-
1 tag
-
2 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiqueta2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) citação3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') apêndice4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiquetar- tag on* * *[tæg] n 1 etiqueta, identificação. 2 rabo, ponta solta, trapo, cauda. 3 ponta metálica em cordão (de sapato). 4 final, fim, estribilho, refrão. 5 apêndice, penduricalho. 6 citação retórica. 7 citação, clichê, chavão. 8 epíteto, rótulo, apelido. 9 placa de licença (automóvel). 10 mecha de cabelo emaranhada. 11 marca de identificação em pichação, assinatura. 12 pegador, pique, pega-pega (jogo infantil). • vt+vi 1 colocar pontas em cordão. 2 marcar preço de mercadoria. 3 juntar, acrescentar. 4 tocar, pegar (no jogo de pegador). question tag oração interrogativa acrescentada ao fim de uma afirmação, sugerindo concordância. to tag along seguir de perto. -
3 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) rótulo, etiqueta2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) citação, refrão3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') apêndice4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) rotular- tag on -
4 tag on
1) ((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) acrescentar2) (to follow (someone) closely: The child always tags on to his elder brother.) grudar-se em -
5 tag
etiqueta -
6 tag
ponta, etiqueta, acréscimo, rótulo, extremidade -
7 tag on
1) ((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) acrescentar2) (to follow (someone) closely: The child always tags on to his elder brother.) ficar por perto -
8 tag end
tag end[t'æg end] n 1 ponta solta. 2 sobras. 3 final. -
9 tag line
tag line[t'æg lain] n 1 conclusão, linha final (de piada ou peça). 2 slogan: expressão identificada com uma pessoa, grupo ou produto. -
10 tag question
tag ques.tion[t'æg kwestʃən] n oração interrogativa acrescentada ao fim de uma afirmação, sugerindo concordância, como, por exemplo: you can, can’t you? / você pode, não pode? -
11 tag along
( often with behind or with) (to follow or go (with someone), often when one is not wanted: We never get away from him - everywhere we go, he insists on tagging along (with us)!) andar atrás (de) -
12 tag along
( often with behind or with) (to follow or go (with someone), often when one is not wanted: We never get away from him - everywhere we go, he insists on tagging along (with us)!) seguir de perto -
13 question tag
ques.tion tag[kw'estʃən tæg] n expressão interrogativa acrescentada a uma afirmação para sugerir concordância. You can go, can’t you? / você pode ir, não pode?————————question tagoração interrogativa acrescentada ao fim de uma afirmação, sugerindo concordância. -
14 dog tag
dog tag[d'ɔg tæg] n Amer sl placa de identificação pessoal usada em corrente no pescoço. -
15 identity tag
i.den.ti.ty tag[aid'entiti tæg] n Mil placa de identificação. -
16 price tag
price tag[pr'ais tæg] n Com etiqueta (com o preço da mercadoria). -
17 skin tag
skin tag[sk'in tæg] n erupção da pele semelhante à verruga. -
18 to tag along
to tag alongseguir de perto. -
19 dog tag
placa de identificação, placa de identidadeEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > dog tag
-
20 identification tag
placa de identificaçãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > identification tag
См. также в других словарях:
tag — tag … Dictionnaire des rimes
TAG — steht für: Tag, einen Zeitbegriff Tag (Bergbau), die Erdoberfläche, Tageslicht (meist in zusammengesetzten Wörtern) allgemein ein Gremium der Volksvertreter (meist in zusammengesetzten Wörtern), siehe Abgeordneter eine Vertreterversammlung, siehe … Deutsch Wikipedia
Tag — or tagging may refer to:Personal identifiers*Dog tag, a small, flat, metal identification label attached to a dog collar *Dog tag (identifier), a small, flat, metal identification label worn around the neck of military personnel *Triage tag, a… … Wikipedia
TAG 7 — Anzahl: 1 Hersteller: Krauss Maffei Baujahr(e): 1936 Bauart: 1 D1 h2t … Deutsch Wikipedia
Tag — • Tag der; [e]s, e Großschreibung: – Tag und Nacht, Tag für Tag – den ganzen Tag – am, bei Tage – in acht Tagen; vor vierzehn Tagen – eines [schönen] Tag[e]s – im Laufe des heutigen Tag[e]s – über Tag, unter Tage (Bergmannssprache)… … Die deutsche Rechtschreibung
tag — [tag] n. [ME tagge, prob. < Scand, as in Swed tagg, a point, spike, Norw, a point; akin to Ger zacke, a point, jag: see TACK] 1. Archaic a hanging end or rag, as on a torn skirt 2. any small part or piece hanging from or loosely attached to… … English World dictionary
Tag — Sm std. (8. Jh.), mhd. tac, tag, ahd. tag, as. dag Stammwort. Aus g. * daga m. Tag , auch in gt. dags, anord. dagr, ae. dæg, afr. dei; in der alten Zeit ist damit nur die Zeit zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang gemeint, erst später der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tag [1] — Tag. In der praktischen Astronomie werden zur Zeitmessung zwei verschiedene Tage verwendet: der Mittlere und der Sterntag (vgl. Mittag, Zeit und Sterntag, Sternzeit). Der Mittlere Tag ist der Zeitraum zwischen zwei aufeinander folgenden… … Lexikon der gesamten Technik
tag — [ tag ] n. m. • 1981; mot angl. « insigne » ♦ Signature codée formant un dessin d intention décorative, sur une surface (mur, voiture de métro...). ⇒ bombage, graffiti; taguer. ● tag nom masculin (mot américain) Graffiti tracé ou peint,… … Encyclopédie Universelle
Tag — Tag: Das gemeingerm. Wort mhd. tac, ahd. tag, got. dags, engl. day, schwed. dag gehört wahrscheinlich zu der idg. Wurzel *dheg‹u̯›h »brennen« und bedeutet demnach eigentlich »Zeit, da die Sonne brennt«. Zu dieser Wurzel gehören aus anderen idg.… … Das Herkunftswörterbuch
Tag T.D.G. — «Tag T.D.G.» Sencillo de Tiro de Gracia del álbum Patrón del Vicio Formato CD Grabación 2002 Género(s) Hip hop, dance, pop rap … Wikipedia Español