-
1 missta sig
uregelmæssigt verbum1. tage fejl (af), forveksle, holde på forkert hestOm jag inte misstar mig, så har vi visst träffats förr
Hvis jeg ikke tager helt fejl, så har vi truffet hinanden før
-
2 miste
adverbium1. fejl, forkert, uret m.m.Ta miste på någon/något
Tage fejl af nogen/noget, være galt afmarcheret
-
3 missta sig
uregelmæssigt verbum1. tage fejl (af), forveksle, holde på forkert hestOm jag inte misstar mig, så har vi visst träffats förr?
Hvis jeg ikke tager helt fejl, så har vi truffet hinanden før?Særlige udtryk: -
4 miste
adverbium1. fejl, forkert, uret m.m.Særlige udtryk:Ta miste på någon/något
Tage fejl af nogen/noget, være galt afmarcheret -
5 missuppfatta
verbum1. misforstå, tage fejlDu har missuppfattat tiden, det är först i kväll du skulle komma
Du har taget fejl af tiden, det er først i aften, at du skal komme
-
6 sten
substantiv1. sten, klippe (hårdt materiale)Besök Ales stenar i Kåseberga på Skånes sydkust!
Tag til K. på den skånske sydkyst og kig på A's sten! (59 store sten formet som en lang båd)
2. hård kerne (i kirsebær, blommer m.m.)3. testikler (pluralis) (hverdagssprog/slang)gatsten; gravsten; gränssten
brosten; gravsten; grænsesten
Ramme forkert, tage fejl, mislykkes
-
7 missräkna sig
verbum1. forregne sig, tage fejl, blive skuffetVi trodde vi skulle vinna, men vi missräknade oss!
Vi troede, vi ville vinde, men vi tog fejl! -
8 missuppfatta
verbum1. misforstå, tage fejlDu har missuppfattat tiden, det är först i kväll du skulle komma
Du har taget fejl af tiden, det er først i aften, at du skal komme -
9 sten
substantiv1. sten, klippe (hårdt materiale)Besök Ales stenar i Kåseberga på Skånes sydkust!
Tag til K. på den skånske sydkyst og kig på A's sten! (59 store sten formet som en lang båd)2. hård kerne (i kirsebær, blommer m.m.)3. testikler (pluralis) (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:gatsten; gravsten; gränssten
brosten; gravsten; grænsestenSærlige udtryk:Ramme forkert, tage fejl, mislykkesVända på varje sten, undersöka något noggrant som inte har berättats hela sanningen om
Vende hver sten, undersøge noget grundigt for at få hele sandheden frem -
10 bita
uregelmæssigt verbum1. bide, huggeO. bed lillesøster i tommelfingeren
Och så biter vi ihop!
Værsgo'og bid sammen! (hos tandlægen)
I. er i den grad bidt af sin interesse for film
2. bide, virke, have en effektHunden bits!
Hunden bider!
-
11 fara
I uregelmæssigt verbum1. fare, rejse, køre m.m.Vi rejser (tager afsted) til Halland/Bohuslän hver sommer
3. bevæge fx hånden hen over/gennem nogetHon for med handen över pannan (ögonen, håret m.m.)
Hun kørte (trak) hånden hen over panden (øjnene, håret)
Vad är det du far efter?
Hvad mon det er du tænker på?
Fare vild; Tage fejl
Far och flyg!, Far härifrån!, Far åt helvete!
II substantivStik af!, Forsvind!
1. fareVære fare på færde, være farligt
Det är ingen fara!, (det är) ingen fara på taket!
Ingen ko på isen! Vær ikke bange! Tag det roligt!
Det är fara värt att...
Der er en risiko for at...
-
12 förvåning
substantiv1. forbavselse, forbløffelse, overraskelse, forundring -
13 hoppa
verbum1. hoppe, springe, bevæge sig hurtigt op og nedUpp (opp) och hoppa, ungar!
Op med jer, unger!
Det hade regnat så mycket och hon var tvungen att hoppa över alla vattenpussarna
Det havde regnet rigtig meget, og hun var nødt til at springe over alle vandpytterne
2. springe til noget andet, fortsætte på et andet stedVi sprang fra det andet kapitel (kap. 2) til det fireogtyvende (kap. 24)
-
14 hugga
uregelmæssigt verbum1. hugge, slå med skarpt våben eller redskabJag ska hugga dig!
Jeg vil slå dig ihjel!
2. hakke, bide, nappe (med klør, tænder og lign.)Schæferen bed L. i benet
3. stjæle (hverdagssprog/slang)Det var en kvindelig lommetyv, der huggede min tegnebog
4. få fat i, fangeRamme forkert, tage fejl
Det er hip som hap, det er lige meget
-
15 illusorisk
adjektiv1. illusorisk, som man tror findes, men som ikke findes alligevelJag har en känsla av trygghet, men kanske är den bara illusorisk
Jeg har en fornemmelse af tryghed, men måske er den kun illusorisk
2. som ligner noget så meget, at man kan tage fejl -
16 metrosexuell
adjektiv1. metroseksuel, om heteroseksuel storbymand der er extremt interesseret i tøj, stil og udseendeEftersom den metrosexuelle mannen är så ytterst mån om sitt utseende kan han ibland misstas för att vara homosexuell
Eftersom den metroseksuelle mand er så nøje med sit udseende, kan man sommetider tage fejl af ham og en homoseksuel
-
17 missräkna sig
verbum1. forregne sig, tage fejl, blive skuffet -
18 nit
-
19 tumme
substantiv1. tommelfinger (anatomi m.m.)Øm (opsvulmet, slidt m.m.) tommelfinger (pga. for mange sms'er)
Ha tumme med någon, vara tummis med någon
Være gode venner, stå sig godt med nogen
Krydse fingre for nogen, ønske nogen held og lykke
Trille tommelfingre, ikke foretage sig noget, ikke gide lave noget
Tummen upp!; Tummen ner!
Det går vi ind for!; Det går vi ikke ind for!
Tummis!
Det lover vi (hinanden)!
Se nu till att få tummarna loss!
Kom så i gang!
-
20 bita
uregelmæssigt verbum1. bide, huggeO. bed lillesøster i tommelfingerenOch så biter vi ihop!
Værsgo´og bid sammen! (hos tandlægen)I. er i den grad bidt af sin interesse for film2. bide, virke, have en effektSærlige udtryk:Hunden bits!
Hunden bider!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fejl — I fejl 1. fejl sb., en, fejl, ene, i sms. fejl , fx fejlernæring, fejlinformere II fejl 2. fejl adj., itk. d.s., e; gøre fejl regning; slå fejl; tage fejl … Dansk ordbog
ubedragelig — u|be|dra|ge|lig adj., t, e (som ikke bedrager en; som ikke er til at tage fejl af); et ubedrageligt vidne; ubedragelige kendetegn … Dansk ordbog
umiskendelig — u|mis|ken|de|lig adj., t, e (ikke til at tage fejl af, tydelig) … Dansk ordbog
Gregorianske kalender — Den gregorianske kalender er den almindelige danske kalender som vi bruger til at holde styr på hvilken dato det er i løbet af året. At lave en kalender der præcis dækker et år, giver lidt problemer, da det tropiske år er ikke på 365 døgn, men på … Danske encyklopædi
afmarchere — af|mar|che|re vb., r, de, t; være galt afmarcheret (tage helt fejl) … Dansk ordbog