-
1 tag for identification
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tag for identification
-
2 tag for identification
-
3 tag for identification
Универсальный англо-русский словарь > tag for identification
-
4 tag (e. g, a cable) for identification
Макаров: снабжать (напр. кабель) биркой для маркировкиУниверсальный англо-русский словарь > tag (e. g, a cable) for identification
-
5 tag (e. g., wire) for identification
Макаров: маркировать бирками (напр. провода при демонтаже)Универсальный англо-русский словарь > tag (e. g., wire) for identification
-
6 tag cable for identification
Универсальный англо-русский словарь > tag cable for identification
-
7 identification
1) идентификация, сопоставление2) опознавание, распознавание || опознавательный4) опознание; отождествление•- identification of caller -
8 identification
1) отождествление
2) идентификационный
3) идентификация
4) опознавание
5) опознавательный
6) опознание
7) опознавательный знак
8) идентифицирующий
9) склеивание
10) распознавание
11) выяснение
12) маркировка
– identification code
– identification friend-or-foe
– identification light
– identification map
– identification mark
– identification marking
– identification of spectra
– identification pulse
– identification thread
– lane identification
– lead identification
– tag for identification
-
9 tag
1) бирка; табличка2) тег; маркировочный знак3) метка || метить, отмечать, ставить метку4) этикетка; ярлык || прикреплять этикетку или ярлык5) кузн. отросток поковки6) ушко, петля•to tag along with — пристраиваться в хвост...
-
10 tag
1) ярлык
2) жетон
3) отросток поковки
4) <engin.> этикетка
5) метка
6) ярлычок
7) ставить метку
8) отмечать
9) ушко
10) метить
11) пометить
12) бирка
– tag along with
– tag for identification
– tag price -
11 tag
-
12 tag
tæɡ
1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiqueta2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) cita; coletilla, muletilla3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') cabo4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) corre que te pillo
2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiquetar; marcar- tag on
tag n etiquetatr[tæg]1 (label) etiqueta2 (on shoelace) herrete nombre masculino3 (phrase) coletilla4 (game) el corre que te pillo1 (gen) etiquetar, poner una etiqueta a2 (on animals) poner una chapa identificativa a1) label: etiquetar2) tail: seguir de cerca3) touch: tocar (en varios juegos)tag vito tag along : pegarse, acompañartag n1) label: etiqueta f2) saying: dicho m, refrán mn.• herrete (Textil) s.m.n.• etiqueta s.f.• marbete s.m.• muletilla s.f.• pingajo s.m.• placa s.f.• rabito s.m.• rótulo s.m.v.• poner una etiqueta a v.
I tæg2) u ( Games)to play tag — jugar* al corre que te pillo or (Méx) a la roña or (Col) a la lleva or (RPl) a la mancha or (Chi) a la pinta
3) c ( Ling) coletilla f; (before n)
II
- gg- transitive verb1) ( label) \<\<article/item\>\> etiquetar, ponerle* una etiqueta a; ( Comput) codificar*2) ( in baseball) agarrar fuera de base•Phrasal Verbs:- tag on- tag out[tæɡ]1. N1) (=label) etiqueta f, marbete m ; (on shoelace) herrete m ; (for identification) chapa f ; (=surveillance device) etiqueta f personal de controlprice 3.2) (=game)to play tag — jugar al cogecoge or (LAm) a la pega
3) (=cliché) tópico m, dicho m, lugar m común; (=catchword) muletilla f ; (=quotation) cita f trillada; (=proverb) refrán m4) (Ling) (also: tag question) cláusula f final interrogativa2. VT1) (=follow) seguirle la pista a2) (=describe) [+ person] poner una etiqueta a3) [+ criminal] controlar electrónicamente3.VI4.CPDtag line N — [of joke, film, advertisement] muletilla f
- tag on* * *
I [tæg]2) u ( Games)to play tag — jugar* al corre que te pillo or (Méx) a la roña or (Col) a la lleva or (RPl) a la mancha or (Chi) a la pinta
3) c ( Ling) coletilla f; (before n)
II
- gg- transitive verb1) ( label) \<\<article/item\>\> etiquetar, ponerle* una etiqueta a; ( Comput) codificar*2) ( in baseball) agarrar fuera de base•Phrasal Verbs:- tag on- tag out -
13 tag
1. n свободный, болтающийся конец; висящий кончикtag end — конец, последняя часть
2. n ярлык, этикетка, биркаa tag with a price on it — ярлык с указанием цены, ценник
3. n повестка или уведомление о штрафе4. n вчт. признак, метка, маркёр, тег5. n спец. кабельный наконечник6. n металлический наконечник на шнуркеname tag — именной жетон; медальон с фамилией; личный знак
7. n петля, ушко8. n лента, бант, кисточка9. n аксельбанты10. n кусочек ткани на рыболовном крючке рядом с наживкой11. n кончик, кисточка хвоста12. n свалявшийся клок шерсти13. n полоска пергамента с висящей печатью14. n конец, завершение; заключительная часть15. n заключение, эпилог; конец реплики; заключительные слова актёра; мораль16. n цветистая фраза; красное словцо17. n избитая цитата18. n изречение, афоризм19. n припев20. n салки, пятнашки21. n спец. меченый атом22. v наклеивать или навешивать ярлычок, бирку, этикетку23. v вчт. присваивать, приписывать метку; помечать, маркироватьtag mark — метка признака; ярлык
