Перевод: со всех языков на албанский

с албанского на все языки

take+the

  • 1 take the biscuit

    [teik dhë 'biskit] jam më i miri; jam i habitshëm
    that takes the biscuit! të lumtë!

    English-Albanian dictionary > take the biscuit

  • 2 take the dog for a walk

    [wo:k] nxjerr qenin për shetitje
    take the cat for a walk [wo:k] nxjerr macen për shetitje

    English-Albanian dictionary > take the dog for a walk

  • 3 take the cake

    [teik dhë keik] zhrg. a) fitoj çmimin e parë; b) shkëlqej; c) kaloj çdo parashikim, lë nam, mbaj fiamurin (për keq)

    English-Albanian dictionary > take the cake

  • 4 take the chair

    [teik dhë çeë:] a) filloj mbledhjen; b) marr drejtimin e mbledhjes

    English-Albanian dictionary > take the chair

  • 5 take the consequences

    [teik dhë 'konsikwënsis] pranoj pasojat

    English-Albanian dictionary > take the consequences

  • 6 take the floor

    [teik dhë flo:] marr fjalën

    English-Albanian dictionary > take the floor

  • 7 take the veil

    [teik dhë veil] bëhem murgeshë

    English-Albanian dictionary > take the veil

  • 8 take the waters

    [teik dhë 'wotë:] a) pi ujë mineral; b) bëj banja termale

    English-Albanian dictionary > take the waters

  • 9 take a view of

    [teik ë vju: ëv] fotografoj
    take a view of the monument [teik ë vju: ëv dhë 'monjëmënt] fotografoj monumentin

    English-Albanian dictionary > take a view of

  • 10 take everything but the kitchen sink

    [teik evrithing bat dhë 'kiçën sink] marr me vete një arsenal të tërë

    English-Albanian dictionary > take everything but the kitchen sink

  • 11 carry the war to the enemy's camp

    carry/take the war to the enemy's camp ['keri/teik dhë wo: tu: dhë 'ënëmiz kæmp ] hidhem në sulm, kaloj në mësymje

    English-Albanian dictionary > carry the war to the enemy's camp

  • 12 on the wing

    [on dhë wing] a) në fluturim; b) në lëvizje, në aktivitet; c) në ikje; take wing ikën në fluturim

    English-Albanian dictionary > on the wing

  • 13 walk

    [wo:k] v.,n. -v 1. eci; walk in one's sleep eci /çohem në gjumë. 2. sillem, vërtitem; walk the streets a) sillem rrugëve; b) i bie trotuarit lart e poshtë (prostituta). 3. e bëj në këmbë (rrugën); they walked it in 20 minutes ata e bënë rrugën për 20 minuta; he walked it gj.fol. ishte një lojë fëmijësh për të. 4. shetis. 5. bredh, përshkoj (vendin, qytetin). 6. nxjerr, shetis (qenin). 7. përcjell; walk sb to the station përcjell dikë deri te stacioni. 8. shtyj, çoj me të shtyrë; walk the bicycle home e çoj biçikletën për dore në shtëpi; walk the fridge across a room e shtyj frigoriferin nëpër dhomë.
    -n 1. ecje; eecur; I knew her by her walk e njoha nga e ecura. 2. shetitje; go for/have/take a walk bëj një shetitje; take the dog for a walk nxjerr qenin për shetitje. 3. hap; at a quick walk me haptë shpejtë. 4. shetitore. 5. rruginë (në park). 6. shteg, rrugë. 7. amer. trotuar.
    from all walks of life nga të gjitha shtresat e shoqërisë; in a walk amer. gj.fol. me sy mbyllur, si bukë e djathë.
