-
81 ATs
1) Общая лексика: (anti-tetanus serum) ПСС (противостолбнячная сыворотка) (http://www.sarid.net/earthquake/appeal102405.htm), Approved Teacher Status2) Авиация: условия приёмки, УВД, Administrative Tehminal System, Airbus Technical Specification, air traffic sector, auto throttle system, auto thrust system3) Спорт: Against The Spread4) Военный термин: Across The Scope, Advanced Tracking Sensor, Air Technical Service, Air Transport Service, Airborne Tactical SIGINT, Annual Training Site, Army Transport Service, Army topographic station, Audit Trail Server, Automated Tasking System, Salvage and Rescue Ship, accelerator test stand, acceptance test specification, acoustic target sensor, acoustic telemetry subsystem, acquisition and tracking system, active television system, advanced target system, advanced training school, advanced training squadron, air traffic section, air training scheme, air training school, air transport squadron, air-to-surface, aircraft trouble-shooting system, aircraft turnaround supervisor, aircrew training system, angle tracking subsystem, antenna test station, applications technology satellite, armament training station, automatic tactical switchboard, automatic telemetry system, automatic terminal system, automatic test system5) Техника: acoustic telescanner, acquisition target and search, advanced technology satellite program, advanced text system, advanced tubesheet sleeve, advanced turbine systems, agency training system, air transportable sonar, air-to-ship, airport traffic service, ampere-turns, analog television system, angle tracking system, automated telegraph system, automated terminal station, automatic transmission system6) Метеорология: Advanced Technology Satellites7) Юридический термин: Analytic Trouble Shooting8) Автомобильный термин: air temperature sensor (Chrysler)9) Ветеринария: American Tarantula Society10) Телекоммуникации: АСП, аналоговая система передачи11) Сокращение: Acoustic Tracking System, Advanced Tactical Support, Advanced Tactical Surveillance (aircraft), Advanced Tactical Surveillance, Advanced Technology Satellite, Advanced Tracking System, Agile Target System, Air Traffic Services, Air Traffic System, Air Transport Service / Support, Aircrew Training System (USA), American Temperance Society, American Theological Society, American Therapeutic Society, Amphibious Transport Ship, Astronomical Time Switch, Atelier de Construction de Tarbes (France), Automated Telemetry System, Automatic Tray Sleever, Aviation Training Ship (UK Royal Navy), Salvage & rescue ship (USA), Automatic Telephone System (Station), American Television Society, American Test System, исполнительная терминальная система (Administrative Terminal System)12) Университет: American Teaching System, Applicant Tracking System13) Физиология: Anxiety tension state, Arteriosclerosis14) Электроника: Absolute Time Sequence15) Вычислительная техника: Abstract Test Suite, Administrative Terminal System, Apple Terminal Services (Apple, AppleTalk), система автоматического перевода16) Нефть: auto transfer system, automated test system17) Иммунология: antitetanic serum, antithymocyte serum18) Биохимия: Anti-Thymocyte Serum19) Банковское дело: австрийский шиллинг (Austrian schilling), система автоматического перевода денежных средств (automatic transfer system), счёт услуг по автоматическому переводу средств (СУАП)20) Транспорт: Advanced Transportation System, American Travel Survey, Automatic Train Supervision, Aviation Technical Services21) Воздухоплавание: Air Traffic Service22) Фирменный знак: Amalgamated Taxis Services23) Деловая лексика: Aggravate The Secretaries, Alternative Trading Systems, Angel The Series, Australian Technology Showcase, Automated Trading System24) Нефтегазовая техника автоматическая телеметрическая система (automated telemetry system)25) Образование: Alternate Training Solutions26) Инвестиции: Austrian schilling27) Сетевые технологии: automated troubleshooting system, automatic transfer system, автоматическая система диагностики, автоматический передаточный ключ (Automatic Transfer Switch)28) Программирование: At Title Screen29) Автоматика: automatic terminal station30) Океанография: Application Technology Satellite31) Лесопиление: бревнопильный станок для работы в полевых условиях32) Расширение файла: Apple Terminal Services33) Карачаганак: система отслеживания мероприятий (Action Tracking System)34) Электротехника: automatic transfer switch, автоматическое переключение резерва35) NYSE. A P T Satellite Holdings, LTD.36) Программное обеспечение: Apple Type Services -
82 ats
1) Общая лексика: (anti-tetanus serum) ПСС (противостолбнячная сыворотка) (http://www.sarid.net/earthquake/appeal102405.htm), Approved Teacher Status2) Авиация: условия приёмки, УВД, Administrative Tehminal System, Airbus Technical Specification, air traffic sector, auto throttle system, auto thrust system3) Спорт: Against The Spread4) Военный термин: Across The Scope, Advanced Tracking Sensor, Air Technical Service, Air Transport Service, Airborne Tactical SIGINT, Annual Training Site, Army Transport Service, Army topographic station, Audit Trail Server, Automated Tasking System, Salvage and Rescue Ship, accelerator test stand, acceptance test specification, acoustic target sensor, acoustic telemetry subsystem, acquisition and tracking system, active television system, advanced target system, advanced training school, advanced training squadron, air traffic section, air training scheme, air training school, air transport squadron, air-to-surface, aircraft trouble-shooting system, aircraft turnaround supervisor, aircrew training system, angle tracking subsystem, antenna test station, applications technology satellite, armament training station, automatic tactical switchboard, automatic telemetry system, automatic terminal system, automatic test system5) Техника: acoustic telescanner, acquisition target and search, advanced technology satellite program, advanced text system, advanced tubesheet sleeve, advanced turbine systems, agency training system, air transportable sonar, air-to-ship, airport traffic service, ampere-turns, analog television system, angle tracking system, automated telegraph system, automated terminal station, automatic transmission system6) Метеорология: Advanced Technology Satellites7) Юридический термин: Analytic Trouble Shooting8) Автомобильный термин: air temperature sensor (Chrysler)9) Ветеринария: American Tarantula Society10) Телекоммуникации: АСП, аналоговая система передачи11) Сокращение: Acoustic Tracking System, Advanced Tactical Support, Advanced Tactical Surveillance (aircraft), Advanced Tactical Surveillance, Advanced Technology Satellite, Advanced Tracking System, Agile Target System, Air Traffic Services, Air Traffic System, Air Transport Service / Support, Aircrew Training System (USA), American Temperance Society, American Theological Society, American Therapeutic Society, Amphibious Transport Ship, Astronomical Time Switch, Atelier de Construction de Tarbes (France), Automated Telemetry System, Automatic Tray Sleever, Aviation Training Ship (UK Royal Navy), Salvage & rescue ship (USA), Automatic