Перевод: с английского на монгольский

с монгольского на английский

table

  • 1 table

    n. 1. ширээ. The box is on/ under the \table. Хайрцаг ширээн дээр/ доор байна. reserve a \table (for two) at a restaurant ресторанд (хоёр хүний) ширээ захиалах. lay/ set the table хоолны ширээ засах. clear the \table ширээ цэвэрлэх/ арчих. 2. ширээнд сууж буй хүмүүс. The whole \table got up as she entered the room. Тэр бүсгүйг өрөөнд орж ирэхэд ширээнд сууж байсан бүх хүн босов. 3. дэс дараатай, эрэмбэ бүхий хүснэгт; амжилт харуулсан цэс/ мэдээлэл г.м. a \table of contents гарчиг, номын агуулга. a time\table цагийн хуваарь; multiplication \table үржүүлэх (үржүүлэхийн) хүрд. learn one's \table хүрдээ цээжлэх. Do you know your nine times \tables? Чи есийн хүрдийг мэдэх үү? 4. хоол, гүнцэг, зоог. at table хоолны үеэр, хооллох явцад. Children must to learn to behave at \table. Багачууд зөв хооллож сурах ёстой. be/ sit at table хооллох. 5. turn the tables on sb нөхцөл байдлыг урвуулан дээгүүр байр сууринд гарч ирэх. v. 1. хуралд хэлэлцүүлэхээр санал сэдэх/ гаргах. \table motion санал оруулах. The Opposition have \tabled several amendments to the Bill. Сөрөг хүчнийхэн хуулийн төсөлд хэд хэдэн засвар хийх санал дэвшүүлэв. 2. хүснэгт зохиох, хүснэгтлэх, хуваарь гаргах. 3. хойш тавих, хойшлуулах, дарах. tablecloth n. ширээний бүтээлэг. tableknife n. хоолны хутга. tableland n. өндөр тэгш газар, бэгэлцэг. table linen n. ширээний бүтээлэг, амны алчуур. table manners pl. n. зөв хооллох арга/ ёс заншил. table-mat n. аяга, тавагны доор тавьдаг суурь. tablespoon n. хоолны халбага. tablespoonful n. Add 3 \tables of water/ flour. 3 хоолны халбага ус/ гурил нэм. table tennis n. ширээний теннис. tableware n. хоолны таваг, хутга, сэрээ г.м. хоолны хэрэгсэл.

    English-Mongolian dictionary > table

  • 2 be

    v. Үйл үгэнд хэрэглэгдэнэ. Үүнд: Одоо цаг: I am, I'm, You are, you're, He/ she/ it is, he's, We are, we're, You are, you're, They are, they're. Өнгөрсөн цаг: I was, You were, He/ she/ it was, We were, You were, They were. Нөхцөл үйл үгийн өнгөрсөн цаг: been. Нөхцөл үйл үгийн одоо цаг: being. Үгүйсгэх хэлбэр: aren't, isn't, wasn't, weren't. 1. үйл үгийн одоо үргэлжлэх, үргэлжлэн өнгөрсөн цагуудыг үүсгэхэд туслах үйл үгийн үүрэг гүйцэтгэнэ. Жишээ нь: I'm working at the moment. Би яг одоо ажиллаж байна. She was reading a book. Тэр ном уншиж байлаа. We're leaving tomorrow. Бид маргааш явна. 2. үйл үгийн идэвхгүй хэв үүсгэхэд мөн туслах үйл үгийн үүрэгтэй. Жишээлбэл: He was attacked by three men. Түүн рүү гурван хүн дайрав. The building was decorated last year. Байшинд ноднин жил засвар хийсэн. Тайлбар: өгүүлбэрүүдийг махчлан орчуулсангүй утгаар нь монголчлов. 3. болох. Жишээ нь: He's to meet the president next week. Тэр, ерөнхийлөгчтэй дараагийн долоо хоногт уулзана. 4. байх (бол, байна, болов г. м.) утгыг илэрхийлдэг. Жишээлбэл: This is Mr Stevenson. Энэ хүн бол Стивенсон гуай. The book is on the table. Ном ширээн дээр байна. The election was on Monday. Сонгууль Даваа гаригт болов. 5. there is, there are, etc гэх мэт хэлхэц нь бий, байдаг, байж байна гэсэн утгатай. Жишээ нь: There were three people in the room. Өрөөнд гурван хүн байлаа.

    English-Mongolian dictionary > be

  • 3 book

    n. 1. ном, бичиг, судар. 2. цомнол. v. 1. захиалах. \book a table in a restaurant зоогийн газар ширээ захиалах. 2. бүртгэх, данслах.

