-
1 MER сокращение термина в мед.заключении
nmed. (Германия) MuskeleigenreflexУниверсальный русско-немецкий словарь > MER сокращение термина в мед.заключении
-
2 Marineersatzregiment
nav. MERУниверсальный русско-немецкий словарь > Marineersatzregiment
-
3 Meer
Av. MER -
4 Meridian
milit. Mer. -
5 Multiple Ejection Rack
Av. MERУниверсальный русско-немецкий словарь > Multiple Ejection Rack
-
6 Muskeleigenreflex
med. MER -
7 mittlere Ortszeit des Meridiandurchganges in Greenwich
nav. MOZ d.Mer.D. in Grw.Универсальный русско-немецкий словарь > mittlere Ortszeit des Meridiandurchganges in Greenwich
-
8 Мер-де-Гляс
ngener. Mer de Glace (ледник в Альпах) -
9 зубатка
n1) gastron. Loup de mer (âèä ðûáû - Anarhichas lupus)2) textile. Wolfsfisch (Anarrhichas lupus)3) food.ind. Katfisch, (полосатая) Seewolf -
10 морской судак
adj1) gastron. Loup de mer (Dicentrarchus)2) ichtyol. Meerzander (Stizostedion marinum), Seezander (Stizostedion marinum) -
11 пьеса мне чрезвычайно понравилась
Универсальный русско-немецкий словарь > пьеса мне чрезвычайно понравилась
-
12 собственный рефлекс мышцы
adjmed. MER, MuskeleigenreflexУниверсальный русско-немецкий словарь > собственный рефлекс мышцы
-
13 устройство для множественного катапультирования
nУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство для множественного катапультирования
-
14 близкий
1) ( находящийся поблизости) náh(e), náhegelegen2) ( сходный) ähnlich; wórtgetreu ( о переводе)3) ( об отношениях) nahбли́зкий ро́дственник — ein náher Verwándter
бли́зкий друг — ein intímer Freund
-
15 ездить
несов.1) сов. съе́здить куда л., на каком л. виде транспорта fáhren er fährt, fuhr, ist gefáhren на чём л. mit D D,е́здить в шко́лу, в университе́т, на рабо́ту, на заво́д на трамва́е — in die Schú le, in die Universität, zur Árbeit, in den Betríeb mit der Stráßenbahn fáhren
е́здить из шко́лы, из университе́та, с рабо́ты, с заво́да на авто́бусе — von der Schú le, von der Universität, von der Árbeit, vom Betríeb mit dem Bus fáhren
е́здить в Берли́н, за́ город, к роди́телям на маши́не, на по́езде — nach Berlín, ins Grüne, zu séinen Éltern mit dem Wágen, mit dem Zug fáhren
Он е́здит туда́ на велосипе́де. — Er fährt mit dem Fáhrrad dorthín.
Он всегда́ е́здит э́той доро́гой, по э́той у́лице. — Es fährt ímmer díesen Weg, durch díese Stráße.
Мы обы́чно е́здим туда́ купа́ться. — Wir fáhren gewöhnlich zum Báden dorthín. / Wir fáhren gewöhnlich dorthín, um zu báden.
Мы е́здим в го́род за поку́пками. — Wir fáhren in die Stadt zum Éinkaufen.
Мы е́здим туда́ отдыха́ть (в о́тпуск). — Wir fáhren in Úrlaub dorthín.
2) водить машину, постоянно пользоваться машиной какой л. марки fáhren er fährt, fuhr, hat gefáhren на чём л. → АРа́ньше он е́здил на "Ва́ртбурге", A тепе́рь на "Мерседе́се". — Früher hat er éinen Wártburg gefáhren, und jetzt fährt er éinen Mercédes [mer'tseːdɛs].
3) сов. съе́здить к кому л., куда л. - о пребывании где л. sein er ist, war, ist gewésen, о посещении besú chen (h) к кому л., куда л. A (дополн. обязательно)Ты е́здил сего́дня в библиоте́ку? — Warst du héute in der Bibliothék?
Ка́ждое ле́то мы сюда́ е́здим. — Jéden Sómmer sind wir hier [kómmen wir hierhér].
Я е́зжу к нему́ ка́ждый день. — Ich besú che ihn jéden Tag.
4) совершать поездку, путешествовать réisen (s), fáhren ↑ (s)Он ча́сто е́здит в А́встрию, в Росси́ю, за грани́цу. — Er reist [fährt] oft nach Österreich, nach Rú ssland, ins Áusland.
Э́тим ле́том мы е́здили по Кавка́зу. — Díesen Sómmer sind wir durch den Káukasus geréist.
Он обы́чно е́здит в мя́гком ваго́не. — Er fährt [reist] gewöhnlich érster Klásse.
Мы е́здим из Оде́ссы в Петербу́рг че́рез Москву́. — Wir fáhren [réisen] von Odéssa nach Pétersburg über Móskau.