Telephone System (Station), American Television Society, American Test System, исполнительная терминальная система (Administrative Terminal System)12) Университет: American Teaching System, Applicant Tracking System13) Физиология: Anxiety tension state, Arteriosclerosis14) Электроника: Absolute Time Sequence15) Вычислительная техника: Abstract Test Suite, Administrative Terminal System, Apple Terminal Services (Apple, AppleTalk), система автоматического перевода16) Нефть: auto transfer system, automated test system17) Иммунология: antitetanic serum, antithymocyte serum18) Биохимия: Anti-Thymocyte Serum19) Банковское дело: австрийский шиллинг (Austrian schilling), система автоматического перевода денежных средств (automatic transfer system), счёт услуг по автоматическому переводу средств (СУАП)20) Транспорт: Advanced Transportation System, American Travel Survey, Automatic Train Supervision, Aviation Technical Services21) Воздухоплавание: Air Traffic Service22) Фирменный знак: Amalgamated Taxis Services23) Деловая лексика: Aggravate The Secretaries, Alternative Trading Systems, Angel The Series, Australian Technology Showcase, Automated Trading System24) Нефтегазовая техника автоматическая телеметрическая система (automated telemetry system)25) Образование: Alternate Training Solutions26) Инвестиции: Austrian schilling27) Сетевые технологии: automated troubleshooting system, automatic transfer system, автоматическая система диагностики, автоматический передаточный ключ (Automatic Transfer Switch)28) Программирование: At Title Screen29) Автоматика: automatic terminal station30) Океанография: Application Technology Satellite31) Лесопиление: бревнопильный станок для работы в полевых условиях32) Расширение файла: Apple Terminal Services33) Карачаганак: система отслеживания мероприятий (Action Tracking System)34) Электротехника: automatic transfer switch, автоматическое переключение резерва35) NYSE. A P T Satellite Holdings, LTD.36) Программное обеспечение: Apple Type Services -
83 aircraft
летательный аппарат, ЛА; самолет(ы); вертолет(ы); авиация; авиационный; бортовой ( об оборудовании ЛА)C2 aircraft — воздушный КП, ВКП; ЛА для оперативного управления
electronic surveillance, reconnaissance and warning aircraft — самолет РЭР, наблюдения и оповещения
short takeoff, vertical landing aircraft — самолет укороченного взлета и вертикальной посадки
— high-penetration attack aircraft— shadowing aircraft— spotting aircraft— tiltable-wing aircraft -
84 director
начальник (управления, службы, отдела) ; руководитель; директор; ( центральный) прибор управления огнем; прибор управления артиллерийским зенитным огнем, ПУАЗО; целеуказатель; оператор наведения; пункт [самолет, корабль] наведения; ретранслятор; буссольAssistant director, Review and Analysis — помощник начальника управления по проверке и анализу (контрактов) (МО)
Deputy CIA director, Essential Elements of Information — заместитель директора ЦРУ по постановке основных задач сбора разведывательной информации
Deputy director of Defense Research and Engineering for Administration, Evaluation and Management — заместитель начальника управления НИОКР МО по административным вопросам, вопросам оценки и управления
Deputy director, Contract Administration Services — заместитель начальника службы по контролю за исполнением контрактов (МО)
Deputy director, Strategic and Naval Warfare Systems — заместитель начальника управления по стратегическим и морским системам оружия (МО)
Deputy director, Tactical Air and Land Warfare Systems — заместитель начальника управления по тактическим авиационным и наземным системам оружия (МО)
Deputy director, Test Facilities and Resources — заместитель начальника управления по испытательному оборудованию и ресурсам (МО)
director EW and C3 Countermeasures — начальник управления РЭБ и мер противодействия системам руководства, управления и связи (МО)
director for C3 Policy — начальник управления разработки программ руководства, управления и связи (МО)
director for Operations, Joint Staff — начальник оперативного управления объединенного штаба (КНШ)
director for Plans and Policy, Joint Staff — начальник управления планирования и строительства ВС объединенного штаба;
director of Administrative Services, Joint Staff — начальник административного управления объединенного штаба
director of Civilian Marksmanship, National Board for the Promotion of Rifle Practice — начальник управления стрелковой подготовки гражданского персонала Национального комитета содействия развитию стрелкового спорта (СВ)
director of Manning (Army) — Бр. начальник управления комплектования (СВ)
director of Research, Development, Test and Evaluation — начальник управления НИОКР, испытаний и оценок
director, Acquisition and Support Planning — начальник управления закупок (военной техники) и планирования МТО (МО)
director, Administrative Support Group — начальник группы административного обеспечения (СВ)
director, Admiralty Marine Technology Establishment — Бр. начальник управления разработки боевой техники МП
director, Admiralty Surface Weapons Establishment — Бр. начальник управления разработки систем надводного оружия ВМС
director, African Region — начальник управления стран Африки (МО)
director, Air National Guard — директор штаба НГ ВВС
director, Air Vehicles Technology — начальник управления разработки авиационных транспортных систем (МО)
director, Air Warfare — начальник управления авиационных систем оружия (МО)
director, Army Air Corps — Бр. начальник управления армейской авиации СВ
director, Army Aviation — начальник управления армейской авиации
director, Army Council of Review Boards — председатель совета СВ по контролю за деятельностью апелляционных комиссий
director, Army Medical Services — Бр. начальник медицинской службы СВ
director, Army National Guard — директор штаба НГ СВ
director, Army Programs — начальник управления разработки программ СВ
director, C3 Resources — начальник управления разработки систем руководства, управления и связи (МО)
director, Chemical Defence Establishment — Бр. директор НИЦ средств химической защиты
director, Civil Affairs — начальник управления по связям с гражданской администрацией и населением
director, Civilian Employees Security Program — начальник службы контрразведывательной проверки гражданского персонала (СВ)
director, Combat Support — начальник управления боевого обеспечения (МО)
director, Communications Systems — начальник управления систем связи (МО)
director, Contracts and Systems Acquisition — начальник управления заключения контрактов и закупок систем оружия и военной техники (МО)
director, Coordination and Analysis — начальник управления координации и анализа
director, Counterintelligence and Investigative Programs — начальник управления программ контрразведки и специальных расследований (МО)
director, Cruise Missile Systems — начальник управления систем КР (МО)
director, Defence Operational Analysis Establishment — Бр. начальник военнонаучного управления МО
director, Defense Research and Engineering — начальник управления НИОКР МО
director, Defense Sciences — начальник научно-исследовательского управления МО