    English-Mongolian dictionary > book

  • 4 clock

    n. цаг. an alarm \clock сэрүүлэгтэй цаг. a table \clock ширээний цаг. a wall \clock ханын цаг. I work round the \clock. Би өдөр шөнөгүй ажилладаг. around/ round the clock өдөр шөнөгүй, цаггүй. put/ turn the clock back хуучин хэв заншил/ ёсондоо эргэж орох. work against the clock цаг завгүй ажиллах.

    English-Mongolian dictionary > clock

  • 5 damp

    n. чийг. adj. (-er, -est) чийгтэй. He wiped the table with a \damp cloth. Тэр, ширээ чийгтэй алчуураар арчив. damply adv. dampness n.

    English-Mongolian dictionary > damp

  • 6 get

    v. (got, gotten, getting) 1. авах. I must \get a new car. Би шинэ машин авах ёстой. 2. -тай байх. 3. ямар нэг юмны байдал хувирах, болох. \get fat таргалах. She's getting better. Түүний бие сайжирч байна. \get dressed хувцаслах. He got red in the face. Түүний нүүр нь улайв. 4. зарим үед үйл үгийн өмнө орж тухайн үйл үгийн үйлдүүлэх хэв болдог. We must \get this job finished. Бид энэ ажлыг дуусгах ёстой. They got their daughter married. Тэд охиноо хүнтэй суулгав. I got the clock going. Би цагийг засаж явдаг болгов. 5. орох, ирэх, хүрэх. She got onto the train. Тэр, галт тэргэнд оров. 6. хөдөлгөх, шилжүүлэх, байры нь өөрчлөх. We couldn't \get the table through the door. Бид ширээг хаалгаар оруулж чадсангүй. 7. өвчин тусах/ авах, өвчинд шаналах. \get flu ханиад хүрэх. 9. хоол хийх/ болгох. 10. унаагаар явах. Shall we walk or \get the bus? Бид явганаар уу эсвэл автобусаар явах уу ? 11. баривчлах, барьж авах. The police haven't managed to \get the man who committed these murders. Эдгээр хүн амины хэргийг үйлдсэн этгээдийг цагдаагийнхан барьж чадсангүй. 12. ойлгох. Nobody got the joke. Энэ наргианыг хэн ч ойлгосонгүй. be getting on 1. хөгшрөх, настай болох. 2. цаг орой болох. be getting on for... хүрэх, дөхөх. He's getting on for eighty. Тэр, ная дөхөж байгаа. get doing sth юм хийж эхлэх. get anywhere/ somewhere амжилтанд/ ямар нэг үр дүнд хүрэх. get there нөр хөдөлмөрсний эцэст зорьсондоо хүрэх, зорилгоо биелүүлэх. Writing a dictionary is a long and difficult business but we're getting there. Толь бичиг зохиох нь удаан бөгөөд хэцүү ажил авч бид зорилгодоо хүрч байна. get about/ around 1. ам дамжих, тархах, түгэх. 2. ийшээ тийшээ явах. get above oneself биеэ тоох. get (sth) across (to sb) тайлбарлаж ойлгуулах. He's not very good at getting his ideas across to people. Тэр, хүмүүст санаагаа ойлгуулахдаа тааруухан даг. get ahead (of sb) ажилдаа амжилт/ ахиц гаргах, бусдаас илүү сайн болох. get along 1. явах. I must be getting along. Би одоо явья даа. 2. ахих, давших, амжилт гаргах. get along with sb; get along (together) дотно/ нөхөрсөг харьцаатай байх. get at sb муу хэлэх, муулах. He's always getting at his wife. Тэр, үргэлж эхнэрээ муулж байдаг. get at sth учрыг олох, олж мэдэх. get away амралтаар явах. get away (from...) -аас явах, гарч явах. get away (from sb/...) зугтах. get away with sth 1. хулгайлаад зугтах. 2. харьцангуй хөнгөн шийтгэл хүлээх. get back гэртээ буцаж ирэх, харих. What time did you \get back last night? Өнгөрсөн шөнө та хэдэн цагт гэртээ ирэв? get sth back эргүүлж олж авах. get back (in) улс төрийн нам эргэж засгийн эрхэнд гарах. get back at sb хариугаа/ өшөөгөө авах. get back to sb эргэж хариу өгөх. get behind (with sth) хугацаанд нь амжуулахгүй/ хүчрэхгүй байх. I'm getting behind (with my work). Би ажлаа хүчрэхгүй байна. get by таарах, тэнцэх. get by (on sth) амь зуух. How does she \get by on such a small salary ? Тэр ийм бага цалингаар яаж амь зуудаг юм бэ? get down хүүхдүүд хооллож дуусаад ширээнээс босох. get sb down сэтгэлийн дарамт үзүүлэх. get sth down 1. арай чүү гэж залгих. 