    walk about/around [wo:k ë'baut/ë'raund] vete-vij, vërtitem; shetis
    walkabout ['vvo:këbaut] n. turne në popull (i një personaliteti)
    walk across ['vvo:k ë'kros] kapërcej, hidhem matanë; walk across to sb drejtohem përte dikush, i afrohem
    walk away ['vvo:k ë'wei] iki, largohem
    walkaway ['wo:këwei] adj. i lehtë, i pamundimshëm
    walkway ['wo:këwei] n 1. kalim për këmbësorë. 2. vendkalim, kalesë
    walk away from ['vvo:k ë'wei from] a) ia kaloj, lë pas; b) shpëtoj mirë, ndahem paq (nga një aksident)
    walk away with ['vvo:k ë'wei with] fitoj me lehtësi
    walk back ['wo:k bæk] kthehem; kthehem në këmbë
    walk in ['wo:k in] hyj, futem; 'please walk in' 'lutemi hyni brenda' (pa trokitur)
    walk-in ['wo:kin] adj. në nivelin e rrugës (dyqan)
    walk into ['wo:k intu] a) bie në: he really walked into that one gj.fol. ra brenda, ia hodhën paq; b) përplasem (pas shtyllës); c) has, ndesh (dikë)
    walk off ['wo:k of] a) iki, largohem; b) gj.fol. qëroj, përlaj (diçka); c) heq me të ecur (peshën e tepërt etj): walk off a headache dal në ajër për të shpëtuar nga dhimbja e kokës
    walk off with ['wo:k of with] a) fitoj me lehtësi; b) vjedh
    walk on ['wo:k on] teat. kam rol figuranti
    walk-on, walking-on ['wo:k(ing)on] adj. teat. figuranti (rol)
    walk out ['wo:k aut] a) iki; b) largohem i nxehur; c) dal në grevë; d) iki nga shtëpia, lë (gruan, burrin)
    walkout ['wo:kaut] n 1. grevë e palajmëruar. 2. largim në formë proteste (nga mbledhja etj)
    walk out on lë, braktis (të dashurin etj)
    walk out with ['wo:k aut with] Br. hoqërohem, rri, dal (me dikë)
    walk over ['wo:k 'ëuvë:(r)] a) kaloj, hidhem një copë here (te dikush); b) mund me lehtësi; c) trajtoj keq
    walkover ['wo:këuvë:] n. gj.fol. fitore e lehtë, lojë fëmijësh, lodër kalamajsh
    walk up ['wo:k ap] a) ngjitem, ngjis shkallët; b) afrohem: walk up, walk up! ejani, afrohuni!
    walk-up [wo:kap] n. amer. 1. shtëpi pa ashensor. 2. apartament në ndërtesë pa ashensor
    walkathon ['wo:këthën] n. amer. sport. maratonë
    walker [wo:kë:] n 1. sport. maratonist. 2. këmbësor. 3. ecës; be a fast walker eci shpejt, kam të ecur të shpejtë. 4. kular (për të mësuar fëmijët të ecin, për të sëmurët)
    walker-on ['wo:kë:ron] n. teat. figurant
    walkie-talkie ['wo:ki'to:ki] n. uoki-toki, radio dore marrëse-dhënëse
    walking [wo:king] n., adj. -n 1. ecje; shetitje. 2. sport. ecje sportive /-adj 1. ecës; në gjendje për të ecur; the walking
    wounded të plagosurit që mund të ecin vetë. 2. shetitës; he is a walking encyclopedia ai është një enciklopedi shetitëse. 3. që bëhet në këmbë (rrugë); it is within walking distance mund të shkosh fare lehtë në këmbë; at a walking pace me hap
    walking papers [wo:king 'peipë:(r)] n. gj.fol. shkarkim; give sb his walking papers i jap duart dikujt
    walking shoes [wo:king shu:z] n. këpucë atletike
    walking stick [wo:king stik] n. bastun, shkop
    walky-talky ['wo:ki'to:ki] n. shih walkie-talkie
    * * *
    shëtis; eci

