Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

take+place

  • 21 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) pas
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) pas
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) pas
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) pas
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) treaptă
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) pas
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) măsură
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) a păşi
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Romanian dictionary > step

  • 22 understudy

    1. verb
    (to study (a part in a play, opera etc) so as to be able to take the place of (another actor, singer etc).)
    2. noun
    (a person who understudies: He was ill, so his understudy had to take the part.)

    English-Romanian dictionary > understudy

  • 23 carry

    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) a purta; a duce
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) a trece; a ajunge (la); a se propaga
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) a (sus)ţine
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) a presupune
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) a susţine, a vota
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) a se purta

    ((slang) a fuss; excited behaviour.)

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Romanian dictionary > carry

  • 24 displace

    [dis'pleis]
    1) (to disarrange or put out of place.) a deplasa
    2) (to take the place of: The dog had displaced her doll in the little girl's affections.) a lua locul
    - displaced person

    English-Romanian dictionary > displace

  • 25 seat

    [si:t] 1. noun
    1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) scaun
    2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) scaun
    3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) spate; tur
    4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) loc; scaun
    5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) centru
    2. verb
    1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) a aşeza
    2) (to have seats for: Our table seats eight.) a avea loc pentru
    - - seater
    - seating
    - seat belt
    - take a seat

    English-Romanian dictionary > seat

  • 26 action

    ['ækʃən]
    1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) fapte; acţiune
    2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) mişcare
    3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) acţiune (în jus­tiţie)
    4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) acţiune
    5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) luptă
    - out of action

    English-Romanian dictionary > action

  • 27 appeal

    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) a apela (la); a cere
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.)
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) a plăcea
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) apel, chemare
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) farmec

    English-Romanian dictionary > appeal

  • 28 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) spate
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) spate
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) spate; fund
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) din spate
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) înapoi
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) înapoi; la o parte
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) jos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) în schimb; înapoi
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) înapoi
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) a da îna­poi, a merge în marşarier
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) a susţine
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) a miza pe, a pune pariu pe
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) back­hand/ care are rever; aplecat spre stânga
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Romanian dictionary > back

  • 29 bet

    [bet] 1. past tense, past participles - bet, betted; verb
    ((often with on) to gamble (usually with money) eg on a racehorse: I'm betting on that horse.) a paria (pe)
    2. noun
    1) (an act of betting: I won my bet.) pariu
    2) (a sum of money betted: Place your bets.) pa­riu
    - take a bet
    - you bet

    English-Romanian dictionary > bet

  • 30 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) a cere (un preţ pentru)
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) a pune în contul cuiva
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) a învinui
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) a ataca
    5) (to rush: The children charged down the hill.) a se repezi
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) a încărca
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) a încărca
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) cost, preţ
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acuzaţie
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) atac
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) sarcină (electrică)
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) (în) grijă
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) încărcătură
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge

    English-Romanian dictionary > charge

  • 31 crossroads

    noun singular (a place where two or more roads cross or meet: At the crossroads we'll have to decide which road to take.) inter­­secţie

    English-Romanian dictionary > crossroads

  • 32 examination

    1) ((a) close inspection: Make a thorough examination of the area where the crime took place; On examination the patient was discovered to have appendicitis.) exa­mi­nare
    2) ((also exam) a test of knowledge or ability: school examinations; She is to take a French/dancing exam; ( also adjective) examination/exam papers; He failed/passed the English exam.) examen
    3) ((a) formal questioning (eg of a witness).) interogatoriu

    English-Romanian dictionary > examination

  • 33 from

    [from]
    1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) de la; din; de
    2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) din
    3) (used to indicate separation: Take it from him.) de
    4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) de; din cauza

    English-Romanian dictionary > from

  • 34 hijack

    1. verb
    1) (to take control of (an aeroplane) while it is moving and force the pilot to fly to a particular place.) a deturna
    2) (to stop and rob (a vehicle): Thieves hijacked a lorry carrying $20,000 worth of whisky.) a prăda
    3) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) a fura
    2. noun
    (the act of hijacking.) deturnare

