-
1 ysi
-
2 Biélorussie
Biélorussie [bjelɔʀysi]feminine noun* * *bjeloʀysinom propre féminin Byelorussia* * *bjelɔʀysi nf* * *Biélorussie ⇒ Les États, les pays et les continents nprf Byelorussia.[bjelɔrysi] nom propre féminin -
3 Russie
Russie [ʀysi]feminine noun* * *ʀysinom propre féminin Russia* * *ʀysi nf* * *Russie ⇒ Les États, les pays et les continents nprf Russia.[rysi] nom propre féminin -
4 Institute for the Study of Youth Sports
University: YSIУниверсальный русско-английский словарь > Institute for the Study of Youth Sports
-
5 Sans Souci, Ontario, Canada
Airports: YSIУниверсальный русско-английский словарь > Sans Souci, Ontario, Canada
-
6 Yellow Springs Instrument
Trademark term: YSIУниверсальный русско-английский словарь > Yellow Springs Instrument
-
7 Youth Science Institute
University: YSIУниверсальный русско-английский словарь > Youth Science Institute
-
8 AUSA
* * *I)(eys, jós, jósum, ausinn), v.1) to sprinkle, pour, with dat.;þær taka hvern dag vatn í brunninum ok ausa (viz. því) upp yfir askinn, pour it over the ash-tree;ausa síld ór netjum, to empty the nets of the herrings;fig., ausa sauri á e-n, to bespatter with abuse;ausa e-m e-u í augu upp, to throw … in one’s face;2) ausa e-n (or e-t) e-u, to besprinkle with a thing;ausa e-n moldu, to sprinkle with earth, to bury;ausa barn vatni, a sort of baptism in the heathen age (Sigurðr jarl jós sveininn vatni ok kallaði Hákon);3) with acc., to bale;ausa skip upp, to bale the ship out;fig., ausa bát sinn, to make wetter;4) of a horse, to kick or lash out with the hind legs.f. ladle;ekki er enn sopit, þó í ausuna sé komit, there’s many a slip ‘twixt the cup and lip.* * *jós, josu (mod. jusu), ausit; pres. ind. eyss; subj. eysi or ysi, mod. jysi (hauriret), cp. Lat. haurio, haus-it; not found in Goth. or in Germ.I. to sprinkle, with dat. of the liquid, and the object in acc. or with a prep.; þær taka hvern dag vatn í brunninum, ok ausa (viz. Því) upp yfir askinn, …pour it over the ash-boughs, Edda 11; ef maðr eyss eldi (fire, embers,) Grág. ii. 128; a. síld ór netjum, to empty the nets of the herrings, GÞl. 427: a. út, to pour out, fé, Grett. 126.2. ausa moldu, to sprinkle with mould, bury; hlóðu Þeir at grjóti ok jósu at moldu, Eg. 300; er hann höfðu moldu ausit, Bjarn. II; salr ausinn moldu, his chamber sprinkled with mould (poët.), Hervar. S.; ausinn haugi, Ýt. 26.β. ausa vatni is a standing phrase for a sort of baptism used in the last centuries, at least, of the heathen age. The child when born was sprinkled with water and named, yet without the intervention of a priest; this rite is mentioned as early as in the Hávamál, one of the very oldest mythological didactic poems on record, where it is attributed even to Odin; ef ek skal Þegn ungan verpa vatni á, if I am to throw water on a young thane, 159; Jósu vatni Jarl létu heita, Jóð ól Edda jósu vatni, hörvi svartan, hétu Þræl, Rm. 7, 31; sá var siðr göfigra manna, at vanda menn mjök til at ausa vatni ok gefa nafn; …Sigurðr jarl jós sveininn vatni ok kallaði Hákon, Hkr. i. 118; Eiríkr ok Gunnhildr áttu son er Haraldr konungr jós vatni ok gaf nafn sitt, 122; eptir um daginn jós Hákon konungr Þann svein vatni ok gaf nafn sitt, 135, Fms. i. 66, xi. 2; fæddi Þóra sveinbarn ok var Grimr nefndr er vatni var ausinn, Eb. 26; enn áttu Þau Skallagrímr son, sá var vatni ausinn ok nafn gefit ok kallaðr Egill, Eg. 146, 147, 166, Ld. 108, Gísl. 32 (of Snorre Gode); and so in many instances from Icel., Norway, and the Orkneys, all of them of the heathen age. The Christian term is skíra, q. v. 3. metaph. of scolding or abuse; hrópi ok rógi ef Þú eyss á holl regin, Ls. 4; ausa sauri á e-n, to bespatter with foul language, ausask sauri á (recipr.), Bjarn. 