-
1 lose
[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) tabe; miste2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) miste3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) forlægge4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) tabe5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) spilde tiden•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on* * *[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) tabe; miste2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) miste3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) forlægge4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) tabe5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) spilde tiden•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on -
2 drop
[drop] 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop out* * *[drop] 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop out -
3 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) udtørre2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) løbe ud3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) tørre4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) tabe tråden* * *1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) udtørre2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) løbe ud3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) tørre4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) tabe tråden -
4 face-saving
adjective (of something which helps a person not to look stupid or not to appear to be giving in: He agreed to everything we asked and as a face-saving exercise we offered to consult him occasionally.) som forhindrer en i at tabe ansigt* * *adjective (of something which helps a person not to look stupid or not to appear to be giving in: He agreed to everything we asked and as a face-saving exercise we offered to consult him occasionally.) som forhindrer en i at tabe ansigt -
5 fumble
1) (to use one's hands awkwardly and with difficulty: He fumbled with the key; She fumbled about in her bag for her key.) fumle2) (to drop a ball (clumsily), or fail to hold or catch it.) tabe; miste* * *1) (to use one's hands awkwardly and with difficulty: He fumbled with the key; She fumbled about in her bag for her key.) fumle2) (to drop a ball (clumsily), or fail to hold or catch it.) tabe; miste -
6 go blank
(to become empty: My mind went blank when the police questioned me.) tabe tråden; klappen går ned* * *(to become empty: My mind went blank when the police questioned me.) tabe tråden; klappen går ned -
7 idiot
['idiət]1) (a foolish person: She was an idiot to give up such a good job.) idiot; tåbe2) (a person with very low intelligence.) idiot•- idiocy- idiotic
- idiotically* * *['idiət]1) (a foolish person: She was an idiot to give up such a good job.) idiot; tåbe2) (a person with very low intelligence.) idiot•- idiocy- idiotic
- idiotically -
8 imbecile
-
9 let fall
(to drop: She was so startled she let fall everything she was carrying.) lade falde; tabe* * *(to drop: She was so startled she let fall everything she was carrying.) lade falde; tabe -
10 lose face
(to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) tabe ansigt* * *(to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) tabe ansigt -
11 lose ground
(to (be forced to) move back or retreat: The general sent in reinforcements when he saw that his troops were losing ground.) tabe terræn* * *(to (be forced to) move back or retreat: The general sent in reinforcements when he saw that his troops were losing ground.) tabe terræn -
12 lose one's head
(to become angry or excited, or to act foolishly in a crisis.) tabe hovedet* * *(to become angry or excited, or to act foolishly in a crisis.) tabe hovedet -
13 lose out
(to suffer loss or be at a disadvantage.) tabe; gå glip af* * *(to suffer loss or be at a disadvantage.) tabe; gå glip af -
14 lose sight of
(to stop being able to see: She lost sight of him in the crowd.) tabe af syne* * *(to stop being able to see: She lost sight of him in the crowd.) tabe af syne -
15 lose/make money
(to make a loss or a profit: This film is making a lot of money in America.) tabe penge; tjene penge* * *(to make a loss or a profit: This film is making a lot of money in America.) tabe penge; tjene penge -
16 reduce
[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) reducere; nedsætte2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) tabe i vægt3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) forvandle; få til at briste i gråd; tvinge•- reduction* * *[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) reducere; nedsætte2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) tabe i vægt3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) forvandle; få til at briste i gråd; tvinge•- reduction -
17 stall
I [sto:l] noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) bås; -bås2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stand; -stand; bod; -bod•- stallsII 1. [sto:l] verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) gå i stå2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) tabe fart3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) få til at gå i stå2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) motorstopIII [sto:l] verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) tøve* * *I [sto:l] noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) bås; -bås2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stand; -stand; bod; -bod•- stallsII 1. [sto:l] verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) gå i stå2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) tabe fart3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) få til at gå i stå2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) motorstopIII [sto:l] verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) tøve -
18 win/lose the toss
(to guess rightly or wrongly which side of the coin will fall uppermost: He won the toss so he started the game.) vinde/tabe plat eller krone* * *(to guess rightly or wrongly which side of the coin will fall uppermost: He won the toss so he started the game.) vinde/tabe plat eller krone -
19 to lose
at tabe
См. также в других словарях:
tabe — s.f. [dal lat. tabes putrefazione, consunzione, pus ], lett. 1. [sostanza purulenta che cola da ferite e piaghe] ▶◀ (pop.) marcia, (pop.) materia, pus, (ant.) sanie. ‖ purulenza. 2. [grave indebolimento dell organismo] ▶◀ consunzione, deperimento … Enciclopedia Italiana
tabe — s. f. [Medicina] Forma preferível a tabes. ‣ Etimologia: latim tabes, is … Dicionário da Língua Portuguesa
Tabe — Massif de Tabe Massif de Tabe … Wikipédia en Français
tabe — is. <ər.> Başqasının tabeliyində, hökm və iradəsi altında olan, ondan asılı olan, onsuz heç bir şey edə bilməyən, tabe olan. // sif. Tabe olan, asılı olan, tabeliyə əsaslanan. Tabe dövlətlər. // İs. mənasında. Xidmət üzrə özündən böyüyə… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
tabe — tà·be s.f. 1. BU lett., pus che cola da piaghe o ferite 2. LE grave e progressivo deperimento dell organismo, consunzione: gl infami avoli tuoi di tabe | marcenti o arsi di regal furore (Carducci) 3. BU lett., fig., degradazione, corruzione… … Dizionario italiano
tabe — {{hw}}{{tabe}}{{/hw}}s. f. 1 (med.) Consunzione generata da malattie croniche | Tabe dorsale, infezione da lue del midollo spinale. 2 (raro) Pus, marcia | (fig., lett.) Degenerazione … Enciclopedia di italiano
tabe’ — ə. 1) itaət edən, tabe olan; 2) aid olan; 3) birinin arxasınca gedən ə. mətbəədə çap edən, nəşr edən; çapçı … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
Tabe Slioor — (21 November, 1926 ndash; 25 April, 2006) was a famous Finnish socialite. Born in the 1920s, she was most topical in the 1960s, as a close friend and companion of many powerful and important Finnish men. She has been linked to Erik von Frenckell … Wikipedia
Tabe Mitsuro — (14th C.) was a Japanese born explorer. Born in a fishing village to a poor family in Kyūshū, he became an explorer due to chance when he was cast adrift in his fishing boat during a storm. He was rescued by a Chinese vessel and taken to the… … Wikipedia
TABE — Tests Of Adult Basic Education (Community » Educational) … Abbreviations dictionary
tabe — pl.f. tabi … Dizionario dei sinonimi e contrari