    English-Romanian dictionary > hijack

  • 35 instead of

    (in place of: Please take me instead of him; You should have been working instead of watching television.) în locul; în loc să

    English-Romanian dictionary > instead of

  • 36 oust

    (to force out (and take the place of): They ousted him as leader of the party.) a da afară

    English-Romanian dictionary > oust

  • 37 preserve

    [pri'zə:v] 1. verb
    1) (to keep safe from harm: (May) Heaven preserve us from danger!) a păstra; a apăra
    2) (to keep in existence: They have managed to preserve many old documents.) a păstra
    3) (to treat (food), eg by cooking it with sugar, so that it will not go bad: What is the best method of preserving raspberries?) a conserva
    2. noun
    1) (an activity, kind of work etc in which only certain people are allowed to take part.) activitate, tip de muncă etc. cu acces limitat
    2) (a place where game animals, birds etc are protected: a game preserve.) rezervaţie
    3) (jam: blackberry jam and other preserves.) dulceaţă
    - preservative

    English-Romanian dictionary > preserve

  • 38 pride

    1) (a feeling of pleasure and satisfaction at one's achievements, possessions, family etc: She looked with pride at her handsome sons.) mândrie
    2) (personal dignity: His pride was hurt by her criticism.) mândrie, orgoliu
    3) (a group (of lions or of peacocks): a pride of lions.) grup; cârd
    - the pride of
    - pride of place
    - pride oneself on
    - take pride in

    English-Romanian dictionary > pride

  • 39 qualify

    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) a autoriza (să)
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) a obţine diploma de
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) a se califica
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) a califica
    - qualified
    - qualifying

    English-Romanian dictionary > qualify

  • 40 retreat

    [ri'tri:t] 1. verb
    1) (to move back or away from a battle (usually because the enemy is winning): After a hard struggle, they were finally forced to retreat.) a bate în retragere
    2) (to withdraw; to take oneself away: He retreated to the peace of his own room.) a se retrage (în/la)
    2. noun
    1) (the act of retreating (from a battle, danger etc): After the retreat, the soldiers rallied once more.) retragere
    2) (a signal to retreat: The bugler sounded the retreat.) retragere
    3) ((a place to which a person can go for) a period of rest, religious meditation etc: He has gone to a retreat to pray.) loc retras; retragere tem­porară (pentru meditaţie)

    English-Romanian dictionary > retreat

См. также в других словарях:

  • take place — {v. phr.} To happen; occur. * /The accident took place only a block from his home./ * /The action of the play takes place in ancient Rome./ * /The dance will take place after the graduation exercises./ Compare: GO ON(3) …   Dictionary of American idioms

  • take place — {v. phr.} To happen; occur. * /The accident took place only a block from his home./ * /The action of the play takes place in ancient Rome./ * /The dance will take place after the graduation exercises./ Compare: GO ON(3) …   Dictionary of American idioms

  • take place — ► to happen: »The handover to the new owners will take place in July. »The historic meeting took place in New York. Main Entry: ↑place …   Financial and business terms

  • take place — ► take place occur. Main Entry: ↑place …   English terms dictionary

  • take place — index arise (occur), occur (happen), supervene Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take place — verb come to pass (Freq. 54) What is happening? The meeting took place off without an incidence Nothing occurred that seemed important • Syn: ↑happen, ↑hap, ↑go on, ↑pass off …   Useful english dictionary

  • take place — to happen. The meeting took place in the lawyers office on October 20th. Not all engineering failures take place suddenly and dramatically. Usage notes: often take place suggests that something has happened at a particular time in a particular… …   New idioms dictionary

  • take\ place — v. phr. To happen; occur. The accident took place only a block from his home. The action of the play takes place in ancient Rome. The dance will take place after the graduation exercises. Compare: go on(3) •• to happen; to occur …   Словарь американских идиом

  • take place — to happen The Olympics take place every four years. I don t know exactly what took place in the classroom …   English dictionary

  • take place — happen, occur    The race will take place at the university track at 10 a.m …   English idioms

  • take place — to happen, to occur The game took place on the coldest day of the year …   Idioms and examples

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»