2. бичиж/ тэмдэглэж авах. get down to sth/ doing sth хийж эхлэх, шамдан орох. get in галт тэрэг, онгоц, зорчигч зэрэг товлосон газраа хүрч ирэх. get in; get into sth сонгогдох. She first got into Parliament in 1959. Тэр, анх парламентад 1959 онд сонгогдсон. get (sb) in; get (sb) into sth шалгалтанд тэнцэж сургуульд орох. get sb in үйлчилгээ хийлгэхээр дуудлага өгөх, хүнээс тусламж хүсэх. get sth in 1. хураах, цуглуулах. \get harvest in ургац хураах. 2. базаах, нөөцлөх, татаж/ худалдан авах. \get coal in for the winter өвөл түлэх нүүрсээ базаах. 3. юм хийх/ үг хэлэх боломж олгох. get in on sth оролцох. get in with sb хөлд нь суух, тал засах. to get into sb зан аашинд нь нөлөөлөх. I don't know what's got into him recently - he's become very bad-tempered. Сүүлийн үед түүнд юу нөлөөлөөд байгаа юм бүү мэд - тэр их муухай ааштай болсон байна. get into sth 1. арай чүү гэж өмсөх, багтахгүй байх. I can't \get into these shoes - they're too small. Энэ гутал хэтэрхий бага байсан учир над багтсангүй. 2. тодорхой мэргэжлээр дагнах. 3. оролцох, хийж эхлэх. \get into a conversation яриа өдөх/ ярианд оролцох. 4. -тай болох, автах. \get into bad habits муу зуршилд автах. 5. сурах, дадах. 6. орох, сонирхолтой болох. get (oneself/ sb) into sth байдалтай болох/ болгох. \get into a fury хилэгнэх. She got herself into a real state before the interview. Ярилцлага өгөхийн өмнө түүний сэтгэл маш их догдлов. get (sb) off 1. явах/ явуулах. \get the children off to school хүүхдүүдийг сургуульд нь явуулах. 2. унтах/ унтуулах. She got the baby off (to sleep) by rocking it. Тэр, хүүхдийг бүүвэйлж унтуулав. get sth off шуудангаар явуулах. get (sb) off (with sth) ял шийтгэлээс хэлтрэх. The lawyer got him off. Өмгөөлөгч түүнийг шийтгүүлсэнгүй. get off (work) ажлаас буух/ чөлөө авах. to get on 1. давах, амжилт гаргах, ахих, сайн байх. Our youngest son is getting on well at school. Манай бага хүү сургуульдаа сайн сурч байна. 2. ажил амьдралдаа хөлөө олох. 3. (also get along) болоод байх. get on to sb 1. холбоо барих, захидлаар харилцах. 2. мөрдөх, мөрөөр нь мөшгих. 3. талаар ярилцах, хэлэлцэх, тохиролцох. get on with sb; get on (together) дотносох, найз болох. get on with sth 1. сайн сурах, ахиц гаргах. 2. түр завсарлаад үргэлжлүүлэн хийх. get out мэдэгдэх, илэрхий болох. get sth out 1. хийх, үйлдвэрлэх, хэвлэх. 2. арай гэж хэлэх. get out of sth/ doing sth 1. үүрэг, хариуцлага зэргээс зугтах, булзаарах. 2. муу зуршил г. мэтийг хаях, орхих, болих. get sth out of sb/ sth олж авах. get over sth давах, туулах. get over sth/ sb хуучин байдалдаа эргэн орох. get round/ around sth давах, туулах, гэтлэх. get round to sth цаг гаргаж хийх. I must \get round to writing some letters. Би цаг гаргаж хэдэн захиа бичих ёстой. get through sth 1. их хэмжээгээр үрэх/ зарцуулах, хэрэглэх. 2. хийх, дуусгах. get (sb) through (sth) туслах. Good friends who got me through a difficult time. Хэцүү цагт надад тусалсан сайн найзууд. get through (to sb) 1. хүрэх. Thousands of refugees will die if these supplies don't \get through (to them). Хэрэвзээ хоол хүнс хүрэхгүй бол мянга мянган дүрвэгсэд үхэх болно. 2. утсаар холбоо барих. get together нийлэх, цуглах, цугларах. Let's \get together for a drink one evening. Нэг орой нийлж ууцгаая. get up 1. босох/ босгох. 2. салхи босох/ ширүүсэх. get up to sth 1. хүрэх. 2. муу/ болохгүй юм хийх. get-together n. цуглах, нийлэх. get-up n. этгээд чамин хувцас хунар. get-up-and-go n. авхаалж, эрч хүч.

    English-Mongolian dictionary > get

  • 7 houseroom

    n. not give, etc sb/ sth houseroom гэртээ байлгах дургүй байх. I wouldn't give that table \houseroom. Би л лав энэ ширээг гэртээ байлгахгүй шүү.

