-
21 ljubezniv
любезный, сердечный, милыйkako je ljubeznivo od vas - как мило с вашей стороны!bodite tako ljubeznivi in prinesite nam čaja - будьте любезны принести нам чаю! -
22 malo
мело, немного, немножкоmalo, da ne - чуть не, едвa не, почти -
23 najsi(tudi)
хотя, хоть, как бы ни -
24 namenjen
назначенный, о-пределённыйkam ste namenjeni - куда собираетесь идти? -
25 packati
пачкать, пятнать, делать кляксы, марать раб как жеpackati packati - разумеется, конечноje packati - tako - так и есть, в том то и делоali tebe ne bo tam? — packati! - разве ты не будешь там? — как же (буду) -
26 posiliti
1.(из)насиловать, растлить (растлевать)(po sili kaj doseči) вынудить (вынуждать)2.постлать (постилать)kakor si boš postlal, tako boš spal - как постелешь, так и поспишь ; что посеешь, то и пожнёшь -
27 postlati
постлать (постилать)kakor si boš postlal, tako boš spal - как постелешь, так и поспишь; что посеешь, то и пожнешь -
28 prijazen
любезный, приветливый -
29 priti
прийти (приходить), прибыть (прибывать), приехать (приезжать)случиться (случиться)pridi sem k meni - подойди ко мне!prišlo je tako daleč, da - дошло до того, чтоkako je to prišlo v časopis - как это попало в печать?koliko pride name - сколько с меня приходится?kako je prišel do te časti - откуда ему такая честь?kdo pride sedaj na vrsto - чья теперь очередь?poceni je prišel do te hiše - он дёшево купил этот дом, дом дёшево ему досталсяkako je prišlo do tega - как это случилось?naj pride, kar hoče - будь, что будет! -
30 prodajati
продаватьkakor sem kupil, tako prodajam - за что купил, за то и продаюsitnost prodajati - докучать, надоедать -
31 ravno
ровно, прямоименнокак раз, только чтоravno to je - то-то и есть, в том-то и делоravno ta - тот же (самый), он же, та же (самая), она жеnisem ravno velik prijatelj vina - не могу сказать, что я большой охотник до вина -
32 smeti
(smem) сметь, иметь позволение (= право), мочьali vas smem vprašati - смею спросить вас? можно спросить вас? разрешите спроситьkako si smel to storiti - как ты смел это сделать?ali smem vstopiti - можно войти?ne smeš не смей! -
33 sram
стыдsram me je - мне совестно, мне стыдно, а стыжусьsram te bodi - стыдись!ali te ni sram, da tako govoriš как тебе не стыдно так говорить?čut sramu - чувство стыда, стыдливость -
34 streci
прислуживать (за столом)обслуживать (машины)ali vam že kdo streže (v gostilni) вам уже подают (= опускают)?kakor se ml streže, tako kosa reže - по работе и плита, что посеешь, то и пожнёшь -
35 tjav(en)dan
наугад, беспечноživi kar tako tjav(en)dan - он живёт изо дня в день, он не думает о завтрашнем дне -
36 upati
надеяться на чтоu-pam, da bo ugodil naši prošnji - я надеюсь, что он нишу просьбу уважитupati si - осмеливаться (осмелиться), отваживаться (отважиться)kako si upate tako govoriti - как вы осмеливаетесь так говорить? -
37 usojen
суждённый, суженый -
38 velik
великий, большой, крупныйdvakrat tako velik - kot... вдвое больший чем... velikan - великан, гигант, исполин -
39 žal
жаль, к сожалениюžal da - жаль, чтоzelo žal - mi ga je - жаль мне его, мне его очень жалкоjutri, žal, ne morem priti - к сожалению завтра не могу прийтиtako mi je žal, da ga nisem videl - мне так жаль, что я его не виделžal beseda - обидное слово, оскорбительное слово -
40 bapa
(ma-; -)1) пло́ская и ро́вная пове́рхность, пло́скость;bapa la upanga — пло́ская сторона́ клинка́ меча́; piga kwa bapa la upanga — уда́рить мечо́м плашмя́; bapa la kisu — ле́звие ножа́;bapa la embe — пло́ский бок плода́ ма́нго;
bapa la usoа) висо́к б) щека́ в) лоб;ana bapa — разг. у него́ живо́т подвело́wa na bapa — быть пло́ским и́ли сплю́щенным;
2) тех. ло́пасть3) мор. перо́ ( руля) 4) грань ( кристалла) 1) пло́ский; сплю́щенный;mashua yenye tako bapa — плоскодо́нкаuso bapa — пло́ское лицо́;
2) перен. пло́ский, тупо́й;akili bapa — тупо́й ( неострый) ум
См. также в других словарях:
tako — tàkō pril. DEFINICIJA 1. na takav način, na način kako si ti pokazao ili na način koji smo vidjeli obojica ili vi, usp. ovako (1) 2. kad se kazuje da nešto biva u takvu stupnju koji izaziva posljedicu iskazanu zavisnom rečenicom, uopće u zavisnoj … Hrvatski jezični portal
također — takóđer pril. čest. DEFINICIJA koja označuje 1. da se što izjednačuje [on je također budala] 2. da se ponavlja [jučer se ovdje dogodio sudar, danas također] 3. da se što obavlja na isti način [ja također mislim isto] 4. isto tako [on se također… … Hrvatski jezični portal
Tako — may refer to:* Tako, the Japanese word for octopus * Tako, the Japanese word for kite * Tako, the Japanese word for callus * Tako hiki, a Japanese knife used to prepare sashimi * Takoyaki, a type of dumpling * Tako, Chiba, a town in Japan * TAKO… … Wikipedia
tàkō — pril. 1. {{001f}}na takav način, na način kako si ti pokazao ili na način koji smo vidjeli obojica ili vi, {{c=1}}usp. {{ref}}ovako (1){{/ref}} 2. {{001f}}kad se kazuje da nešto biva u takvu stupnju koji izaziva posljedicu iskazanu zavisnom… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Tako — bezeichnet: eine Stadt in der Präfektur Chiba: Tako (Chiba) ein Lehen mit Sitz in dieser: Tako (Han) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
takóđer — pril. čest. koja označuje 1. {{001f}}da se što izjednačuje [on je ∼ budala] 2. {{001f}}da se ponavlja [jučer se ovdje dogodio sudar, danas ∼] 3. {{001f}}da se što obavlja na isti način [ja ∼ mislim isto] 4. {{001f}}isto tako [on se ∼ preselio] ⃞… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tako — tako* {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. jako tako {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
takō- — *takō , *takōn, *taka , *takan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Nehmer, Wegnahme; ne. taker (Maskulinum), taking (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an.?; Etymologie: s. *takan; Literatur: Seebold 499 … Germanisches Wörterbuch
takó — prisl. (ọ̑) I. 1. izraža način dejanja pri govorečem ali v bližini govorečega, na katerega se usmerja pozornost koga: poglej, tako se obrni; tako se primi, da ne boš padel; počakajte, da vam pokažem: tako se zaklene / ovij si glavo, tako, poglej … Slovar slovenskega knjižnega jezika
tako — pot. Jako tako «nieźle, znośnie»: Dopóki Franek był zdrowy to wszystko jako tako jeszcze było, jak człowiek stracił zdrowie, okazał się niepotrzebny. TV rep 2000 … Słownik frazeologiczny
tako — dziś tylko w wyrażeniach: Jako tako, siako tako «nieźle, nie najgorzej, znośnie, mniej więcej, średnio, w przybliżeniu» … Słownik języka polskiego