-
1 a close customer
a close customercoll um tipo taciturno. a close hand 1 uma mão fechada. 2 fig pessoa sovina. -
2 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) perto2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) justo2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) íntimo2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) igual3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) minucioso4) (tight: a close fit.) apertado5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) abafado6) (mean: He's very close (with his money).) avarento7) (secretive: They're keeping very close about the business.) calado•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) fechar2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) terminar3) (to complete or settle (a business deal).) fechar2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) fim- close up* * *close1[klouz] n 1 fim, término, conclusão. 2 briga, peleja, luta corpo-a-corpo • vt+vi 1 fechar, encerrar, confinar. 2 tapar, encher. 3 barrar, bloquear, obstruir. 4 cerrar (fileiras). 5 juntar(-se). 6 envolver, cercar. 7 concordar, chegar a um acordo. 8 terminar, completar, concluir, encerrar. 9 cicatrizar, fechar (ferida). 10 trancar, aferrolhar. 11 engalfinhar-se. 12 Naut encostar(-se), perlongar. at the close of day no fim do dia, ao crepúsculo. at the close of the year no fim do ano. he closed his days ele morreu. he closed the door upon every attempt at reconciliation ele tornou impossível qualquer tentativa de reconciliação. he closed the door upon her 1 ele fechou o porta atrás dela. 2 fig expulsou-a. the ship closes the wind o navio vira para o vento. they closed upon him 1 chegaram a um acordo a seu respeito. 2 caíram em cima dele. to close a bargain fechar um negócio. to close an account encerrar uma conta. to close an affair encerrar um assunto. to close a seam rematar uma costura. to close down fechar, encerrar as atividades. the shops closed down / as lojas fecharam suas portas. to close in 1 fechar, cercar. 2 encerrar, irromper, aproximar-se, chegar. the night closed in / chegou a noite. to close off isolar, impedir a passagem. to close on aproximar-se. to close one’s eyes morrer. to close one’s eyes to ignorar, não querer enxergar. he closed his eyes to the problem / ele ignorou o problema, ele não quis enxergar o problema. to close out (vendas) liquidar, queimar. to close round cercar, rodear. to close the ranks cerrar fileiras. to close up 1 fechar, trancar, cerrar. they closed up / cerraram fileiras. 2 cicatrizar. to close with 1 aceder. 2 unir-se a. 3 entrar em luta corporal. to draw to a close chegar ao fim.————————close2[klous] n 1 espaço fechado, terreno cercado, cercado. 2 cerca, sebe, tapada. 3 beco estreito. 4 the Close recinto de mosteiro ou abadia. • adj 1 junto, próximo, perto, pegado, contíguo, estreito. 2 justo, apertado. 3 compacto, denso, condensado. 4 íntimo, caro, familiar. 5 cuidadoso, exato, conciso, preciso. 6 estrito, perfeito. 7 fechado, cerrado. 8 rigoroso, severo. 9 abafado, opressivo, pesado, sufocante. 10 fechado, reservado. 11 secreto, oculto. 12 restrito, limitado. 13 parcimonioso, econômico, frugal. 14 raro, difícil de obter. 15 quase igual, quase no mesmo nível. 16 confinado, estritamente guardado, segregado. 17 pronunciado com os lábios parcialmente fechados. 18 grosso, fechado (tecido). 19 viscoso, tenaz. 20 quase certeiro. 21 atento, observador. • adv 1 rente, cerce, cérceo. 2 de perto, junto ao pé. 3 severamente, rigorosamente, estritamente. 4 estreitamente, hermeticamente, firmemente, compactamente. 5 exatamente, cautelosamente. 6 economicamente. a close carriage uma carruagem fechada. a close customer coll um tipo taciturno. a close hand 1 uma mão fechada. 2 fig pessoa sovina. at close quarters nas imediações. close air ar viciado ou abafado. close argument argumento incontestável. close at hand iminente, próximo. close by bem junto, perto. close combat luta corpo-a-corpo. close coupled circuit n Eletr circuito conjugado. close election, close vote eleição disputadíssima. close on quase. close proximity proximidade imediata. close season, close time temporada de caça proibida. close shave ou thing escape por pouco, por um triz. close style estilo breve ou conciso. close to nas proximidades. close to the chest sem revelar a intenção. close to the ground rente ao chão. close to the wind com vento pela popa. close writing letra apertada. he keeps himself close ele se esconde. keep close! 1 fique perto de mim! 2 cale a boca! 3 esconda-se! the end is close o fim está próximo. to come close chegar perto. to cut close cortar rente. to draw the curtains close fechar bem as cortinas. to follow close upon seguir ao pé. to live close viver economicamente, poupar. to sit close assentar justo (vestido). to sit close around the fire estar sentado junto ou perto do fogo. to stick close to ficar perto ou próximo de. -
3 close-tongued
close-tongued[klous t'∧ŋd] adj taciturno, calado, reticente. -
4 dumb