director, Defense Supply Service-Washington — начальник службы снабжения зоны Вашингтона в МО
director, Defense Telephone Service-Washington — начальник телефонной службы зоны Вашингтона в МО
director, Defense Test and Evaluation — начальник управления МО по испытанию и оценке (оружия и военной техники)
director, DIA — начальник разведывательного управления МО
director, Directed Energy Programs — начальник управления программ использования направленной энергии (МО)
director, Doctrine, Organization and Training — начальник управления разработки доктрин, вопросов организации и боевой подготовки
director, DOD SALT Task Force — председатель рабочей группы МО по вопросам переговоров в рамках ОС В
director, East Asia and Pacific Region — начальник управления стран Восточной Азии и Тихого океана (МО)
director, Electronics and Physical Sciences — начальник управления по электронике и естественным наукам (МО)
director, Engineering Technology — начальник управления проектно-конструкторских работ (МО)
director, Environmental and Life Sciences — начальник управления экологических и биологических наук (МО)
director, Equipment Applications — начальник управления по изучению применения техники (в войсках)
director, Facilities Engineering — начальник инженерно-строительного управления
director, Far East/Middle East/Southern Hemisphere Affairs — начальник управления стран Дальнего Востока, Среднего Востока и Южного полушария (МО)
director, Federal Bureau of Investigation — директор ФБР
director, Field Maintenance — начальник службы полевого технического обслуживания и ремонта
director, Foreign Military Rights Affairs — начальник управления по делам прав иностранных государств в военной области (МО)
director, General Purpose Forces Policy — начальник управления разработки вопросов строительства сил общего назначения
director, Health Resources — начальник управления ресурсов здравоохранения
director, Information Processing Technique — начальник управления систем обработки информации (МО)
director, Information Security — начальник управления обеспечения секретности информации (МО)
director, Information Systems — начальник управления АИС
director, Installations — начальник управления строительства
director, Intelligence Resources — начальник управления изучения ресурсов разведки (МО)
director, Inter-American Region — начальник управления по межамериканским делам
director, International Economic Affairs — начальник управления по международным экономическим делам (МО)
director, International Military Staff — начальник международного объединенного штаба (НАТО)
director, Joint Staff — начальник секретариата объединенного штаба (КНШ)
director, Joint Tactical Communications (TRI-TAC) Program — начальник отдела работ по программе использования единой тактической системы связи (ТРИ-ТАК)
director, Judge Advocate Division — начальник отдела военно-юридической службы (МП)
director, Land Warfare — начальник управления наземных систем оружия (МО)
director, Legislative Liaison — начальник отдела по связям с законодательными органами (ВВС)
director, Legislative Reference Service — начальник справочной юридической службы (МО)
director, Major Weapon Systems Acquisition — начальник управления закупок основных систем оружия (МО)
director, Marine Corps Reserve — начальник отдела по вопросам резерва МП
director, Materiel Acquisition Policy — начальник управления разработки планов закупок оружия и военной техники (МО)
director, Materiel Requirements — начальник отдела определения потребностей в оружии и военной технике
director, Medical Plans and Resources — начальник управления ресурсов и планов медицинского обеспечения (ВВС)
director, Military Assistance Office — Бр. начальник управления по оказанию военной помощи иностранным государствам (СВ)
director, Military Survey — Бр. начальник топографического управления (СВ)
director, Military Technology — начальник управления военной технологии (МО)
director, Military Vehicles and Engineering Establishment — Бр. начальник управления БМ и инженерной техники
director, National Intelligence Systems — начальник управления национальных систем разведки (МО)
director, NATO/European Affairs — начальник управления по делам НАТО и стран Европы (МО)
director, Naval Laboratories — начальник управления научно-исследовательских лабораторий ВМС
director, Near Eastern and South Asian Region — начальник управления стран Ближнего Востока и Южной Азии (МО)
director, Negotiations Policy — начальник управления разработки планов ведения переговоров (МО)
director, Net Assessment — начальник управления всесторонней оценки программ (МО)
director, NSA — директор АНБ
director, Offensive and Space Systems — начальник управления космических средств и систем наступательного оружия (МО)
director, Office of Congressional Travel/Security Clearances — начальник отдела организации поездок членов Конгресса и оформления допуска к секретным материалам (МО)
director, Office of Dependents Schools — начальник отдела по вопросам воспитания и образования детей военнослужащих (МО)
director, Office of Research and Administration — начальник управления НИР и административного обеспечения (МО)
director, Operations — начальник оперативного управления [отдела]
director, Personnel and Employment Service-Washington — начальник отдела кадров для гражданских служащих зоны Вашингтона (СВ)
director, Personnel Council — председатель совета по делам ЛС (ВВС)
director, Personnel Plans — начальник управления планирования подготовки ЛС (ВВС)
director, Personnel Programs — начальник управления разработки программ использования ЛС (ВВС)
director, Planning and Health Policy Analysis — начальник управления планирования и развития здравоохранения (МО)
director, Planning and Requirements Review — начальник управления планирования и анализа потребностей (МО)
director, Planning — начальник управления планирования (МО)
director, Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ
director, Policy Research — начальник управления политических исследований (МО)
director, Program Control and Administration — начальник управления по административным вопросам и контролю за выполнением программ
director, Program Management — начальник управления по руководству разработкой программ (МО)
director, R&D and Procurement — начальник отдела НИОКР и заготовок
director, Religious Education — руководитель отделения [секции] религиозного образования (СВ)
director, Resource Management Office — начальник отдела управления ресурсами (СВ)
director, Royal Aircraft Establishment — Бр. директор НИЦ авиационной техники
director, Royal Armament R&D Establishment — Бр. директор НИЦ вооружений
director, Royal Armored Corps — Бр. начальник бронетанковых войск
director, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерийского управления
director, Royal Signals and Radar Establishments — Бр. директор НИЦ средств связи и РЛ техники
director, SALT/Arms Control Support Group — начальник группы обеспечения переговоров в рамках ОСВ по контролю над вооружениями
director, Security Assistance Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ военной помощи иностранным государствам
director, Security Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ обеспечения безопасности (МО)