    English-Mongolian dictionary > houseroom

  • 8 men

    pl of man. Three \men were seated at the table. Гурван хүн ширээний ард сууж байв.

    English-Mongolian dictionary > men

  • 9 nice

    adj. (-r, -st) 1. аятайхан, сайхан. \nice music сайхан хөгжим/ аялгуу. 2. эелдэг. 3. хөөрхөн, гоё ганган. 4. нарийн, мэдрэмтгий. 5. хурц, нарийн (хараа, сонсгол). 6. нягт, нямбай. 7. амттай. There were a lot of \nice things on the table. Ширээн дээр амттай идээ дүүрэн байв. nicely adv. 1. эелдэг, цэвэрхэн, аятайхан. 2. маш сайхан, тун сайн.

    English-Mongolian dictionary > nice

  • 10 number

    n. тоо; дүн, нийлбэр; дугаар; тоо ширхэг. broken \number бутархай тоо. odd \number сондгой тоо. whole \numbers бүхэл тоо. take the \number of the car машины дугаарыг тэмдэглэж авах. back \number сонин сэтгүүлийн хуучин дугаар. A large \number of books lay on the table. Ширээн дээр олон ном байв. ordinal \numbers дэс тоо. v. 1. дугаартай байх. 2. дугаарлах. The pages were \numbered from 1 to 100. Хуудаснуудыг нэгээс зуу хүртэл дуугарласан байв. 3. тоолох. 4. тоологдох. This city \numbers a million inhabitants. Энэ хот сая хүнтэй. number (sb/ sth) among sth тооцох/ тооцогдох, оруулах. I \number her among my closest friends. Би түүнийг хамгийн дотны найзуудынхаа нэг гэж үздэг. numberless adj. тоолшгүй, тоо томшгүй.

    English-Mongolian dictionary > number

  • 11 on

    prep. дээр, -д, дахь, дараа, тухай, -аар, -ээр, -оор, -өөр. Put it \on the table. Үүнийг ширээн дээр тавь. come \on Monday Даваа гаригт ир. It is a book \on animals. Энэ бол амьтны тухай ном. It is \on the left. Энэ зүүн талд нь байна. on a pension тэтгэвэрт. \on my return I met many friends. Би ирснийхээ дараа олон нөхөдтэйгөө уулзлаа. He went \on bisiness. Тэр ажлаар явсан. adv.: read on үргэлжлүүлэн унших. go on! үргэлжлүүл! switch on the current! цахилгаанаа залга! from this day on энэ өдрөөс. He is going \on for thirty. Тэр удахгүй гучин нас хүрнэ. It is \on for ten o'clock. Арван цаг болох гэж байна. What had he \on? Тэр ямар хувцастай байсан бэ? He had a new blue coat \on. Тэр шинэ цэнхэр пальто өмссөн байсан.

    English-Mongolian dictionary > on

  • 12 open

    adj. 1. нээлттэй, онгорхой. leave the door \open хаалга онгорхой хаях. 2. дэлгээстэй. The book lay \open on the table. Ном ширээн дээр дэлгээстэй байна. 3. задгай, товчлоогүй. 4. ил, задгай, нүцгэн. 5. нууц биш, илэрхий. 6. цайлган, шударга шулуун, илэн далангүй. 7. сул хоосон. be an open secret олны нүдэнд ил/ нууц биш байх. in open air задгай газар, салхинд. keep one's ears/ eyes open сонор сэрэмжтэй/ сэргэлэн байх. n. задгай. bring sth/ be/ come (out) in(to) the open нууц задруулах/ задрах. v. 1. онгойлгох/ онгойх, нээх/ нээгдэх. 2. нээх, задлах, онгойлгох. 3. ухах, малтах. \open a tunnel хонгил/ туннель ухах. \open a well худаг ухах/ малтах. 4. дэлгэх, нээх. 5. (хурал, цуглаан, данс) нээх. 6. нээх, ажиллуулах. open sb's/ one's eyes (to sth) нүдий нь нээх/ юм үзэж нүд тайлах. open into/ onto sth хүргэх, нэвтрүүлэх. This door \opens onto the garden. Энэ хаалгаар цэцэрлэг рүү нэвтэрдэг. open out өргөжих, томрох. open up 1. сэтгэлээ нээх. 2. гал нээх. 3. хаалга онгойлгох. open (sth) up 1. нээх, эхлэх. 2. задлах. open sth up задлах, онгойлгох, нээх. open (sth) with sth -аар эхлэх. open-air adj. гадаа, задгай газар/ салхинд. open-and-shut adj. тодорхой, илэрхий. open day n. нээлттэй өдөр. open-door adj. нээлттэй (бодлого г. м.). open-handed adj. сул гартай, өглөгч. open-hearted adj. сайхан сэтгэлтэй, цайлган. open letter n. нээлттэй захидал. open market n. чөлөөт зах зээл. open-mouthed adj. амаа ангайсан, гайхсан. open-necked adj. задгай захтай (цамц). open question n. шийдээгүй асуудал/ хэрэг. the open sea n. задгай тэнгис. openly adv. шууд, илэн далангүй. openness n. 1. илэн далангүй зан. 2. илэрхий байх. opener n. онгойлгогч. a can-opener лааз онгойлгогч.