    English-Albanian dictionary > walk

  • 14 word

    [wë:d] n.,v. -n 1. fjalë; in your own words me fjalët e tua. 2. njoftim, fjalë; lajm; send word that... i çoj fjalë se..; she brought us word from Roni na solli lajm nga Roni. 3. premtim, fjalë, fjalë e nderit; keep one's word e mbaj fjalën; we've only got his word for it s'kemi asnjë provë veç sa thotë ai. 4. urdhër, porosi; the word of command urdhri; his word is law ai bën ligjin, atij s'ia bën njeri fjalën dysh. 5. parullë. 6. fet. the Word ( of God) Fjala e Zotit; Bibla.
    be as good as one's word jam njeri që e mbaj fjalën; by word of mouth me gojë, gojarisht; eat one's words marr fjalët mbrapsht; tërhiqem; have the last word i vë kapakun; in a word shkurt, me pakfjalë; in so many words saktësisht; pikërisht; man of his word njeri që e mban fjalën; mince words vij vërdallë, përtypem; my word! heu!, saçudi! take sb at his word e zë në fjalë dikë; take the words out of sb's mouth ia marr fjalën nga goja dikujt; the last word fig. fjala e fundit; arritja më e fundit (në një fushë); upon my word! a) jap fjalën; për fjalë të nderit! b) heu!, sa çudi! word for word fjaië për fjalë.
    - vt. shpreh me fjalë; formuloj; I don't know how to word it nuk di si ta shpreh/ta formuloj.
    wordbook ['wë:dbuk] n. fjalës; fjalor
    word element ['wë:d 'elimënt] n. gjuh. element fjalëformues
    word formation ['wë:d fo:meishën] n. gjuh. fjalëformim
    word-for-word ['wë:dfo:wë:d] adj. fjalë për fjalë
    word game ['wë:d geim] n. lojë me fjalë
    wordiness ['wë:dinis] n. fjalëtepri, ujë i tepërt
    wording ['welding] n. formulim; mënyrë të shprehuri
    wordless ['wë:dlis] adj. i heshtur, pafjalë
    wordlessly ['wë:dlisli] adv. pafjalë, në heshtje
    word of God ['wë:d ëv gad] n. Bibla
    word of hono(u)r ['wë:d ëv 'onë:(r)] n. fjalë e nderit
    word-of-mouth ['wë:dëvmauth] adj. gojor, me gojë
    word order ['wë:d 'o:dë:(r)] n. gjuh. rend i fjalëve
    wordperfect [wë:d'pë:fikt] adj.,n. -adj 1. i mësuar përmendsh (fjalim etj). 2. i zoti i fjalës; be wordper­fect in sth e di diçka në majë të gishtave./-n. kmp. Wordperfect program për përpunim teksti, Uordperfekt
    word picture ['wë:d 'pikçë:(r)] n. përshkrim me fjalë
    word-play ['wë:dplei] n. lojë fjalësh
    word processing ['wë:d 'prousesing] n. kmp. përpunim teksti
    word processor ['wë:d 'prousesë:(r)] n. përpunues teksti (kompjuter, person)
    wordsmith ['wë:dsmith] n. mjeshtër i fjalës
    word-type ['wë:dtaip] n. gjuh. fjalë
    wordy ['wë:di] adj 1. fjalëshumë. 2. me fjalë; gojor; a wordy war luftë me fjalë
    * * *
    fjalë