Он ча́сто е́здит в командиро́вки. — Er macht oft Díenstreisen. / Er (ver)réist oft díenstlich.
Он мно́го е́здил и ви́дел мно́го интере́сного. — Er ist viel geréist und hat viel Interessántes erlébt.
Он е́здил по всей стране́. — Er ist durch das gánze Land geréist.
-
16 кресло
der Séssel s, =ко́жаное кре́сло — Lédersessel
мя́гкое, удо́бное кре́сло — ein wéicher, bequémer Séssel
сесть в кре́сло — sich in den Séssel sétzen
сиде́ть в кре́сле — im Séssel sítzen
встать с кре́сла — sich vom Séssel erhében
-
17 стул
высо́кий, удо́бный стул — ein hóher, bequémer Stuhl
мя́гкий стул — Pólsterstuhl
складно́й стул — Kláppstuhl
сесть на стул — sich auf éinen Stuhl sétzen
сиде́ть на стуле — auf dem Stuhl sítzen
встать, вскочи́ть со стула — vom Stuhl áufstehen, áufspringen
-
18 удобный
1) bequém; тж. в знач. сказ. удо́бен ist bequém для кого / чего-л. für Aудо́бное кре́сло — ein bequémer Séssel
Э́та о́бувь о́чень удо́бна для заня́тий спо́ртом. — Díese Schúhe sind für den Sport sehr bequém.
2) о сообщении, связи günstigЗдесь удо́бное сообще́ние. — Die Verbíndung nach hier [von hier] ist günstig.
3) подходящий pássend; благоприятный günstigвоспо́льзоваться удо́бным слу́чаем — éine pássende [günstige] Gelégenheit benútzen
Мы встре́тимся в бо́лее удо́бное вре́мя. — Wir tréffen uns zu éiner günstigeren Zeit.
Приходи́те в удо́бное для вас вре́мя. — Kómmen Sie, wann es Íhnen passt.
-
19 волнолом
волнолом
Гидротехническое сооружение для защиты от волнения акватории рейдовых причалов, подходов к каналам и шлюзам и береговых участков моря
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
волнолом
Оградительное сооружение, обе оконечности которого не соединяются с берегом
[ ГОСТ 19185-73]
волнолом
Оградительное сооружение, не примыкающее к берегу, для защиты акватории от волн.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > волнолом
-
20 граница между воздухом и поверхностью океана
граница между воздухом и поверхностью океана
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
ocean-air interface
The sea and the atmosphere are fluids in contact with one another, but in different energy states - the liquid and the gaseous. The free surface boundary between them inhibits, but by no means totally prevents, exchange of mass and energy between the two. Almost all interchanges across this boundary occur most effectively when turbulent conditions prevail. A roughened sea surface, large differences in properties between the water and the air, or an unstable air column that facilitates the transport of air volumes from sea surface to high in the atmosphere. Both heat and water (vapor) tend to migrate across the boundary in the direction from sea to air. Heat is exchanged by three processes: radiation, conduction, and evaporation. The largest net exchange is through evaporation, the process of transferring water from sea to air by vaporization of the water. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > граница между воздухом и поверхностью океана
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mer — [ mɛr ] n. f. • 1050; lat. mare 1 ♦ Vaste étendue d eau salée qui couvre une grande partie de la surface du globe. ⇒ océan. Haute mer, pleine mer : partie de la mer la plus éloignée des rivages. ⇒ large. Brise, vent de mer, qui souffle de la mer… … Encyclopédie Universelle
Mer Baltique — Carte de la mer Baltique. Géographie humaine Pays côtier(s) Allemagne, Danemark, Estonie, Finlande, Lettonie, Lituanie, Pologne … Wikipédia en Français
Mer Caspienne — vue de l espace, image satellite de la NASA. Administration Pays … Wikipédia en Français
Mer Noire — Carte de la mer Noire. Géographie humaine Pays côtier(s) … Wikipédia en Français
Mer Rouge — Carte bathymétrique de la mer Rouge. Géographie humaine Pays côtier(s) … Wikipédia en Français
Mer du Japon — Mer de l Est Carte de la mer du Japon. Géographie humaine Pays côtier(s) … Wikipédia en Français
Mer du Nord — Carte de la mer du Nord. Géographie humaine Pays côtier(s) … Wikipédia en Français
mer — (mèr) s. f. 1° La vaste étendue d eau salée qui baigne toutes les parties de la terre. • Je vais passer la mer, pour voir si l Afrique, que l on dit produire toujours quelque chose de rare, a rien qui le soit tant qu elles [deux dames], VOIT … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mer Blanche — Carte de la mer Blanche. Géographie humaine Pays côtier(s) … Wikipédia en Français
Mer Dumont d'Urville — Géographie humaine Pays côtier(s) Antarctique Géographie physique Type … Wikipédia en Français
Mer Jaune — Carte de la mer Jaune. Géographie humaine Pays côtier(s) … Wikipédia en Français