    English-Mongolian dictionary > open

  • 13 operate

    v. 1. ажиллах, хийх. 2. удирдах, ажиллуулах. 3. үйлчлэх. 4. мэс засал хийх. The surgeon will have to \operate on Mr. Jones. Мэс засалч ноён Жонсод хагалгаа хийнэ. operable adj. 1. мэс засал хийж болох. 2. ажиллагаатай, ажилладаг. operating-table n. мэс заслын ширээ. operating theatre (also theatre, esp US operating room) n. мэс заслын өрөө.

    English-Mongolian dictionary > operate

  • 14 periodic

    (also periodical) adj. 1. үе үе болдог, тогтмол хугацааны, тогтмол. 2. мөчлөгт, орчилт. periodical n. тогтмол хэвлэл. the periodic table n. элементийн үелэх систем.

    English-Mongolian dictionary > periodic

  • 15 ping-pong

    (also table tennis) n. пинг-понг, одон бөмбөг, ширээний теннис.

    English-Mongolian dictionary > ping-pong

  • 16 pull

    v. 1. татах, чангаах. You push and I'll \pull. Чи түлх би татъя. 2. суга татах, татаж гаргах, зулгаах, сугалах. \pull a tooth шүд авах/ суга татах. 3. чирэх. 4. ойртуулах, нааш/ дээш нь татах, углах, өмсөх. \pull your chair nearer the table. Сандлаа ширээнд ойртуул. 5. (хөшиг г. м.) татах. 6. (шөрмөс) сунгах/ гэмтээх. 7. (араа г. м.) залгах. 8. (машины жолоог) зүүн/ баруун тийш дарах. 9. дэмжих, татах. 10. эргүүлэх, оролдох, өөртөө татах. 11. сэлүүрдэх. pull a fast one (on sb) хуурах, мэхлэх. pull sb's leg тоглоом хийх, даапаалах. pull rank (on sb) албан тушаалаа ашиглах. pull one's socks up өөрийгөө өөд нь татах. pull the wool over sb's eyes нуух, хуурах. pull away (from sth) (унаа тэрэг) хөдлөх. pull (sb) back цэргээ гаргах, ухрах. pull sth down бүрмөсөн нураах, буулгах. pull sb in баривчлах, байцаах. pull in (to sth); pull into sth 1. (галт тэрэг) буудалд ирж зогсох. 2. (машин тэрэг) замын хажуу руу орж зогсох. pull off (sth) (машин тэрэг) түр зогсох. pull (sth) over (машин тэрэг) зогсож өнгөрүүлэх. pull round илаарших, эдгэрэх. pull (sb) through (sth) 1. эдгээх, хөл дээр нь босгох. 2. бэрхшээлийг амжилттай давах. pull together хамтрах, хамтран ажиллах, хүч хавсрах. pull oneself together сэтгэлээ барих. pull up (машин тэрэг) зогсох. pull sb up шүүмжлэх, буруушаах. n. 1. \pull (at/ on sth) татах, чангаах. 2. татах хүч, таталцал. 3. татах уяа, бариул. 4. (тамхи) сорох. 5. том балга. 6. татаас, арын хаалга.