    English-Albanian dictionary > word

  • 15 biscuit

    ['biskit] n 1. peksimadhe, galetë. 2. biskotë.
    take the biscuit jam më i miri; jam i habitshëm; tea biscuit biskotë çaji (për çaj); ship's (sea) biscuit galëtë marinari.
    amer. petanik; ëmbëlsirë me pëtë.
    usht. amer. kulaç.
    ● ngjyrë gështënjë e hapët.
    That takes the biscuit! të lumtë!

    English-Albanian dictionary > biscuit

  • 16 cross

    cross I [kros] n.,v., adj. -n 1. kryq; make one's crosses vë një kryq (në vend të firmës). 2. kryq (druri etj). 3. fig. vuajtje, mundim; take up one's cross pranoj vuajtjet. 4. kryqëzim (racash etj). 5. shartim, martesë, hibrid. 6. sport. goditje frenuese (në boks).
    take the cross marr pjesë në kryqëzatë
    - v 1. kapërcej, kaloj; cross sb's path takoj/ndesh dike; cross one's mind më shkon ndër mend. 2. i vë kryq, e heq (një fjalë); cross one's fs and dot one's i's fig. vë pikat mbi i-të. 3. kryqëzoj, vë njërën mbi tjetrën. 4. cross oneself bëj kryqin. 5. ndesh (rrugës). 6. kundërshtoj, pengoj (planet). 7. kryqëzoj (raca të ndryshme etj). across one's heart bëj kryqin; cross swords ndeshem, përleshem; hyj në polemikë; cross the floor ndërroj parti (deputeti)
    -adj 1. inatçi, zemërak. 2. tërthor. 3. i kundërt, nga përballë (erë). 4. hibrid, i kryqëzuar
    crossbar ['krosba:] n. shtyllë horizontale, tërthore
    crossbeam ['krosbi:m] n. tërthorëse, traverse, binar
    crossbones ['krosbounz] n.pl. shenja "rrezik vdekjeje"
    crossbred ['krosbred] adj. i kryqëzuar, hibrid
    crossbreed ['krosbri:d] n.,v. -n. hibrid /-v. hibridizoj
    cross-check ['krosçek] n. rikontroltoj, verifikoj
    cross-country [kroskantri] adj 1. jashtë, në natyrë; cross-country race kros në natyrë. 2. tejpërtej vendit
    crosscurrent ['kroskarënt] n 1. rrymë ajri tërthore. 2. fig. rrymë/tendencë e kundërt
    crosscut ['kroskat] n.,v. -n 1. prerje tërthore. 2. rrugë diagonale /-v 1. pres tërthor. 2. eci tërthoraz
    cross-examination [krosigzæmi'neishën] n 1. drejt. ripyetje (e dëshmitarit). 2. hetim i rreptë
    cross-examine ['krosig'zæmin] vt. ripyes; marr në pyetje
    cross-eyed ['krosaid] adj. vëngërosh, vangosh
    crosshatch ['kroshæç] i/ vijëzoj kryq e tërthor (një figure në letër)
    crossing ['krosing] n 1. kryqëzim, udhëkryq. 2. kalim, vendkalimi. 3. kalim, kapërcim (lumi etj)
    cross-legged ['kroslegd] adj. këmbëkryq
    crossover ['krosouvë:] n 1. venkalim. 2. mbikalesë (rrugore)
    crosspatch ['krospæç] n. gj.fol. njeri zemërak
    crosspiece ['krospi:s] n. ndërt., tek. tërthore, traverse
    cross-purpose ['krospë:pës] n. mosmarrëveshje; at cross-purposes a) duke keqkuptuar qëllimet etjetrit; b) në keqkuptim e sipër
    crossquestion [kros'kwesçen] v.,n. -vt. ripyes, rimarr në pyetje (dëshmitarin) /-n. pyetje
    crossrail ['krosreil] n. shih crosspiece
    crossroad ['krosroud] n 1.pl. udhëkryq. 2. rrugë kryqëzuese
    cross-stitch ['krosstiç] n. punë kryq (në qendisje)
    crosswalk ['kroswok] n. kalim rruge me viza të bardha
    crossways ['krosweiz] adv. tërthorazi
    crosswise ['kroswaiz] adv. tërthorazi
    crossword [kroswë:d] n. fjalëkryq
    * * *
    kryq; kryqëzoj