director, Space Activities Office — начальник управления космических программ (МО)
director, Space and Building Management Service-Washington — начальник службы эксплуатации объектов зоны Вашингтона (СВ)
director, Space Systems — начальник управления космических систем (ВВС)
director, Special Projects — начальник управления специальных проектов (МО)
director, Special Studies — начальник управления специальных НИР
director, Special Weapons — начальник управления специальных видов оружия
director, Strategic and Theater C2 Systems — начальник управления разработки систем руководства и управления ВС в стратегическом масштабе и на ТВД
director, Strategic Forces Policy — начальник управления разработки вопросов развития стратегических сил
director, Strategic Planning — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Plans — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Policy — начальник управления разработки стратегических проблем (МО)
director, Strategic Technology — начальник управления разработки стратегических систем оружия (МО)
director, Studies and Analyses Staff — начальник отдела исследований и анализа (СВ)
director, Surveillance and Warning — начальник управления систем наблюдения и оповещения (МО)
director, Tactical Intelligence Systems — начальник управления тактических систем разведки (МО)
director, Tactical Technology — начальник управления разработки тактических систем оружия (МО)
director, Technology and Arms Transfer Policy — начальник управления разработки основ передачи военной технологии и вооружений
director, Technology Trade — начальник управления по торговым операциям в области технологии
director, Territorial Army and Cadets — Бр. начальник управления территориальной армии и кадетских организаций
director, Theater Nuclear Force Policy — начальник управления разработки программ развития ядерных сил на ТВД
director, Underwater Weapons Projects — Бр. начальник отдела разработки проектов подводного оружия
director, USAF Judiciary — начальник отдела судопроизводства ВВС США
director, Washington Headquarters Services — начальник административноштабной службы зоны Вашингтона
director, Weapons (Production) — Бр. начальник управления по производству систем оружия
director, Women's RAF — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВВС
director, Women's Royal Naval Service — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВМС
Executive director, Industrial Security — начальник управления обеспечения сохранения военной тайны на промышленных предприятиях (МО)
Executive director, Quality Assurance — начальник управления обеспечения качества (продукции МО)
Executive director, Technical and Logistics Services — начальник управления служб МТО (МО)
Managing director, Royal Ordnance Factories — Бр. начальник управления военных заводов
Principal director Office of the Deputy Under-Secretary, Policy Planning — начальник управления [первый помощник заместителя МО] по планированию военно-политических программ
Staff director, Installation Services and Environmental Protection — начальник управления обслуживания объектов и защиты окружающей среды (МО)
Staff director, Management Review — начальник управления анализа организационных проблем (МО)
Staff director, Small and Disadvantaged Business Utilization — начальник управления по связям с мелкими и льготными предприятиями (МО)
Vice director, Management and Operations Defense Intelligence Agency — первый заместитель начальника разведывательного управления МО по вопросам руководства операциями
— fire control director -
85 ATC
1) Общая лексика: Authority to Construct permit, air traffic controllers2) Компьютерная техника: Abstract Test Case, Advanced Transfer Cache3) Авиация: управление воздушным движением, УВД, АТЦ, авиационно-технический центр, Aviation Technical Center4) Спорт: Achilles Track Club, Against The Clock, Archery Training Class, Athletic Training And Conditioning5) Военный термин: Advanced Training Cadet, Advanced Training Command, Air Training Command, USAF, Air Training Corps, Air Transport Command, Arctic Test Center, Army Electronic Command, Army Tactical Center, Army Tactical Command, Army Terminal Command, Army Topographic command, Army Training Command, Army Transportation Corps, Army training circular, Attack The Cripple, Automatic Target Cueing, active thermal control, advanced technical course, advanced technology components, adventurous training centre, air target chart, air traffic control, air transportable clinic, airtight container, approved type certificate, armament test center, armament training camp, armored troop carrier, assistant test chief, assistant trial counsel, automated technical control, automatic target counting, automatic tracking control, Mini-Armored Troop Carrier (Riverine Warfare Craft)6) Техника: Automated Temperature Control, Automatic Through Centers, Automatic Tube Compensation, adiabatic toroidal compressor, advanced telerobotic control, aerial tuning capacitor, air to close, airborne test equipment computer, alert transmit console, automatic target caller, automatic threshold circuit, automatic turbine control, chief aviation electronics technician, датчик тонера, за верхней мёртвой точкой (after top centre)7) Шутливое выражение: A Terrible Cornhead, Airlines Too Confident, All That's Crazy, Apeldoorn The Craziest9) Религия: About The Creators, All The Children, Almost Total Conversion, Aquarian Tabernacle Church10) Юридический термин: Addicted To Coke11) Бухгалтерия: Accountancy Training Centre, Average Total Cost12) Австралийский сленг: Australian Tourist Commission13) Автомобильный термин: automatic temperature control, автоматическое управление тягой (Automatic Traction Control)14) Металлургия: Acoustic Tile Ceiling15) Сокращение: Acoustic Torpedo Countermeasures, Adaptive Transform Coding, Air Temperature Control, Air Training Command (USAF), Air Training Corps (UK), Aircraft Technical Committee, Airport Transfer Center (60 or 70 expected after END implemented and transition from AMC), Amended / Approved Type Certificate, Armored Troop Carrier Ship (USA), Army Training Center (US Army), Automatic Target Cuing, Automatic Threat Countering, Automatic Tuning Control, acoustical tile ceiling, aerial tuning condenser, around the clock, automatic tone correction, Automatic Temperature Compensation (автоматическая компенсация температуры)16) Университет: Agricultural Telematics Centre, Athletic Trainer Certified17) Физика: Active Thermal Cooling, Automatic Temperature Conversion18) Вычислительная техника: Automatic Transmission Control, address translation cache, Address Translation Controller (ATM), Address Translation Cache (CPU), Advanced Thermo Concept (Cooler-Master), Authorized Testing Center (MS), авторизованный учебный центр, разрешение на копирование программного обеспечения19) Нефть: after top center, average total costs20) Иммунология: Anatomical Therapeutic Chemical21) Транспорт: Air Tactical Communications, Air Training Command, Airport Traffic Congestion, All Terrain Collection, All Terrain Cycle, Automatic Train Control22) Воздухоплавание: Army Training Center23) Фирменный знак: Advanced Thermodynamics