33; a. e-m e-u í augu upp, to throw in one’s face, Eg. 576; hann jós upp ( poured out) Þar fyrir alÞýðu öllum glæpum föður síns, Mart. 80; um verka Þann er hverr jós á annan, Bjarn. 42.II. of a horse, to kick or lash out with his hinder feet, opp. to prjóna, to rear up and strike with the fore feet; hestrinn tók at frýsa, blása ok ausa, Greg. 49; at merrin eysi, Sturl. ii. 40 C.III. to pump, esp. a ship, with the ship in acc.; Hallfreðr jós at sínum hlut, Fs. 113, Grett. 95 A, Fbr. 173, N. G. L. i. 102: a. bát sinn, to make water, Fms. vii. 331. -
9 arguties
-
10 Integralsinus
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Integralsinus
См. также в других словарях:
YSI — may refer to: *Young Scots for Independence *YouSendIt, an online site providing sending of large files. *YSI Inc. (formerly Yellow Springs Instruments Company), a company providing products for environmental monitoring … Wikipedia
YSI — Yellow Springs Instrument (Business » Firms) * Youth Science Institute (Academic & Science » Universities) * Youth Science Institute (Community » Educational) * Institute for the Study of Youth Sports (Academic & Science » Universities) *… … Abbreviations dictionary
ysi — yhdeksän Monta ysii sul oli viime spettarissa? … Suomen slangisanakirjaa
YSI — abbr. Youth Science Institute … Dictionary of abbreviations
qəysi — (Ağcabədi) qurudulmuş ərik. – Qəysidən qəysəvə pişiririx’ … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
Young Scots for Independence — (YSI) is the youth wing of the Scottish National Party (SNP). It is not to be confused with Federation of Student Nationalists, which is for those in higher education, and whose membership is not restricted by age, unlike the YSI.The YSI is… … Wikipedia
IAYSG — Irish Association of Youth Science Clubs, IAYSG was an association of disparate science groups in Ireland in the 1980s. It is widely credited as contributing to the development of the skills required in high tech sectors the fuelled the Celtic… … Wikipedia
List of nature centers in the United States — NOTOC ListByUSStateTOC center=yes bottom left=yes washington dc=yes territories=yes seealso=yesAlabama* [http://www.biophilia.net Biophilia Nature Center] (Elberta, Alabama) * [http://www.outdooralabama.com/public lands/stateLands/WNC/ Gatra… … Wikipedia
Colloquial Finnish — (suomen puhekieli) is the dialectless colloquial standard of the Finnish language. It is spoken in the Greater Helsinki region, and in urbanized areas in the Tavastian and Central Finland dialectal areas, such as the cities of Jyväskylä, Lahti,… … Wikipedia
Spoken Finnish — ( suomen puhekieli ) is the colloquial variant of the Finnish language often used in spoken language. This article deals with features of the spoken Finnish language, specifically the variant seen as dialectless. The dialectless variant is spoken … Wikipedia
Gva'ot — Gvaot ( he. גְּבָעוֹת) is an Israeli settlement located in Gush Etzion, in the westernmost area of the settlement bloc. The location is strategically located above the highway from Gush Etzion to Beit Shemesh and the Shephelah.A 1982 Israeli… … Wikipedia