Перевод: со всех языков на вепсский

с вепсского на все языки

tęgi

  • 1 выдумывать

    tehta (-deb, -gi) meles; чего ты выдумала? midä sinä tegi meles?

    Русско-вепсский словарь > выдумывать

  • 2 выносить

    kantta (-dab, -doi) irdale; выносить решение – tehta pätuz; комиссия вынесла решение – laudkund tegi pätusen; выносить вопрос на обсуждение – otta azj ezile

    Русско-вепсский словарь > выносить

  • 3 идти

    astta (-ub, -ui), mända (-eb, -i), (тихонько, очень неспешно) kaugetada (-ab, -i), (быстро) lellida (-b), lellida astta, hakkida (-b) astta, rez’otada (-ab, -i) mända; мне некогда идти – en jouda mända; иди сюда! tule tänna! mäne nakhu! пойти за грибами – mända sen’he; снеговая туча идёт – lumipil’v astub; по реке идут брёвна – joges parded astuba; он быстро идёт – hän lellib astta (hän hakkib astta, hän rez’otab mända); (неровным шагом) jatkutada (-ab, -i) astta; (о времени) ему семьдесят четвёртый год идёт – hänele seičemekümnenz’ nel’l’anz’ voz’ astub; (о механизме часов) kävuda (-b, -i); часы идут – časud kävuba; (об осадках) sadada (-ab, -oi), panda (-eb, -i); (о дожде) tehta (-geb, -gi), vihmda (-ub, -ui); (о граде) ragištada (-ab, -i); сегодня идёт снег – tämbei lunt (lumen) sadab tämbei paneb lunt; град идёт – ragišt (raghen) sadab, ragištab; дождь идёт – vihmub (tegi hallan, vihman); идти на убыль (о луне) ehtastada (-ab, -i); луна идёт на убыль – kudmaine ehtastab; (о предмете одежды, украшении; идти кому-л., к чему-л.) kožuda (-b, -i); платок идёт к одежде – paik kožub sobanke; (годиться) mända (-eb, -i); на избу идёт сосновый и еловый лес – pert’he mäneb pedaine i kuzne mec; ◊ идти куда глаза глядят – mända kuna pä kandab

    Русско-вепсский словарь > идти

  • 4 шишка

    1) käbu (-n, -id) 2) (от ушиба) kuhm (-un, -uid), tuk (-un, -uid), uhmak (-on, -oid), перен. sar’v (-en, -id); на лбу вскочила шишка – ocha tegi kuhmun (ocha sar’v libui)

    Русско-вепсский словарь > шишка

См. также в других словарях:

  • tęgi — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, tędzy, tęższy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odznaczający się znaczną tuszą; gruby, zażywny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tęga kobieta. Dziecko trochę za tęgie na swój wzrost. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • tegi- — *tegi germ., Maskulinum: Verweis: s. *tegu s. tegu ; …   Germanisches Wörterbuch

  • tęgi — tędzy, tęższy 1. «mający dużą tuszę; otyły, gruby; mający zdrowy, krzepki wygląd, duży i mocny» Jest ładna, ale za tęga. Tęgi chłopak. Powóz ciągnęły dwa tęgie rumaki. 2. «dobry na swoim stanowisku, w swoim zawodzie, w swojej dziedzinie;… …   Słownik języka polskiego

  • tegi — 2 tegi prt. PK68 žr. 1 tegu: 1. Tegi nusiduost man pagal žodžio tavo BtLuk1,38. 2. Tegi bus mums leista pasakyti A1884,65. Tegi augi joj gluosnis ir erškėčiai MP93. Tegi numiršt, idant nenumirtų DP199. Storastai tegi kits ant kito skundžia… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tegi — 3 tègi prt. 1. žr. 2 taigi 2: Tegi, užtegi ar nesakiau? Kos151. Tas drūtasis? Tegi tegi, drūtasis, didžturtis rš. 2. štai, va: Tègi, jei norėjai žinot! Srj. ◊ tègi tau sakoma stebintis: Tegi tau! Pro langą lindo! rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Tegi — I. tegi suffixe signifiant gîte, maison, abri. II. tegi toit, abri, lieu fermé Basque (Labourd, Soule) …   Glossaire des noms topographiques en France

  • tęgi — Tęga głowa, tęgi umysł zob. głowa 56. Tęga mina zob. mina 1 …   Słownik frazeologiczny

  • TEGI — Technisch/Elektronische Grundlagen der Informatik …   Acronyms

  • TEGI — Technisch/Elektronische Grundlagen der Informatik …   Acronyms von A bis Z

  • tegi — 1 tègi (dial.) adv. K, KŽ; SD1180, SD368, N tengi: Pabuvau par sūnų tris savaites ir pamačiau, kad tègi niekam manęs nereikia Slk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tęgi — tę̃gi (dial.) adv. tengi: Tę̃gi pievos buvo Jsv …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»