Corporation, American Tractor Company, Apex Tool Company, Auburn Towing Company, Authorized Training Centre24) Энергетика: available transfer capacity, available transmission capacity, располагаемая пропускная способность25) СМИ: American TV and Communications26) Деловая лексика: Adaptive Team Collaboration, Advanced Technology Centre, Ancient Traditional Concept, Average Time To Completion, Technical Committee of Petroleum Additive Manufacturers in Europe27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: автоматическая смена инструмента (automatic tool change)28) Образование: Adult Training Centre29) Сетевые технологии: authorization to copy, authorized training center30) Автоматика: automatic tool changer31) Сахалин Р: automatic tool change32) Химическое оружие: Aberdeen Test Center33) Авиационная медицина: air traffic controller34) Макаров: air-traffic control tower, (air-traffic control tower) КДП (командно-диспетчерский пункт)35) Энергосистемы: available transit capacity, администратор торговой системы, располагаемая транзитная мощность36) МИД: armoured troop carrier37) Электротехника: automatic tap changing, automatic temperature compensation38) Общественная организация: Appalachian Trail Conference39) Чат: Anime Topic Chat40) Аэропорты: Arthur's Town, Bahamas41) Программное обеспечение: Ahead Of Time Compilation, Author The Computer42) Хобби: Artist Trading Card, Artist Trading Cards, Artists Trading Cards43) СМС: All Things Considered -
86 ATDS
1) Военный термин: Airborne Tactical Data System, Army Tactical Data System, automatic tactical display system, Airborne Tactical Data System (USN), усовершенствованная система противоторпедной обороны (Advanced Torpedo Defense System), усовершенствованная система защиты от торпед, усовершенствованная система противоторпедной защиты2) Техника: automatic telemetry decommutation system, automatic transient detection system, aviation tactical data system3) Автомобильный термин: после верхней мертвой точки4) Сокращение: Airborne Tactical Data System (USA), Automatic Target Detection System5) Воздухоплавание: Air Tactical Data System -
87 atc
1) Общая лексика: Authority to Construct permit, air traffic controllers2) Компьютерная техника: Abstract Test Case, Advanced Transfer Cache3) Авиация: управление воздушным движением, УВД, АТЦ, авиационно-технический центр, Aviation Technical Center4) Спорт: Achilles Track Club, Against The Clock, Archery Training Class, Athletic Training And Conditioning5) Военный термин: Advanced Training Cadet, Advanced Training Command, Air Training Command, USAF, Air Training Corps, Air Transport Command, Arctic Test Center, Army Electronic Command, Army Tactical Center, Army Tactical Command, Army Terminal Command, Army Topographic command, Army Training Command, Army Transportation Corps, Army training circular, Attack The Cripple, Automatic Target Cueing, active thermal control, advanced technical course, advanced technology components, adventurous training centre, air target chart, air traffic control, air transportable clinic, airtight container, approved type certificate, armament test center, armament training camp, armored troop carrier, assistant test chief, assistant trial counsel, automated technical control, automatic target counting, automatic tracking control, Mini-Armored Troop Carrier (Riverine Warfare Craft)6) Техника: Automated Temperature Control, Automatic Through Centers, Automatic Tube Compensation, adiabatic toroidal compressor, advanced telerobotic control, aerial tuning capacitor, air to close, airborne test equipment computer, alert transmit console, automatic target caller, automatic threshold circuit, automatic turbine control, chief aviation electronics technician, датчик тонера, за верхней мёртвой точкой (after top centre)7) Шутливое выражение: A Terrible Cornhead, Airlines Too Confident, All That's Crazy, Apeldoorn The Craziest9) Религия: About The Creators, All The Children, Almost Total Conversion, Aquarian Tabernacle Church10) Юридический термин: Addicted To Coke11) Бухгалтерия: Accountancy Training Centre, Average Total Cost12) Австралийский сленг: Australian Tourist Commission13) Автомобильный термин: automatic temperature control, автоматическое управление тягой (Automatic Traction Control)14) Металлургия: Acoustic Tile Ceiling15) Сокращение: Acoustic Torpedo Countermeasures, Adaptive Transform Coding, Air Temperature Control, Air Training Command (USAF), Air Training Corps (UK), Aircraft Technical Committee, Airport Transfer Center (60 or 70 expected after END implemented and transition from AMC), Amended / Approved Type Certificate, Armored Troop Carrier Ship (USA), Army Training Center (US Army), Automatic Target Cuing, Automatic Threat Countering, Automatic Tuning Control, acoustical tile ceiling, aerial tuning condenser, around the clock, automatic tone correction, Automatic Temperature Compensation (автоматическая компенсация температуры)16) Университет: Agricultural Telematics Centre, Athletic Trainer Certified17) Физика: Active Thermal Cooling, Automatic Temperature Conversion18) Вычислительная техника: Automatic Transmission Control, address translation cache, Address Translation Controller (ATM), Address Translation Cache (CPU), Advanced Thermo Concept (Cooler-Master), Authorized Testing Center (MS), авторизованный учебный центр, разрешение на копирование программного обеспечения19) Нефть: after top center, average total costs20) Иммунология: Anatomical Therapeutic Chemical21) Транспорт: Air Tactical Communications, Air Training Command, Airport Traffic Congestion, All Terrain Collection, All Terrain Cycle, Automatic Train Control22) Воздухоплавание: Army Training Center23) Фирменный знак: Advanced Thermodynamics Corporation, American Tractor Company, Apex Tool Company, Auburn Towing Company, Authorized Training Centre24) Энергетика: available transfer capacity, available transmission capacity, располагаемая пропускная способность25) СМИ: American TV and Communications26) Деловая лексика: Adaptive Team Collaboration, Advanced Technology Centre, Ancient Traditional Concept, Average Time To Completion, Technical Committee of Petroleum Additive Manufacturers in Europe27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: автоматическая смена инструмента (automatic tool change)28) Образование: Adult Training Centre29) Сетевые технологии: authorization to copy, authorized training center30) Автоматика: automatic tool changer31) Сахалин Р: automatic tool change32) Химическое оружие: Aberdeen Test Center33) Авиационная медицина: air traffic controller34) Макаров: air-traffic control tower, (air-traffic control tower) КДП (командно-диспетчерский пункт)35) Энергосистемы: available transit capacity, администратор торговой системы, располагаемая транзитная мощность36) МИД: armoured troop carrier37) Электротехника: automatic tap changing, automatic temperature compensation38) Общественная организация: Appalachian Trail Conference39) Чат: Anime Topic Chat40) Аэропорты: Arthur's Town, Bahamas41) Программное обеспечение: Ahead Of Time Compilation, Author The Computer42) Хобби: Artist Trading Card, Artist Trading Cards, Artists Trading Cards43) СМС: All Things Considered -