reference tag — метка для ссылок; ссылочная метка
24. v спец. метить25. v снабжать наконечником26. v разг. преследовать, идти27. v соединять, связывать28. v расцвечивать; блеснуть цитатой, ввернуть умное словцо29. v нанизывать30. v добавлять31. v салить, осалить32. v срезать свалявшуюся шерстьСинонимический ряд:1. card or marker (noun) card; card or marker; identification number; label; laundry mark; marker; plaque; price tag; slip; sticker; stub; ticket2. commonplace (noun) banality; bromide; cliche; commonplace; platitude; prosaicism; prosaism; rubber stamp; shibboleth; truism3. append (verb) append; attach; fasten4. call (verb) call; characterise; designate; style; term5. mark (verb) brand; check; dub; earmark; identify; label; mark; ticket6. tail (verb) bedog; dog; heel; shadow; tail; trail -
14 Identification Code Sort / Code Track
Abbreviation: IDCS/CT (1998 award to Siemens to use ID tag barcode and POSTNET barcode for tracking and sorting)Универсальный русско-английский словарь > Identification Code Sort / Code Track
-
15 Flats Identification Code Sort system
Abbreviation: FICS (2005, ID tag for flats without POSTNET on AFSM 100)Универсальный русско-английский словарь > Flats Identification Code Sort system
-
16 Flats Identification Coding System
Abbreviation: FICS (2004, ID tag for flats without POSTNET on AFSM 100)Универсальный русско-английский словарь > Flats Identification Coding System
-
17 маркировать бирками
Русско-английский политехнический словарь > маркировать бирками
-
18 бирка
ж. tally, tag -
19 металлическая бирка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > металлическая бирка
-
20 прикреплять бирку
1. tag2. tagging
См. также в других словарях:
Tag (metadata) — For other uses, see Tag. A tag cloud with terms related to Web 2.0 In online computer systems terminology, a tag is a non hierarchical keyword or term assigned to a piece of information (such as an Internet bookmark, digital image, or computer… … Wikipedia
identification tag — identification disk, small metal tag with personal information worn by military personnel for identification in case of injury or death … English contemporary dictionary
identification — (n.) 1640s, treating of a thing as the same as another, from Fr. identification, probably from identifier (see IDENTIFY (Cf. identify)). Sense of becoming or feeling oneself one with another is from 1857. Sense of determination of identity is… … Etymology dictionary
tag — I n. children s game to play tag II n. label, marker 1) to put a tag on smt. 2) a name; price tag 3) (AE) license tags (on a car) 4) (AE) (mil.) dog (colloq.), identification tags (BE has identification disc) short phrase (ling.) … Combinatory dictionary
Identification tag — An identification tag might be: * Dog tag, an identification tag worn by dogs * Dog tag (identifier), an identification tag used by the military * A radio identification tag, a scanner readable microchip implanted into livestock and pets for… … Wikipedia
tag — I. noun Etymology: Middle English tagge; akin to Middle Low German tagge, tacke twig, spike Date: 14th century 1. a loose hanging piece of cloth ; tatter 2. a metal or plastic binding on an end of a shoelace 3. a piece of hanging or attached… … New Collegiate Dictionary
identification — noun 1 act of identifying sb/sth ADJECTIVE ▪ accurate, correct, precise ▪ positive ▪ mistaken ▪ There is virtually no risk of mistaken identification in cases of date rape … Collocations dictionary
Tag — or tagging may refer to:Personal identifiers*Dog tag, a small, flat, metal identification label attached to a dog collar *Dog tag (identifier), a small, flat, metal identification label worn around the neck of military personnel *Triage tag, a… … Wikipedia
tag — [tag] n. [ME tagge, prob. < Scand, as in Swed tagg, a point, spike, Norw, a point; akin to Ger zacke, a point, jag: see TACK] 1. Archaic a hanging end or rag, as on a torn skirt 2. any small part or piece hanging from or loosely attached to… … English World dictionary
tag — Ⅰ. tag [1] ► NOUN 1) a label providing identification or giving other information. 2) an electronic device attached to someone or something for monitoring purposes. 3) a nickname or description by which someone or something is popularly known. 4) … English terms dictionary
Tag editor — A tag editor (or tagger) is a piece of software that supports editing metadata of multimedia file formats, rather than the actual file content. These are mainly taggers for common audio tagging formats like ID3, APE, and Vorbis comments (for… … Wikipedia