    English-Mongolian dictionary > pull

  • 17 put

    v. (-tt-, put) 1. тавих, хийх. She \put the book on the table. Тэр, номыг ширээн дээр тавив. Did you \put sugar in my coffee? Та миний кофенд элсэн чихэр хийв үү? 2. оруулах, байрлуулах. \put a satellite into orbit хиймэл дагуулыг тойрог замд оруулах. 3. (нэр) тавих, гарын үсэг зурах. \put your name here. Энд нэрээ тавь. 4.... байдалд оруулах, (ажилд) тавих, (практикт) нэвтрүүлэх. 5. тавих, тохох, ноогдуулах. 6. ангилах, эн зэрэгцүүлэх, зэрэгт/ эгнээнд тавих. 7. хэлбэр маягтай болгох. Can you help me \put this letter into good English, please? Та энэ захиаг англиар алдаагүй зөв болгоод өгнө үү? 8. сум тавих. 9. (хүч хөдөлмөр, хөрөнгө мөнгө г. м.) зориулах, оруулах. 10. үзүүлэх. \put pressure on дарамт үзүүлэх. 11. асуух, асуулт тавих. put (sth) about усан онгоцны чигийг өөрчлөх. put sth about цуурхал тараах. put sth aside үл тоох, мартах. put sth aside/ by 1. мөнгө хадгалах/ хойш нь хийх. 2. бараа таваарыг хойш нь тавих. put sth as sth ойролцоогоор тооцоолох, төдий насны/ хэмжээний гэж бодох. put sb away шоронд хийх, галзуугийн эмнэлэгт хэвтүүлэх, г. м. put sth away 1. далд хийх, цааш нь хураах. 2. гудрах, цөлмөх. put sth back 1. хуучин байранд нь буцааж тавих. 2. цаг тааруулах. хойшлуулах. put sth before/ above sth бусдаас чухалчлан үзэх. put (sth) down (нисэх онгоц) буух, газардах. put sb down олны өмнө хүнийг доош нь хийх. put sth down 1. тавих. 2. бичиж/ тэмдэглэж авах. 3. дарах, зогсоох. 4. алах, цааш нь харуулах. 5. хав дарах. put sb down for sth нэрий нь өгөх, бүртгүүлэх. put oneself/ sb forward нэрээ дэвшүүлэх/ нэрий нь дэвшүүлэх. put sth forward 1. цаг урагшлуулах. 2. хугацаа урагшлуулах. 3. санал гаргах/ дэвшүүлэх. put sb in 1. ажилд тавих. 2. засгийн эрхэнд гаргах, сонгох. put (sth) in яриаг нь таслах, үг хавчуулах. put sth in 1. тавих, суурилуулах. 2. оруулах, хавчих, багтаах. put sth into sth/ doing sth 1. цаг/ хүч зарцуулах. 2. хөрөнгө оруулах, мөнгө зарах. put in (at...)/ put into... (усан онгоц) боомтод орж ирэх. put oneself/ sb/ sth in for sth уралдаанд оролцох/ оролцуулах. put sb off 1. (автобус, машин) зогсож хүн буулгах. 2. уулзалт/ болзоог болиулах. 3. дургүйцэл/ зэвүүг нь хүргэх. put sb off (sth) завгүй хүний ажилд саад хийх. put sb off sth/ doing sth хашраах, сонирхолгүй болгох. put sth off (гэрэл чийдэн г. м.) унтраах. put off doing sth хойшлуулах. put sth on 1. өмсөх, хувцаслах. 2. (оо энгэсэг) тавих, түрхэх. 3. асаах, ажиллуулах. 4. (хөгжим) тавих/ тоглуулах. 5. жин нэмэх, өсөх, таргалах. 6. хангах. 7. жүжиг тавих, үзэсгэлэн гаргах. 8. цаг тааруулах, цагийн зүү урагшлуулах. 9. дүр эсгэх, аяглах. put sth on sth 1. үнэ нэмэх. 2. тохох, ноогдуулах. 3. бооцоо/ мөрий тавих. put sb onto sb 1. дуудах, уулзуулах, аваачих. \put sb onto a dentist шүдний эмч дээр аваачих. 2. цагдаагийн газарт мэдээлэх. put sb onto sth -ний тухай ярих. put sb out 1. төвөг удах, чирэгдэл учруулах. 2. дургүйг/ зэвүүг нь хүргэх. 3. ухаан мэдээ алдуулах. put sth out 1. гаргаж хаях. 2. байдаг газар нь тавих, гаргаж тавих. 3. үйлдвэрлэн гаргах. 4. унтрах, унтраах. 5. мултлах. She fell off her horse and \put her shoulder out. Тэр мориноосоо унаад мөрөө мултлав. 6. буруу/ алдаатай бодох/ тооцоо хийх. put sth out/ forth ургах, цэцэг/ навч гарах, нахиалах. put out (to... / from...) усан онгоц боомтоос задгай тэнгист гарах. put sth over on sb худал юмыг итгүүлэх. put sb through sth 1. зовоох, зовлон амсуулах. 2. коллеж, их сургууль, г. мэтэд оруулах. put sb to sth төвөг удах, яршиг болох. put sth to sb 1. танилцуулах, үзүүлэх. 2. асуулт тавих. put sth together эвлүүлэх, угсрах. put sb up 1. гэртээ байлгах, хонуулах. 2. сонгуульд нэрий нь дэвшүүлэх. put sth up 1. өргөх. 2. овоолох. 3. барих, босгох. 4. (үнэ) өсгөх, нэмэх. 5. мөнгө өгөх/ зээлдүүлэх. 6. (санал г. м.) дэвшүүлэх, тавих. put up (at...) байрлах, хоноглох. put sb up (for sth) албан тушаалд/ ажилд тавих. put sb up to sth/ doing sth уруу татах, муу юманд сургах. put up with sb/ sth тэсэх, тэсвэрлэх, тэвчих.