88 center
центр; середина; pl. расстояние между центрами [осями]; центрировать; ставить в нейтральное положениеair combat operations center — Бр. центр управления боевыми действиями авиации
air command operations center — Бр. центр управления боевыми действиями авиации
air defense direction center — РЛС [пункт] наведения средств ПВО
air proving ground center — центр испытаний авиационной техники; испытательный центр ВВС
airborne battlefield command and control center — воздушный командный пункт управления боевыми действиями тактической авиации
Arnold Engineering Development center — исследовательский инженерный центр ВВС им. Арнольда
center of the glide slope (beam) — ось [равносигнальная зона] глиссадного луча
control and reporting center — центр управления [наведения] и оповещения
integrated mission control center — объединённый центр управления полётами; координационно-вычислительный центр обеспечения полётов КЛА
missile (fire) control center — центральный ракетный пост (подводной лодки); центральный пост управления пуском ракет
propellant center of gravity — ркт. центр тяжести (заправленного) топлива
Royal Air Force Training center — Бр. учебный центр ВВС
tactical air direction center — центр наведения самолётов тактической авиации; центр наведения авиации поддержки
-
89 area
район; округ; площадь; участок; зона; область; пространство; категория ( действий); см. тж. ground; zonebooster (engine) disposal area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
booster (engine) impact area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
simulated (radioactive) contamination area — ложный [имитируемый] участок (радиоактивного) заражения
— amphibious objective area— armor killing area— artillery position area— dangerous area— delaying operations area— dropping area— gun area— hot area— killing area— lethality area— limited access area— MOS area— patrolling area— POL area— preference service area— radioactive contamination area— rallying area— recreation area— SAM launching area— uploading area -
90 force
сила; усилие; см. тж. effort; pl. ( войсковые) соединения или части; ( вооружённые) силы; вынуждатьAir Fleet Marine forces, Atlantic — авиация морской пехоты Атлантического флота ВМС США
Air Material force, Pacific area — армия материально-технического обеспечения ВВС США в тихоокеанской зоне
air-combat forces, naval aviation — боевые силы авиации ВМС
Allied Air forces, Central Europe — объединённые ВВС НАТО на центрально-европейском театре
Allied Air forces, Eastern Atlantic area — объединённые ВВС НАТО в восточной части Атлантики
Allied Air forces, Northern Europe — объединённые ВВС НАТО на североевропейском театре
Allied Air forces, Southern Europe — объединённые ВВС НАТО на южноевропейском театре
composite air strike force — смешанная оперативная ударная группа [соединение] ВВС
control force per unit of normal acceleration — расход усилий (на органах управления) на единицу нормальной перегрузки [нормального ускорения]
control system breakout force — сила [усилие] страгивания системы управления, усилие для преодоления трения покоя в проводке управления
force due to Q — усилие, создаваемое скоростным напором
Middle East Air force — Бр. ВВС на Среднем Востоке
Royal Auxiliary Air force — Бр. вспомогательные ВВС
stick force per «g» — градиент усилий на ручке по перегрузке
wheel brake decelerating force — сила торможения, развиваемая колёсами
— G force— Q force— q force— - trim force -
91 officer
офицер; начальник; должностное лицоair cadet liaison officer — офицер связи с авиационными учебными заведениями (в штабе канадских ВВС)
air defense control center duty officer — дежурный офицер центра управления средствами ПВО; дежурный офицер оперативного центра ПВО
air officer, commanding — командир авиационной части [соединения]
air reconnaissance liaison officer — офицер связи от разведывательного отдела [отделения] штаба авиационного соединения [части]; офицер связи с разведкой ВВС
assistant air operations officer — помощник начальника оперативного отдела [отделения] штаба авиационного соединения [части]
chief air defence officer — Бр. начальник ПВО
G2 air officer — офицер разведывательного отдела [отделения] штаба авиационного соединения [части]
ground equipment maintenance officer — офицер отдела [отделения] технического обслуживания наземного оборудования
S2 air officer — офицер разведывательного отдела [отделения] штаба авиационного соединения [части]
senior ground defence staff officer — Бр. старший штабной офицер службы наземной обороны аэродромов
-
92 battalion
батальон; арт. дивизионAA artillery automatic weapons battalion, SP — дивизион ЗСУ
forward operations battalion, Intelligence and Security Command — передовой оперативный батальон командования разведки и безопасности
LIS Army, Europe battalion — батальон в составе СВ США в Европейской зоне (особой структуры)
operations battalion, Intelligence and Security Command — оперативный батальон командования разведки и безопасности
ordnance (nuclear) ammunition battalion — артиллерийско-технический батальон обеспечения (ядерными) боеприпасами
— AT artillery battalion— Commandos battalion— composite artillery battalion— light arrnored battalion— light artillery battalion— logistic support battalion— mechanized infantry battalion— mixed artillery battalion— petroleum supply battalion— Rangers battalion -
93 board
комитет; совет; комиссия; планшет; доска; пульт; борт; совершать посадку (на) ; садиться (напр. на корабль, машину) ; разг. «комиссовать, увольнять по состоянию здоровья; пропускать через комиссию; см. тж. committeeArmy (Central) Physical Evaluation board — (центральная) комиссия СВ по оценке уровня физической подготовки ЛС
Army Airborne, Electronics and Special Warfare board — комитет СВ по авиационным бортовым электронным системам и специальным методам ведения боевых действий
— on board— target status board -
94 ATLAS
1) Авиация: Abbreviated Test Language for all system2) Военный термин: A Total Look At Support, Assessment Tool for Land Systems, a tactical, logistical, and air simulation, advanced tactical lightweight air superiority, advanced tactical lightweight avionics system, advanced technology large aircraft system, antitank laser assisted system, artillery towing light auxiliary system3) Техника: adaptive test and logic-analysis system, agency travel, lodging and subsistence system, antitank laser-assisted missile, automatic thin-layer analytical system4) Телекоммуникации: Accessing Telecoms Links Across Scotland5) Сокращение: Abbreviated Test Language for All Systems, Advanced Tactical Laser, Advanced Technology LADAR System (USA), Advanced Technology LADAR System, Advanced Technology Lightweight Artillery System, Affut de Tir Leger et Au Sol (Missile system (France)), All-Terrain Lifter Articulated System, Automatic Instrument Landing Approach System, Automatic Tray Label Assignment System (2004, replaces PASSPORT, supports EDL), Azimuth Target Intelligence & Acquisition System (Israel), Automated Trade Locator Assistance Network6) Физика: Argonne Tandem Linac Accelerator System7) Вычислительная техника: Atmospheric Laboratory for Applications and Science (Space)8) Транспорт: Advanced Traffic And Logistics Algorithms And Systems9) Воздухоплавание: Abbreviated Test Language for Avionics Systems10) Океанография: Aquatic And Terrestrial Load Of Anthropogenic Substances, Atmospheric Laboratory for Applications and Science, Autonomous Temperature Line Acquisition System11) Хобби: All Terrain Launch Aviation System -