    English-Albanian dictionary > cross

  • 17 wind

    wind I [wind] n.,v. -n 1. erë; high wind erë efortë; where/which way is the wind? nga fryn era? see how the wind blows/lies a) det. gjej drejtimin e erës; b) fig. shoh nga fryn era. 2. tufan. 3. frymë; frymëmarrje; knock the wind out of sb i marr frymën dikujt; get one's wind back më vjen fryma, marr frymë sërish. 4. fjalë boshe; it's all wind janë fjalë boshe. 5. fig. fryrje, vetëkënaqësi. 6. erë; nuhatje. 7. mjek. gazra; bring up wind kam gromësima. 8. muz. vegla fryme.
    before the wind në drejtimin e erës; between wind and water a) det. afër vijës së lundrimit të anijes; b) fig. në një vend të rrezikshëm; down the wind në drejtimin për ku fryn era; get wind of a) marr vesh, bie në erë; b) nuhat; in the eye/teeth of the wind përballë erës; in the wind po ndodh; pritet të ndodhë; po përgatitet /po gatuhet; into the wind në drejtimin prej ku fryn era; off the wind me erën në shpinë; on the wind sa më afër drejtimit nga fryn era; sail close to the wind fig. a) tregohem shumë i kujdesshëm/i matur; b) gati sa nuk bëj diçka të paligjshme; c) për pak sa nuk kaloj në banalitete; take the wind out of sb's sails i heq përkrahjen dikujt; ia ha arrat dikujt; to the wind drejt erës, kundër erës; up the wind përballë erës.
    -vt 1. lë pa frymë (dikë). 2. i zë/i merr frymën (e përpjeta). 3. çlodh, lë të marrë frymë (kalin). 4. bie në erë, nuhas. 5. nxjerr në ajër, ajris.
    wind II [waind] v.,n. -v. ( wound) 1. gjarpëroj, dredhoj. 2. mbështjell, mbledh (fillin etj); wind one's arms round sb përqafoj dikë. 3. kurdis (orën). 4. mbështillet, kacavirret (hardhia). 5. ngre me çikrik. 6. muz. akordoj (instrumentin) /-n 1. kthesë, bërryl (i lumit); dredhë. 2. kurdisje.
    wind down ['wind daun] a) gjarpëron, zbret me dredha; b) çlodhem, qetësohem; c) fig. shkon drejt fundit; d) fig. bie (vrulli); e) zbres, ul (me çikrik); f) ul (xhamin e makinës); g) fig. ul, pakësoj
    wind off ['wind of] shpështjell
    wind on ['wind on] mbështjell
    wind up ['wind ap] a) gjarpëron, ngjitet me dredha (rruga); b) mbaron, përfundon (me); c) bëj përmbledhjen, e mbyll (diskutimin) me; d) ngre (me litar, çikrik); e) mbyll, likuidoj (biznesin, llogarinë); f) ngre, mbyll (xhamin e makinës); g) kurdis (orën); h) fig. tensionoj
    wind-up ['waindap] n. mbyllje, përfundim, konkluzion
    wind III [waind, wind] v. fryj, i bie (bririt)
    windage ['windixh] n 1. av. fuqi e erës; shmangie nga kursi (e raketës nga era). 2. av. korrigjim trajektoreje për shkak të erës. 3. det. pjesë mbi ujë e anijes. 4. lejesë, ulje në diameter (të plumbit kundrejt tytës)
    windbag ['windbæg] n. zhrg. llafazan, mulli i prishur
    wind-bells ['windbellz] n. sahat me muzikë
    windblown [''windblëun] adj 1. i rrahur nga era. 2. flokëshprishur; me flokët drizë
    wind-borne ['windbo:n] adj. që e merr era
    windbreak ['windbreik] n 1. ledh erëpritës. 2. strehë kundër erës
    windbreaker ['windbreikë:] n. knd. xhakaventë
    windbroken ['windbrouken] adj. astmatik, shpirraq (kalë)
    windcharger ['windça:xhë:] n. knd. 1. turbinë me erë. 2. gjenerator turbine me erë
    windcheater [windçi:të:] n. shih windbreaker
    wind chill factor ['wind çil 'fæktë(r)] n. meteo. ulje e temperatures per llogari të erës
    wind deflector ['wind di'flektë:(r) ] n. aut. xham anësor
    winded ['windid] adj 1. pafrymë. 2. short-winded astmatik
    winder ['waindë:] n 1. zemberek. 2. aut. dorezë e xhamave. 3. shpështjellës (peri etj)
    windfall ['windfo:l] n 1. frut i rrëzuar nga era. 2. fig. dhuratë nga qielli, fat i papritur. 3. pemë e rrëzuar nga era
    windflower ['windflauë:] n. bot. luletaçe, anemonë
    windigo ['windigou] n. knd., mit. kukudh
    windgauge ['windgeixh] n. erëmatës
    winding ['wainding] n., adj. -n 1. mbështjellje. 2. bërryl, dredhë (e lumit etj). 3. lëmsh. 4. el. pështjellim; bobinë /-adj. gjarpërues, dredha-dredha
    winding sheet ['wainding shi:t] n. qefin
    wind instrument [wind 'instrëmënt] n. muz. vegël fryme
    windjammer ['windxhæmë:(r)] n. gj.fol. 1. anije me vela. 2. detar anijesh me vela
    windlass [windlës] n. tek. çikrik, argano
    windless ['windlis] adj. pa erë (mot)
    windmill ['windmil] n 1. rrotë/turbinë me erë. 2. mulli me erë. 3. gj.fol. heiikopter.
    tilt at/fight windmills luftoj me mullinjtë e erës
    windmill service ['windmil 'së:vis] n. sport. shërbim me hark
    windpipe ['windpaip] n. laring, gabzherr, kanal i frymëmarrjes, trake
    windrow ['windrou] n. sërë bari/degësh të lëna në diell
    windscreen ['windskri:n] n. shih windshield
    windscreen washer ['windskri:n 'woshë:(r)] n. aut. larës i xhamave (të makinës)
    windshield ['winshi:ld] n 1. aut. xham i përparmë (i makinës). 2. xham mbrojtës (motoskafi, motoçiklete)
    windshield wiper ['winshi:ld 'waipë:(r)] n. aut. fshirëse xhamash (makine)
    windstorm ['windsto:m] n. tufan
    windsurfing ['windsë:fing] n. rrëshqitje në ajër (me krahë pëlhure)
    wind tunnel [wind 'tanël] n 1. fiz. tunel aerodinamik. 2. korent ajri i fuqishëm
    windward ['windwë:d] adj., adv.,n. -adj., adv, nga fryn era, nga ana e erës /-n. drejtimi nga fryn era, anë e erës
    windy ['windi] adj 1. që e rreh era (vend). 2. me erë (mot). 3. Br.fig. i trembur; be/get windy më kap paniku. 4. amer. fjalëshumë; me ujë (raport)
    * * *
    erë; nuhat; dredhoj; kurdis