    English-Mongolian dictionary > put

  • 18 round

    adj. 1. бөөрөнхий, дугуй, дугариг, төгрөг хэлбэртэй. a \round table дугуй ширээ. 2. памбагар, цулцгар. \round cheeks цулцгар хацар. 3. бүтэн, иж бүрэн, бүрдэл болсон. adv. 1. тойрон, эргэлдэн. 2. бүтэн эргэх. 3. тойруулан, тойргийн дагуу. 4. тал талаас, зүг зүгээс, эргэн тойрноос, газар газраас. 5. тойрон (явах). round about 1. дэргэд, ойролцоо, ойр орчим. 2. орчим, хавьцаа. n. 1. амьдралын тойрог. 2. ээлжит хурал/ цуглаан. 3. үзлэг, шалгалт. 4. sport тойрог, тоглолт. 5. ээлж, дугараа. 6. бөөрөнхий, дугуй, төгрөг. 7. угсруулан буудах. prep. 1. тойрон. 2. тойрох, тойрч явах. v. 1. бөөрөнхийлөх. 2. тойрох, тойрч явах. round sth off 1. амжилттай дуусгах, гүйцээх, дугуйлах. 2. мөлгөр/ дугуй болгох. round on sb загнах. round sb/ sth up цуглуулах, хураах, бөөгнүүлэх. round sth up/ down тоог бүхэл тоонд хүргэж ойролцоогоор өсгөх/ асаах. round trip n. тойрон аялал. rounded adj. дугуй, бөөрөнхийлсөн. roundish adj. бөөрөнхийдүү, бөөрөнхийвтөр, дугаригдуу. roundly adv. ширүүн, хурц. be \round criticized хурц шүүмжлэгдэх. round-up n. 1. бөөгнөрөх, хурах, цугларах. 2. тойм.

    English-Mongolian dictionary > round

  • 19 set

    v. (-tt-; set) 1. тавих, байрлуулах. 2. тавих, тохируулах, тааруулах. 3. ширээ засах. The table is \set for six guests. Зургаан хүний ширээ засчээ. 4. шигтгээ суулгах. 5. хугацаа товлох, шийдэж тогтох. 6. (амжилт, стандарт) тогтоох. She \set a new world record for the high jump. Тэр, өндрийн харайлтаар дэлхийн шинэ амжилт тогтоов. 7. (зорилго, асуудал) тавих. 8. хатах, хатуу болох, бэхжих. The glue had \set hard. Цавуу хатжээ. 9. үс янзлах. 10. яс барих. 11. (яс) борлох, бороолох. 12. ном хэвлэлд бэлдэх. 13. \set sth (to sth) шүлгэнд ая хийх. 14. Schubert \set many of Goethe's poems (to music). Шуберт Гётегийн олон шүлгэнд ая хийсэн дээ. 15. (нар, сар) жаргах. set about sb дайрах, довтлох. set about sth/ doing sth тавьсан зорилтоо хэрэгжүүлж эхлэх. set ab against sb хооронд нь дайсагнуулах, нэгийг нөгөөгийн эсрэг тавих. The civil war \set brother against brother. Иргэний дайн ах дүү хоёрыг хооронд нь дайсан болгов. set sth (off) against sth жиших, харьцуулж үзэх. set sth aside 1. хойш нь тавих. 2. хадгалах, цааш нь хийх. 3. law хүчингүй гэж үзэх. set sth/ sb back (sth) саад болох, хойшлуулах. set sb down (автобус, троллейбуснаас) буулгах. set sth down 1. бичиж тэмдэглэх, цаасан дээр буулгах. 2. (дүрэм журам г.м.) тогтоох. set forth хөдлөх, мордох. set sth forth танилцуулах, тунхаглах, зарлах, олны сонорт хүргэх. set in (бороо хур) үргэлжлэх, (халдвар) орох, хэвээрээ тогтох. set sth in/ into sth тогтоох, суулгах. set off хөдлөх, мордох. set sth off 1. бөмбөг дэлбэлэх. 2. хөдөлгөх, төрүүлэх, бий болгох. set on/ upon sb гэнэт дайрах. I opened the gate, and was immediately \set upon by a large dog. Намайг явган хаалга онгойлгомогц гэнэт нэг том нохой над руу дайрав. set on sb нохой тавих. set out хөдлөх. We \set out at dawn. Бид үүрээр хөдөлцгөөв. set to яаралтай хийж эхлэх. set sth up 1. босгох, барих. 2. (машин, төхөөрөмж) суулгах, ашиглахад бэлэн болгох. 3. зохион байгуулах. 4. байгуулах, бий болгох. n. 1. иж бүрдэл юм, цуглуулга, хэрэглэл. \set of tools багажны цуглуулга. \set of stamps маркны цуглуулга. \set of china иж бүрдэл шаазан. 2. төхөөрөмж. television \set зурагт радио. 3. дээдсийн хүрээлэн. 4. тайзны засал чимэглэл. 5. sport цуврал тоглолт. 6. math. олонлог. 7. (also sett) доргоны нүх. 8. ургамлын суулгац, үрслэг. adj. 1. тогтсон, товлосон (цаг). 2. хэвшсэн, заншсан, сурсан. 3. хиймэл, албадмал. 4. бэлэн. set-back n. бүтэлгүйтэл. set book (also set text) n. тестийн ном.