1) (without the power of speech: She was born deaf and dumb; We were struck dumb with astonishment.) mudo2) (silent: On this point he was dumb.) mudo3) ((especially American) very stupid: What a dumb thing to do!) estúpido•- dumbness- dumbly* * *[d∧m] vt emudecer, silenciar, fazer calar. • adj 1 mudo. 2 calado, taciturno, silencioso, sem palavra. 3 sem fala (de choque ou surpresa). 4 Amer coll estúpido, parvo, embotado. 5 que tem falta de uma qualidade característica. to strike dumb emudecer de susto. -
5 dummy
plural - dummies; noun1) (an artificial substitute looking like the real thing: The packets of cigarettes on display were dummies.) imitação2) (a model of a human used for displaying clothes etc: a dressmaker's dummy.) manequim3) (an artificial teat put in a baby's mouth to comfort it.) chupeta* * *dum.my[d'∧mi] n 1 indivíduo mudo ou silencioso, taciturno. 2 testa de ferro, fantoche. 3 no jogo de bridge ou de uíste: a) o morto. b) lance a descoberto. 4 manequim, boneco. 5 simulacro, postiço, imitação, maquete. 6 Amer coll pateta, estúpido, néscio. 7 chupeta (para crianças). 8 Typogr espelho de composição. • adj 1 simulado, postiço, contrafeito, falsificado, fictício, "fantasma". 2 que aparenta falar ou agir em nome próprio, mas na realidade defende interesses de terceiros. tailor’s dummy manequim. to dummy up sl recusar-se a falar, ficar de boca fechada. -
6 glum
-
7 glumly
-
8 moody
adjective (often bad-tempered: a moody child.) instável* * *mood.y[m'u:di] adj 1 mal-humorado, triste, taciturno, melancólico. 2 instável, de humor instável. -
9 morose
[mə'rəus](angry and silent.) rabugento- morosely- moroseness* * *mo.rose[mər'ous] adj 1 sombrio, taciturno, melancólico. 2 mal-humorado, rabugento. -
10 reserved
adjective (not saying very much; not showing what one is feeling, thinking etc: a reserved manner.) reservado* * *re.served[riz'ə:vd] adj 1 reservado, guardado. 2 cauteloso, circunspecto, discreto. 3 sisudo, taciturno. all the rights reserved todos os direitos reservados. -
11 silent
[-t]1) (free from noise: The house was empty and silent.) silencioso2) (not speaking: He was silent on that subject.) calado3) (not making any noise: This lift is quite silent.) silencioso* * *si.lent[s'ailənt] adj 1 silencioso, calmo, quieto. 2 calado, taciturno, mudo. 3 Cin, Gram mudo. -
12 sullen
(silent and bad-tempered: a sullen young man; a sullen expression.) mal-encarado- sullenly- sullenness* * *sul.len[s'∧lən] adj 1 calado, taciturno, emburrado. 2 mal-humorado, zangado, rabugento. 3 obstinado. 4 escuro (cor), sombrio. -
13 taciturn
tac.i.turn[t'æsitə:n] adj taciturno, calado. -
14 taciturnly
tac.i.turn.ly[t'æsitə:nli] adv de modo taciturno. -
15 tight-lipped
tight-lipped[tait l'ipt] adj de poucas palavras, taciturno. -
16 uncommunicative
un.com.mu.ni.ca.tive[∧nkəmj'u:nikətiv] adj pouco comunicativo, taciturno, calado, silencioso, reservado. -
17 uncommunicatively
un.com.mu.ni.ca.tive.ly[∧nkəmj'u:nikətivli] adv de modo taciturno, silenciosamente, reservadamente. -
18 glum
См. также в других словарях:
taciturno — taciturno, na adjetivo 1. (ser / estar) Que tiene un temperamento triste o melancólico: comportamiento taciturno, carácter taciturno. Pilar está muy taciturna últimamente, no sé qué le pasa. 2. [Persona] que gusta de hablar poco, es callada o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
taciturno — agg. [dal lat. taciturnus, der. di tacĭtus tacito ]. [di persona, che parla poco: un ragazzo t. ] ▶◀ di poche parole, Ⓣ (med.) mutacico, silenzioso. ↑ (scherz.) muto. ‖ chiuso, introverso, riservato. ◀▶ (fam.) chiacchierone, ciarliero, ciarlone,… … Enciclopedia Italiana
taciturno — taciturno, na adjetivo 1) (persona) callado*, silencioso*, retraído, reservado. ≠ locuaz. 2) triste, melancólico … Diccionario de sinónimos y antónimos
taciturno — adj. 1. Sombrio. 2. Silencioso. 3. Tristonho … Dicionário da Língua Portuguesa
taciturno — taciturno, na (Del lat. taciturnus). 1. adj. Callado, silencioso, que le molesta hablar. 2. Triste, melancólico o apesadumbrado … Diccionario de la lengua española
taciturno — ta·ci·tùr·no agg. 1. CO di persona, che rimane in silenzio o parla poco: perché sei sempre così taciturno?, improvvisamente divenne taciturno e si isolò dalla comitiva, fu ostinatamente taciturno per tutta la cena Sinonimi: silenzioso. Contrari:… … Dizionario italiano
taciturno — (Del lat. taciturnus.) ► adjetivo 1 Que habla poco: ■ me sorprende que te haya contado sus intimidades porque es muy taciturno. SINÓNIMO callado silencioso 2 Que está triste y melancólico: ■ desde que estuvo hablando con él, la noto muy taciturna … Enciclopedia Universal
taciturno — {{#}}{{LM SynT37892}}{{〓}} {{CLAVE T36973}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}taciturno{{]}}, {{[}}taciturna{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(que no habla){{♀}} callado • silencioso • reservado • chamicado (esp. mer … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
taciturno — {{hw}}{{taciturno}}{{/hw}}agg. Che per natura tace quasi sempre; SIN. Silenzioso; CONTR. Loquace … Enciclopedia di italiano
taciturno — pl.m. taciturni sing.f. taciturna pl.f. taciturne … Dizionario dei sinonimi e contrari
taciturno — na adj. Callado, que le molesta hablar. fig. Triste, apesadumbrado … Diccionario Castellano