    English-Albanian dictionary > wind

  • 18 water

    ['wotë:] n.,v. -n 1. ujë; it won't hold water rrjedh, nuk e mban ujët; under the water nën ujë. 2. hapësirë ujore. 3. pl. ujëra territoriale; in Albanian waters në ujërat territoriale të Shqipërisë. 4. pl. ujëra termale; take the waters a) pi ujë mineral; b) bëj banja termale. 5. baticë; zbaticë; high/low water baticë; zbaticë. 6. lëng, ujë; rose water ujë trëndafili. 7. ujë e hollë, urinë; make/pass water bëj ujët 8. mjek. ujëra (të gruas që lind); her waters broke i plasën ujërat. 9. mjek. ujë; water on the knee/on the brain ujë në gju; ujë në kokë, hidrocefali. 10. ujëra, kthjelltësi (e gurit të çmuar). 11. fin. aksione (të reja) të pambuluara.
    back water a) i jap mbrapsht (varkës); b) fig. tërhiqem; by water me rrugë ujore, me anije; hold water / fig. qëndron (argumenti etj); keep one's head above water fig. dal mbi ujë, shpëtoj nga belaja; like water ujë, lumë, përrua (derdhet); make water a) bëj ujët, urinoj, shurroj; b) det. fut ujë (anija); of the first water a) i cilësisë/i shkallës më të lartë, i përkryer; b) i mbaruar, me vulë; throw/pour cold water on frenoj, dekurajoj; tread water bëj not qeni.
    - v 1. loton (syri). 2. shkon goja lëng: it made my mouth water më bëri të më shkonte goja lëng. 3. ujis. 4. i jap të pijë (kafshës). 5. holloj me ujë (qumështin, verën etj). 6. tekst. ndris, i krijoj tallaze; watered silk mëndafsh me tallaze. 7. lag (lumi një territor etj). 8. det. furnizohet me ujë (anija). 9. pi ujë (kafsha). 10. fin. shtoj numrin e aksioneve artificialisht. [ Chemical formula Formula kimike: H2O]
    water down ['wotë: daun] a) holloj me ujë (qumështin etj); b) fig. sheqeros, zbukuroj (një histori); c) fig. zbus, dobësoj (efektin)
    water bucket ['wotë: 'bakit] kovë uji
    water bailiff ['wotë: ‘beilif] n. rojtar ujërash (kundër peshkimit të paligjshëm)
    water bed ['wotë: bed] n. dyshek me ujë
    water bird ['wotë: bë:d] n. zog uji
    water biscuit ['wotë: 'biskit] n. biskotë me qumësht
    water blister ['wotë: 'blistë:] n. mjek. flluskë, fshikë
    waterborne ['wotë:bo:n] adj 1. notues, pluskues. 2. i transportuar me rrugë ujore. 3. me prejardhje nga ujët (sëmundje) ( also. water-borne)
    water bottle ['wotë:'botël] n 1. shishe plastike. 2. pagure. 3. calik uji
    water butt ['wotë: bat] n. sternë (për ujët e shiut)
    Water Carrier ['wotë: 'kærië:] n. astr. Ujori, Shtëmbari (yllësi)
    water carrier ['wotë: 'kærië:] n 1. ujëmbartës. 2. bidon uji
    water cart ['wotë: ka:t] n 1. makinë uji, rnakinë për larjen e rrugeve. 2. makinë e shitësit të ujit
    water chestnut ['wotë: 'çestnat, 'çestnët] n. gështenjë uji
    water clock ['wotë: klok] n. orë me ujë
    water closet ['wotë: 'klozit] n 1. banjë, nevojtore, WC. 2. vaskë WC-je
    water colo ( u) r ['wotë: kalë:] n 1. bojë uji. 2. pikturë me bojëra uji, akuarel
    water-colo ( u) r ['wotë:kalë:] adj. me bojëra uji
    water-cooled ['wotë:ku:ld] adj. me ftohje me ujë (motor etj)
    water cure ['wotë: kjuë:] hidroterapi
    water craft ['wotë: kraft] n 1. art i vozitjes. 2. lundër; anije ( also watercraft)
    water-drop ['wotë: drop] n. lot; një pikë uji
    waterage ['wo:t(ë)rixh] transportim i mallrave mbi ujë (from WATER noun + - AGE.)
    watercourse ['wotë:ko:s] n 1. rrjedhë; vijë uji; përrua; lumë. 2. shtrat (lumi); kanal
    watercraft ['wotë:kraft] n 1. art i vozitjes. 2. lundër; anije ( also water craft)
    watercress ['wotërkres] n. bot. lakërishtë
    water dog ['wotër dog] n 1. zagar për kënetë. 2. gj.fol. njeri i rrahur me detin, detar i vjetër; notar
    watered ['woti:d] adj 1. i holluar me ujë (qumësht etj). 2. me tallaze (mëndafsh). 3. e ngopur me ujë (kafsha para peshimit). 4. fin. aksione të fryra, aksione të pambuluara
    waterfall ['wotë:fo:l] n. ujëvarë
    waterfowl ['wotë:foul] n. zog uji; pl. shpendë uji
    waterfree ['wotë:fri:] adj. kim. pa ujë, anhidër
    waterfront ['wotë:frant] n 1. skelë. 2. buzë e ujit
    Watergate ['wotë:geit] n. portë, shluzë
    water glass ['wotë:gla:s] n 1. kupë, gotë qelqi. 1. silikat natriumi/ kaliumi
    water hole ['wotë:hëul] n. grope me ujë; pellg
    watering ['wotëring] ['wotëring] n. vaditje, lotim, hollim me ujë; - adj. Vaditës
