-
61 становиться
1. (стать) v. stand, stop, take a position, etc.
2. (стать) v. become, begin, get, grow, start (to) -
62 застолбить
1) to lay down/throw down a marker/markers, to stake a claimРоссия «застолбила» участок — теперь остальным государствам придется учитывать ее позицию («Известия»). — Russia has laid down the markers, and other states will now have to take its position into account.
2) остановить выбор на каком-то варианте в качестве окончательного или главногоlock in/endorse/give a go-aheadЕсли мы сейчас застолбим те или иные инициативы, то потом не сможем рассмотреть все возможные варианты решений (из выступления представителя России в ООН). — If we now lock in/endorse/give a go-ahead to certain initiatives/a particular initiative, (then later) we may not be able to consider all possible solutions.
-
63 исполнительный старт
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > исполнительный старт
-
64 предварительный старт
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > предварительный старт
-
65 расположиться
несовер. - располагаться; совер. - расположиться1) settle (oneself), make oneself comfortable ( устраиваться); take up position2) ( лагерем)encamp; camp; set up camp3) ( находиться) -
66 оценка международного положения
Русско-английский военно-политический словарь > оценка международного положения
-
67 становиться
-
68 занимать позицию
Русско-английский военно-политический словарь > занимать позицию
-
69 стать на точку зрения
take up the position глагол:take up the position (стать на точку зрения, утверждать)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > стать на точку зрения
-
70 положение покоя (контактора)
положение покоя (контактора)
Положение, занимаемое подвижными частями контактора, когда его электромагнит или пневматическое устройство не получают питания.
(МЭС 441-16-24)
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
position of rest (of a contactor)
the position which the moving elements of the contactor take up when its electromagnet or its compressed-air device is not energized
[IEV number 441-16-24]FR
position de repos (d'un contacteur)
position que prennent les organes mobiles du contacteur quand son électro-aimant ou son dispositif à air comprimé n'est pas alimenté
[IEV number 441-16-24]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > положение покоя (контактора)
-
71 положение покоя (контактора)
положение покоя (контактора)
Положение, занимаемое подвижными частями контактора, когда его электромагнит или пневматическое устройство не получают питания.
(МЭС 441-16-24)
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
position of rest (of a contactor)
the position which the moving elements of the contactor take up when its electromagnet or its compressed-air device is not energized
[IEV number 441-16-24]FR
position de repos (d'un contacteur)
position que prennent les organes mobiles du contacteur quand son électro-aimant ou son dispositif à air comprimé n'est pas alimenté
[IEV number 441-16-24]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > положение покоя (контактора)
-
72 займет позицию
позиция, подготовленная для отступления — fallback position
позиция, которую нельзя удержать — unmaintainable position
позиция спекулянтов, играющих на понижение — bear position
позиция спекулянтов, играющих на повышение — bull position
Русско-английский военно-политический словарь > займет позицию
-
73 оборонческая позиция
Русско-английский военно-политический словарь > оборонческая позиция
-
74 позиция
-
75 в пределах видимости
•Take bearings from a known position, or within sight of the transmitter.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в пределах видимости
-
76 в пределах видимости
•Take bearings from a known position, or within sight of the transmitter.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в пределах видимости
-
77 определять местонахождение путем астрономических наблюдений
Русско-английский политехнический словарь > определять местонахождение путем астрономических наблюдений
-
78 принять стартовое положение
Русско-английский спортивный словарь > принять стартовое положение
-
79 занимать позицию
-
80 занять позицию
См. также в других словарях:
Take a position — To buy or sell short; that is, to have some amount that is owned or owed on an asset or derivative security. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
take a position — To buy or sell short ; that is to own or to owe some amount on an asset or derivative security. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
take a position (to) — Make an investment in … American business jargon
take a position — phrasal of a security dealer : to hold in his own account stock bought in the course of trading … Useful english dictionary
take|off — take off or take|off «TAYK F, OF», noun, adjective. –n. 1. the leaving of the ground in leaping or in beginning a flight in an aircraft; taking off: »Vertical take offs and landings long have been a goal of aircraft engineers and builders (Wall… … Useful english dictionary
position — A market commitment. A buyer of a futures contract is said to have a long position and, conversely, a seller of futures contracts is said to have a short position. Chicago Board of Trade glossary Open contracts indicating an interest in the… … Financial and business terms
Position — A market commitment; the number of contracts bought or sold for which no offsetting transaction has been entered into. The buyer of a commodity is said to have a long position and the seller of a commodity is said to have a short position .… … Financial and business terms
position — n. posture 1) to assume, take a position 2) an awkward, uncomfortable; comfortable position 3) a kneeling; lotus; lying; prone; sitting; squatting; straddle; supine position 4) the fetal, foetal position attitude 5) to assume, take a position 6)… … Combinatory dictionary
position — I UK [pəˈzɪʃ(ə)n] / US noun [countable] Word forms position : singular position plural positions *** 1) the way that someone s body is placed I dragged myself into a sitting position. First, get yourself into a comfortable position. a) the way… … English dictionary
position — po|si|tion1 [ pə zıʃn ] noun count *** ▸ 1 way body/thing is placed ▸ 2 general situation ▸ 3 where something is ▸ 4 opinion about issue ▸ 5 job in company ▸ 6 rank/status ▸ 7 place in list etc. ▸ + PHRASES 1. ) the way that someone s body is… … Usage of the words and phrases in modern English
position — 1 noun 1 STANDING/SITTING/POINTING ETC (C) the way someone stands or sits, or the direction in which an object, switch etc is pointing: I had to work in an uncomfortable position, lying under the car. | a sitting/kneeling/standing position: The… … Longman dictionary of contemporary English