95 Atlas
1) Авиация: Abbreviated Test Language for all system2) Военный термин: A Total Look At Support, Assessment Tool for Land Systems, a tactical, logistical, and air simulation, advanced tactical lightweight air superiority, advanced tactical lightweight avionics system, advanced technology large aircraft system, antitank laser assisted system, artillery towing light auxiliary system3) Техника: adaptive test and logic-analysis system, agency travel, lodging and subsistence system, antitank laser-assisted missile, automatic thin-layer analytical system4) Телекоммуникации: Accessing Telecoms Links Across Scotland5) Сокращение: Abbreviated Test Language for All Systems, Advanced Tactical Laser, Advanced Technology LADAR System (USA), Advanced Technology LADAR System, Advanced Technology Lightweight Artillery System, Affut de Tir Leger et Au Sol (Missile system (France)), All-Terrain Lifter Articulated System, Automatic Instrument Landing Approach System, Automatic Tray Label Assignment System (2004, replaces PASSPORT, supports EDL), Azimuth Target Intelligence & Acquisition System (Israel), Automated Trade Locator Assistance Network6) Физика: Argonne Tandem Linac Accelerator System7) Вычислительная техника: Atmospheric Laboratory for Applications and Science (Space)8) Транспорт: Advanced Traffic And Logistics Algorithms And Systems9) Воздухоплавание: Abbreviated Test Language for Avionics Systems10) Океанография: Aquatic And Terrestrial Load Of Anthropogenic Substances, Atmospheric Laboratory for Applications and Science, Autonomous Temperature Line Acquisition System11) Хобби: All Terrain Launch Aviation System -
96 atlas
1) Авиация: Abbreviated Test Language for all system2) Военный термин: A Total Look At Support, Assessment Tool for Land Systems, a tactical, logistical, and air simulation, advanced tactical lightweight air superiority, advanced tactical lightweight avionics system, advanced technology large aircraft system, antitank laser assisted system, artillery towing light auxiliary system3) Техника: adaptive test and logic-analysis system, agency travel, lodging and subsistence system, antitank laser-assisted missile, automatic thin-layer analytical system4) Телекоммуникации: Accessing Telecoms Links Across Scotland5) Сокращение: Abbreviated Test Language for All Systems, Advanced Tactical Laser, Advanced Technology LADAR System (USA), Advanced Technology LADAR System, Advanced Technology Lightweight Artillery System, Affut de Tir Leger et Au Sol (Missile system (France)), All-Terrain Lifter Articulated System, Automatic Instrument Landing Approach System, Automatic Tray Label Assignment System (2004, replaces PASSPORT, supports EDL), Azimuth Target Intelligence & Acquisition System (Israel), Automated Trade Locator Assistance Network6) Физика: Argonne Tandem Linac Accelerator System7) Вычислительная техника: Atmospheric Laboratory for Applications and Science (Space)8) Транспорт: Advanced Traffic And Logistics Algorithms And Systems9) Воздухоплавание: Abbreviated Test Language for Avionics Systems10) Океанография: Aquatic And Terrestrial Load Of Anthropogenic Substances, Atmospheric Laboratory for Applications and Science, Autonomous Temperature Line Acquisition System11) Хобби: All Terrain Launch Aviation System -
97 commander
командир; командующий; начальник; командир корабля; кавалер ( ордена) ;commander, Air Force — командующий ВВС
commander, Allied Air Forces in Europe — командующий ОВВС НАТО в Европе
commander, Allied Command Europe, Mobile Force (Land) — командующий СВ мобильных сил ОВС НАТО в Европе
commander, Army Signals — Бр. начальник связи армии
commander, Battle Force — командующий оперативным соединением (флота)
commander, Berlin brigade (infantry) — командир Берлинской пехотной бригады
commander, British Forces, Hong Kong — командующий английскими войсками в Гонконге
commander, Canadian Subarea, Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Канадском районе Атлантики
commander, Carrier Striking Force — командир авианосного ударного соединения
commander, Carrier Striking Group — командир авианосной ударной группы
commander, Central Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Центральном районе Средиземного моря
commander, Central Subarea, Eastern Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Центральном районе Восточной Атлантики
commander, Corps, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерии корпуса
commander, Corps, Royal Engineers — Бр. корпусной инженер
commander, Eastern Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Восточном районе Средиземного моря
commander, Fleet Air Forces — командующий авиацией флота
commander, Gibraltar Mediterranean — командующий ОВМС НАТО в Гибралтарском районе
commander, HQ company — командир штабной роты
commander, Land Forces — командующий СВ
commander, Naval Air Bases — командующий АБ ВМС
commander, Naval Air Force, US Pacific Fleet — командующий ВВС Тихоокеанского флота США
commander, Naval Air Systems — командующий авиационными системами ВМС
commander, Naval District — Бр. командующий военно-морским районом
commander, Naval Force — командующий ВМС
commander, Naval Forces, Gulf — Бр. командующий ВМС в зоне Персидского залива
commander, Naval Striking and Support Forces — командующий ударными ВМС и силами поддержки (НАТО)
commander, Naval Submarines Forces — командующий подводными силами ВМС
commander, Naval Subsurface Forces — командующий подводными силами ВМС
commander, Naval Surface Forces — командующий надводными силами ВМС
commander, North East Subarea Channel — командующий ОВМС НАТО в Северо-Восточном районе зоны пролива Ла-Манш
commander, Northern Army Group — командующий Северной группой армий
commander, Northern Maritime Air Region — Бр. командующий Северным районом береговой авиации
commander, Northern Subarea, Eastern Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Северном районе Восточной Атлантики
commander, Ocean Subarea — командующий ОВМС НАТО в Океанском районе Атлантики
commander, Oceanographic Systems — командующий океанографическими системами
commander, Operational Control Center — начальник центра оперативного управления
commander, Plymouth Subarea, Channel — командующий ОВМС НАТО в районе Плимут зоны пролива Ла-Манш
commander, Regional Command Zone — командующий ОВС (НАТО) региона
commander, Royal Army Ordnance Corps — Бр. начальник артиллерийско-технической службы СВ
commander, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерии (дивизии)
commander, Royal Electrical and Mechanical Engineers — Бр. начальник инженерной ремонтно-восстановительной службы (СВ)
commander, Royal Engineers — Бр. начальник инженерной службы (дивизии)
commander, Southeastern Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Юго-Восточном районе Средиземного моря