    watering can ['wotëring cæn] n. ujitëse
    watering place ['wotëring pleis] n 1. vend ku pinë ujë kafshët. 2. gj.fol. pijetore, tavernë. 3. Br. llixha, vend me ujëra termale. 4. Br. vend pushimi buzë detit
    watering pot ['wotëring pot] n. ujitëse
    water heater ['wotë: ‘hi:të:(r] n. ujëngrohës
    water ice ['wotë: pla:ntl] n. akullore me fruta
    water jacket ['wotë: 'xhækit] n. aut. këmishë uji
    water jump ['wotë: xhamp] n. përrua; lumë
    waterless ['wotë:lis] adj 1. i thatë, pa ujë. 2. që nuk përdor ujë
    water level ['wotë: 'levël] n 1. sipërfaqe ujore. 2. aut. nivel i ujit (në radiator). 3. thellësi e tokës së ngopur me ujë, nivel i mbledhjes së ujit
    water lily ['wotë: lili] n. zambak uji
    waterline ['wotë:lain] n. det. 1. vijë lundrimi (e anijes). 2. vijë e nivelit maksimal të ujit (të lumit, baticës) ( also water line)
    waterlogged ['wotë:logd] adj 1. i nginjur me ujë (dru). 2. e mbushur me ujë (këpucë, varkë). 3. i mbytur në ujë, i përmbytur (vend, tokë)
    water main ['wotë: mein] n. qyngj kryesor
    waterman ['wotë:.men] n 1. varkar; qiradhënës varkash. 2. rremtar
    watermark ['wotë:ma:k] n 1. ujëra, vizatim i padukshëm (në kartëmonedha etj). 2. vijë e nivelit maksimal të ujit (të lumit, baticës)
    watermelon ['wotë:melën] n. shalqi
    water meter ['wotë: 'mi:të:(r)] n. sahat uji, kontator uji
    water mill ['wotë: mil] n. mulli me ujë
    water nymph ['wotë: nimf] n. mit. floçkë, najadë, nuse e ujërave
    water parting ['wotë: 'pa:ting] n. kurriz ujëndarës
    water pipe ['wotë: 'paip] n 1. tub uji. 2. nargjile
    water pistol ['wotë: 'pistël] n. revole me ujë (lodër)
    water plant ['wotë: pla:ntl] n. algë leshterik
    water point ['wotë: pointl] n. qendër e furnizimit me ujë
    water polo ['wotë: 'pëulëu] n. sport. vaterpol
    water power ['wotë: 'pauë:(r)] n 1. energji hidraulike. 2. ujëvarë
    water puddle ['wotë: 'padl] n. Llogaçe
    waterproof ['wotë:pru:f] adj.,n.,v. -adj. kundër ujit, i papërshkueshëm nga uji; hermetik /-n 1. material i papërshkueshëm nga uji. 2. Br. mushama, pardesy /-vt. bëj të papërshkueshëm nga uji
    water rat ['wotë: ræt] n 1. mi uji. 2. zhrg. hajdut porti
    water rate ['wotë: reit] n. Br. taksë uji
    water-repellent ['wotë: ri'pelënt] adj. i qëndrueshëm ndaj ujit
    water-resistant ['wotë: rizistënt] adj. i qëndrueshëm ndaj ujit
    waterlog ['wotë:log] v. mbush me ujë, përmbyt
    waterscape ['wotërskeip] n. pamje deti
    watershed ['wotë:shed] n 1. gjeog. kurriz ujëndarës. 2. fig. çast vendimtar, pikë kthese
    waterside ['wotë:said] n., adj. -n. buzë uji; breg liqeni; breg lumi; bregdet /-adj. buzë ujit (park); bregujëse (bimë)
    water service ['wotë: 'së:vis] n. furnizim me ujë
    water-ski ['wotë:ski:] vi. bëj ski mbi ujë
    water-skiing ['wotë:skiing] n. sport. ski mbi ujë
    water snake ['wotë: sneik] n. gjarpër uji
    water softener ['wotë: 'softë:(r):] zbutës uji
    water-soluble ['wotë: 'saljëbl / 'soljubël] adj. që shkrihet në ujë
    waterspout ['wotë:spaut] n 1. ulluk çatie. 2. meteo. vorbull uji
    water supply ['wotë: së'plai] n 1. furnizim me ujë. 2. rezervë uji (për udhëtim)
    water system ['wotë: 'sistëm] n. lumë dhe mëngët; furnizim me ujë
    water tap ['wotë: tæp] n. rubinet
    water table ['wotë: 'teibël] n. thellësi e ujit nëntokësor
    water tank ['wotë: tænk] cisternë, rezervuar uji
    water the flowers ['wotë: dhë ‘flauë:(r] v. lag lulet, ujis lulet
    watertight ['wotë:tait] i papërshkueshëm nga uji. 2. fig. i plotë, i përkryer, i patëmetë
    water tower ['wotë: 'tauë:(r)] n. kullë uji
    water vole ['wotë: vëul] mi uji
    water wag(g)on ['wotë: 'wægën] n. autocisternë
    waterway ['wotë:wei] lumë/kanal i lundrueshëm
    waterwheel ['wotë:wi:l] n. rrotë hidraulike
    waterworks ['wotë:wë:ks] n 1. sistem fumizimi me ujë. 2. stacion pompimi. 3. zhrg. shpërthim lotësh; turn on the waterworks më plasin lotët; have something wrong with one's waterworks kam probleme me fshikëzën e urines
    watery ['wotëri] adj 1. i ujshëm, me ujë. 2. i qullët. 3. i përlotur (sy). 4. i hollë, i holluar (me ujë). 5. fig. i zbetë, i dobët
    * * *
    ujë