    English-Mongolian dictionary > set

  • 20 strike

    n. 1. ажил хаялт. Engineering staff are threatening to come/ go out on \strike. Инженер техникийн ажилчид ажил хаяна гэж сүрдүүлж байна. 2. гэнэтийн довтолгоон. 3. -ны хойноос хошуурах. 4. цохилт. v. (struck) 1. цохих, мөргөх. 2. цохих, шаах. He struck the table a heavy blow with his fist. Тэр нударга зангидаж ширээ хүчтэй шаав. 3. цохих, хатгах. 4. бөмбөг цохих/ өшиглөх. 5. гэнэт дайрах/ довтлох. 6. (аюул, өвчин) хөмрөх, нэрвэх. 7. (бодол) гэнэт харвах, нүдэнд тусах. 8. санагдах, сэтгэгдэл төрүүлэх. 9. (өвчинд) нэрвэгдэх. 10. ажил хаях. 11. шүдэнз зурах. 12. (цаг, хонх) цохих. 13. хөгжмийн чавхдас татах/ цохих. 14. (ашигт малтмал) ухаж гаргах. 15. зоос цутгах. strike fear, etc into sb/ sb's heart айдас, г.м. төрүүлэх. strike it rich гэнэт баяжих. strike sb down (өвчин, г.м.) нэрвэх, өртөгдөх. strike sth off огтолж/ цавчиж хаях. strike sb/ sth off (sth) хасах. strike on sth санаандгүй олох. strike out бие даах, хүссэнээ хийж эхлэх. strike out (at sb/ sth) дайрах, доромжлох. strike sth out/ through зурж хаях. strike up (sth) (найрал хөгжим) тоглож эхлэх. strike up sth (with sb) яриа өдөөх, танилцах.

    English-Mongolian dictionary > strike

См. также в других словарях:

  • table — [ tabl ] n. f. • 1050; var. taule XIIIe (→ tôle); lat. tabula « planche, tablette » I ♦ Objet formé essentiellement d une surface plane horizontale, généralement supportée par un pied, des pieds, sur lequel on peut poser des objets. 1 ♦ Surface… …   Encyclopédie Universelle

  • table — TABLE. s. f. Meuble ordinairement de bois, fait d un ou de plusieurs ais, & posé sur un, ou plusieurs pieds; & dont on se sert pour manger, pour escrire, pour joüer, &c. Table de chesne. table de bois de noyer. table de marqueterie. table à un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • TABLE —     Table, s. f., terme très étendu qui a plusieurs significations.     Table à manger, table de jeu, table à écrire. Première table, seconde table, table du commun. Table de buffet, table d hôte, où l on mange à tant par repas; bonne table,… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • Table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • table — Table, f. penac. Vient par syncope du Latin Tabula, comme de Seculum, Crustulum, Seclum, Crustlum, et signifie en general un ais de bois long et quarré. Selon laquelle signification on dit Entablature, où plusieurs tels ais sont rengez pair à… …   Thresor de la langue françoyse

  • table — [tā′bəl] n. [OFr < L tabula, a board, painting, tablet < ? IE * taldhla < base * tel , flat, a board > OE thille, thin board, flooring] 1. Obs. a thin, flat tablet or slab of metal, stone, or wood, used for inscriptions 2. a) a piece… …   English World dictionary

  • Table A — A standard set of Articles of Association which can be incorporated by reference in the Articles of Association of any company. It is usually used to cover non essential procedural issues. Found in the Companies (Tables A F) Regulations 1985… …   Law dictionary

  • table — [n1] furniture upon which to work, eat bar, bench, board, buffet, bureau, console, counter, desk, dining table, dinner table, dresser, lectern, pulpit, sideboard, sink, slab, stand, wagon; concept 443 table [n2] meal bill of fare, board, cuisine …   New thesaurus

  • Table — Ta ble (t[=a] b l), v. t. [imp. & p. p. {Tabled} (t[=a] b ld); p. pr. & vb. n. {Tabling} (t[=a] bling).] 1. To form into a table or catalogue; to tabulate; as, to table fines. [1913 Webster] 2. To delineate, as on a table; to represent, as in a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • table — ► NOUN 1) a piece of furniture with a flat top and one or more legs, for eating, writing, or working at. 2) a set of facts or figures systematically displayed. 3) (tables) multiplication tables. 4) food provided in a restaurant or household: food …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»