commander, Striking Fleet, Atlantic — командующий ударным флотом на Атлантике (НАТО)
commander, Striking Forces — командующий ударными силами
commander, subarea — командующий (под)районом
commander, Submarine Forces, Western Atlantic Area — командующий подводными силами ОВМС НАТО в Западной Атлантике
commander, Submarines, Mediterranean — командующий подводными силами ОВМС НАТО на Средиземном море
commander, Sultan of Oman's Land Forces — Бр. командующий СВ в Султанате Оман
commander, UK Air Defence Region — командующий районом ПВО Великобритании
commander, US Army, Berlin — командующий СВ США в Западном Берлине
commander, US Forces — командующий ВС США (в каком-л. регионе)
commander, Western Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Западном районе Средиземного моря
executing commander (nuclear weapon) — командир, получивший приказ на применение ЯО
naval commander, assault force — командир морского штурмового десантного отряда
parade smb. before the commander — отдавать приказание явиться к командиру (по поводу нарушения дисциплины);
US commander, Berlin — командующий ВС США в Западном Берлине
— support command commander— Supreme High commander -
98 ATR
1) Общая лексика: Asian-Pacific Region2) Компьютерная техника: Andy's Techno Rules, air transport rack3) Авиация: air turbo-rocket engine5) Военный термин: Alaska Trauma Registry, Annual Training Requirement, Anti Tank Rifle, Attack The Radical, Attack The Rim, Average True Range, achievement of test readiness, advanced tactical radar, air traffic regulations, air-launched trainer rocket, air-transportable rack, airborne target reconnaissance, airborne target relay, aircraft trouble report, antitank regiment, automatic target recognition, automatic test and repair, aviation training record, автоматическая система распознавания целей6) Техника: advanced thermal reactor, airturboramjet, analog tape recorder, antenna test range, antenna transmit-receiver, anti-transmitter-receiver, antitransmit-receive switch, automatic target recognizer, automatic test equipment, automatic translator, auxiliary transformer, average transfer rate, aviation technician, radar7) Математика: Almost Totally Real8) Религия: African Traditional Religion9) Телекоммуникации: Advanced Telecommunications Research10) Сокращение: (type abbreviation) Fleet ocean tug (fire-fighting), Achievement of Test Readiness (USA), Advanced Tactical Radar programme, Aided Target Recognition, Aided Target Recognizer, Air Transportability Racking, Air Transportable Racking (ARINC standard box sizes), Anti-Transmit-Receive, Automotive Test Rig, Autonomous Target Recognition, Franco-Italian Avions de Transport Regional, air transport radio, antitransmit-receive11) Физиология: Achilles tendon reflex, Atrophy, Automatic Tampon Removal, Automatic Tampon Remover12) Электроника: Anti-Transit-Receive13) Вычислительная техника: Automatic Terminal Recognition, audio tape recorder, Advanced Telecommunications Research laboratory (organization, Japan)14) Нефть: automatic tape reader16) Фирменный знак: Advanced Technologies And Research, Avion De Transport Regional17) Деловая лексика: Accuracy Timeliness Responsiveness18) ЕБРР: acid test ratio19) Полимеры: attenuated total reflectance20) Программирование: Answer To Reset21) Ядерная физика: Advanced Terminal Reactor22) Контроль качества: assembly test recording23) Сахалин Ю: Russian Authority Tracking Register (appended by nikulin K.)24) Авиационная медицина: arm tremor reaction25) Макаров: autothermal reforming process, НПВО, нарушенное полное отражение26) Ядерное оружие: атрибутивный риск27) Электротехника: advanced test reactor28) Должность: Art Therapist Registered29) Аэропорты: Atar, Mauritania30) НАСА: Above The Rest -
99 индикатор тактической обстановки
1) Aviation: tactical display2) Aviation medicine: tactical situation displayУниверсальный русско-английский словарь > индикатор тактической обстановки
-
100 ATCS
1) Военный термин: ATAF Chief of Staff, advanced tactical control system, air traffic communications station, air traffic control station, airborne tactical command system, airfield terminal control section2) Техника: active thermal control system, air traffic communications service, senior chief aviation electronics technician3) Химия: Active Thermal Convection System4) Сокращение: Active Thermal Control Subsystem, Advanced Tactical Communications System, Advanced Tank Cannon System, Air Traffic Control Service, Air Traffic Control Subsystem, Automatic Test Control System5) Физика: Active Thermal Convective System6) Транспорт: Adaptive Traffic Control System7) Воздухоплавание: Air Traffic Controller Specialist8) Дорожное движение: АСУДД
См. также в других словарях:
tactical aviation — An air force employed, or expected to be employed, primarily in tactical air operations. The aircraft used by this air force. The people who operate the aircraft used in tactical aviation. The art and science of employing tactical air combat … Aviation dictionary
Tactical Support Wing — Infobox Military Unit unit name= Tactical Support Wing caption=Insignia of the Tactical Support Wing dates= CVWR 20: 1 April 1970 31 March 2007; TSW since 1 April 2007 country= United States allegiance= branch= US Navy type= Carrier Air Wing role … Wikipedia
aviation — The art, science, or practice of flying through the air in heavier than air aircraft. Various types of aviation are civil aviation, military aviation (tactical aviation, fighter aviation, bomber aviation, etc.), agricultural aviation, and so on … Aviation dictionary
Tactical Air Command — emblem Active 1946–1992 Country … Wikipedia
Aviation Magazine International — Aviation Magazine Pays France Langue Français Périodicité Bimensuel Genre … Wikipédia en Français
Aviation navale — Cocarde des aéronefs de l aviation navale Période 20 mars 1912 Présent Pays … Wikipédia en Français
Aviation Navale — Cocarde des aéronefs de l aviation navale Période 20 mars 1912 Présent Pays … Wikipédia en Français
Aviation Electronics Technician (United States Navy rating) — Aviation Electronics Technician (AT) is a US Navy enlisted rating or job specialty (often called MOS by other services). At the paygrade of E 9 (Master Chief Petty Officer) ATs merge with the Aviation Electrician s Mate (AE) rating to become… … Wikipedia
Tactical Air Navigation — TACtical Air Navigation, or TACAN, is a navigation system used by military aircraft. It provides the user with a distance and bearing from a ground station. It is a more accurate version of the VHF omnidirectional range / Distance Measuring… … Wikipedia
Aviation Warfare Systems Operator — Expand|date=September 2007Aviation Warfare Systems Operator (abbreviated as AW) is a United States Navy occupational rating.ummaryAviation Warfare Systems Operator (abbreviated as AW) is a United States Navy occupational rating. Many… … Wikipedia
Aviation in World War I — One of the many innovations of World War I, aircraft were first used for reconnaissance purposes and later as fighters and bombers. Consequently, this was the first war which involved a struggle for control of the air, which turned it into… … Wikipedia