    English-Albanian dictionary > water

  • 19 war

    war [wo:] n.,v. -n. luftë; go off to war nisem për në luftë; carry/take the war to the enemy's camp hidhem në sulm, kaloj në mësymje; it was war to the knife / to the death between them ishte një luftë për jetë a vdekje midis tyre.
    be at war jam në luftë/në gjendje lufte (me dikë); go to war hyn në luftë (vendi); you've been in the wars again të paskan sakatuar përsëri./-vi. luftoj; warring against poverty duke luftuar me varfërinë.
    war bond [wo: bond] n. obligacione të huasë së luftës
    war chest [wo: çest] n., amer. pol. fond i posaçëm (i një partie për kohën e zgjedhjeve)
    war cry [wo: krai] n. kushtrim
    war-disabled ['wo:dizeibëld] n. invalid lufte
    war fever [wo: 'fi:vë:(r)] n. psikozë e luftës
    war games [wo: geims] n 1. usht. manovra ushtarake. 2. lojëra me luftë
    war paint [wo: peint] n. gj.fol. 1. makiazh, ton (fytyre). 2. veshje ceremoniale
    warpath [wo:pæth/pa:th] n. shteg lufte.
    on the warpath a) në luftë; b) shumë i zemëruar; gati për t'u përleshur
    warplane [wo:plein] n. avion luftarak
    war­fare ['wo:feë:] n. luftë; betejë: luflim; class war­fare luftë klasash
    warhead ['wo:hed] n. usht. kokë, mbushje (rakete)
    warhorse ['wo:ho:s] n 1. kalë ushtrie, kalë beteje. 2. fig. veteran, ujk i vjetër
    warrior ['worië:(r)] n. luftëtar
    warship ['wo:ship] n. luftanije
    wartime ['wo:taim] n. kohë lufte
    warily ['vveërili] adv. me maturi, me kujdes
    wariness ['weërinis] n. maturi, kujdes
    warlike ['wo:laik] adj 1. luftëdashës; luftarak (popull). 2. luftënxitës (fjalim etj). 3. për luftë (përgatitje)
    warlock ['wo:lok] n. magjistar
    warlord ['wo:lo:d] n. shef ushtarak, kryekomandant
    warble I ['wo:bël] n. mjek. lungë; lëkurë e trashur (në kurriz të kalit)
    warble II ['wo:bël] n.,v. -n. cicërim /-v 1. cicërin. 2. këngëzoj; gugas
    warbler ['wo:blë:] n. zool. çafkëlore, kaçuban
    warbling ['wo:bling] n. cicërimë; gugatje
    * * *
    luftë

    English-Albanian dictionary > war

  • 20 bull

    bull I [bul] n.,v. -n 1. dem; a bull in a china shop njeri kaba, avdall. 2. mashkull (i balenës, i drerit etj). 3. spekulator (me çmimet). 4. (qen) bulldog. 5. astr. Devni (yllësi). 6. gj.fol. broçkulla.
    shoot the bull a) flas në tym; b) mburrem; take the bull by the horns e kap demin për brirësh /-vt. ngre çmimet (e aksioneve në Bursë)
    bull II [bul] n. bulë, qarkore (e Rapës)
    bull III [bul] n. gafë, gabim qesharak
    bull-headed/bullheaded ['bul'hedid] adj. kokëfortë, kokëngjeshur, kokëderr
    bull session [bul 'seshën] n. muhabet burrash; diskutim në rreth të ngushtë
    bull's eye [buls ai] n 1. mes, qendër (e tabelës së qitjes). 2. goditje në qendër. 3. xham rrethor (në dritare). 4. thjerrëz konvekse. 5. dritarez
    bull trout [bul traut] n. zool. salmon (peshk)
    bull work [bul wë:k] n. punë të rënda; punëfizike
    * * *
    buall

    English-Albanian dictionary > bull

См. также в других словарях:

  • take the bull by the horns — {v. phr.}, {informal} To take definite action and not care about risks; act bravely in a difficulty. * /He decided to take the bull by the horns and demand a raise in salary even though it might cost him his job./ Compare: TAKE THE BIT IN ONE S… …   Dictionary of American idioms

  • take the bull by the horns — {v. phr.}, {informal} To take definite action and not care about risks; act bravely in a difficulty. * /He decided to take the bull by the horns and demand a raise in salary even though it might cost him his job./ Compare: TAKE THE BIT IN ONE S… …   Dictionary of American idioms

  • take the lid off — {v. phr.} 1. To let out in the open; divulge. * /It s about time to take the lid off the question of how many prisoners of war are still in enemy hands./ 2. To start to face an issue. * / The best way to deal with your divorce, the doctor said to …   Dictionary of American idioms

  • take the lid off — {v. phr.} 1. To let out in the open; divulge. * /It s about time to take the lid off the question of how many prisoners of war are still in enemy hands./ 2. To start to face an issue. * / The best way to deal with your divorce, the doctor said to …   Dictionary of American idioms

  • take the stand — {v. phr.} To assume one s position in the witness box during a trial. * /The judge asked the defendant to take the stand./ …   Dictionary of American idioms

  • take the stand — {v. phr.} To assume one s position in the witness box during a trial. * /The judge asked the defendant to take the stand./ …   Dictionary of American idioms

  • take the law into one's own hands — {v. phr.} To protect one s supposed rights or punish a suspected wrongdoer without reference to a court. An overused expression. * /When the men of the settlement caught the suspected murderer, they took the law into their own hands and hanged… …   Dictionary of American idioms

  • take the law into one's own hands — {v. phr.} To protect one s supposed rights or punish a suspected wrongdoer without reference to a court. An overused expression. * /When the men of the settlement caught the suspected murderer, they took the law into their own hands and hanged… …   Dictionary of American idioms

  • take the plunge — {v. phr.} To take a fatal or decisive step; venture. * /When I asked Don when he and Melissa were going to get married, he answered that they ll take the plunge in September./ …   Dictionary of American idioms

  • take the plunge — {v. phr.} To take a fatal or decisive step; venture. * /When I asked Don when he and Melissa were going to get married, he answered that they ll take the plunge in September./ …   Dictionary of American idioms

  • take the pledge — {v. phr.} To swear to give up drinking, smoking, or using drugs. * /Gary finally took the pledge and he has kept it thus far./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»