek 1. to be cautious, be prudent. 2. to know how to conduct oneself. -ünde ardında dolaşmak /ın/ to follow (someone) everywhere. -ünü ardını düşünmemek /ın/ not to think (something) through, not to consider (something) carefully. -ünde ardında gidilmez. colloq. He is not someone you can rely on. -üne arkasına bakmamak to be very careless, not to think things through. - ayak olmak /a/ to be the initiator of (something), get (something) started. -üne bak. colloq. Look out!/Take care!/Watch out!/Watch your step! -üne bakmak to hang one´s head in shame. -üne bir kemik atmak /ın/ to throw (someone) a bone, give (someone) something that´ll keep him from talking. - cam auto. windshield. - çalışma preliminary study. -üne çıkmak /ın/ to appear suddenly in front of (someone); to waylay. -üne dikilmek /ın/ to plant oneself squarely in front of (someone). -e düşmek to go in front; to lead the way. -üne geçmek /ın/ to nip (something) in the bud; to put a stop to; to check. -de gelen foremost. -üne gelen anyone who comes along, anybody whatsoever. -üne geleni kapar, ardına geleni teper. colloq. He´s rude and hostile to everyone he comes into contact with. -üne katmak /ı/ 1. to drive (an animal) in front of one. 2. to force (someone) to go before one. -ünü kesmek /ın/ to block (someone´s) path; to waylay. -ünde perende atamamak /ın/ to be unable to fool (someone). - planda gelmek to be the most important thing, be the most urgent thing. -ü sıra gitmek /ın/ to go shortly ahead of (someone). -e sürmek /ı/ to suggest, propose; to set forth. - tekerlek nereye giderse art tekerlek de oraya gider. proverb Children imitate the adults that are around them."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ön

См. также в других словарях:

  • You Can't Take It with You — This article is about the play. For the film, see You Can t Take It With You (film). For the album by As Tall As Lions, see You Can t Take It with You (album). You Can t Take It With You Written by George S. Kaufman Moss Hart Characters Alice… …   Wikipedia

  • You Can't Take It With You (album) — Infobox Album Name = You Can t Take It With You Type = Studio Artist = As Tall As Lions Released = 2009 Recorded = 2008 Genre = Indie Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Into the Flood (2007) This album = You Can t Take It With You …   Wikipedia

  • take something with a pinch of salt — take (something) with a pinch of salt British & Australian, American & Australian if you take what someone says with a pinch of salt, you do not completely believe it. You have to take everything she says with a pinch of salt. She has a tendency… …   New idioms dictionary

  • take up with — 1) PHRASAL VERB: no passive (disapproval) You say that someone has taken up with someone unsuitable when they have begun a sexual or friendly relationship with them, and you disapprove of this. [V P P n] Sandy took up with a widow 21 years his… …   English dictionary

  • To take order with — Take Take, v. t. [imp. {Took} (t[oo^]k); p. p. {Taken} (t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Taking}.] [Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. t[=e]kan to touch; of uncertain origin.] 1. In an active sense; To lay hold of; to seize with the hands …   The Collaborative International Dictionary of English

  • take with you —    to kill    When you also expect to be killed:     ... a few desperate wretches taking as many Sioux with them as they could. (Fraser, 1982) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • I'm with You (album) — I m with You Studio album by Red Hot Chili Peppers Released August 2 …   Wikipedia

  • The World Ends with You — Left to right, Joshua, Neku, Beat (above), Shiki, and Rhyme Developer(s) Square Enix Jupiter …   Wikipedia

  • The World Ends with You — Обложка американского издания игры Разработчик Square Enix …   Википедия

  • take with a pinch of salt — take (something) with a pinch of salt British & Australian, American & Australian if you take what someone says with a pinch of salt, you do not completely believe it. You have to take everything she says with a pinch of salt. She has a tendency… …   New idioms dictionary

  • take — I [[t]te͟ɪk[/t]] USED WITH NOUNS DESCRIBING ACTIONS ♦ takes, taking, took, taken (Take is used in combination with a wide range of nouns, where the meaning of the combination is mostly given by the noun. Many of these combinations are common… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»