Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

târâş

  • 121 предавать огню и мечу

    ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого-что lit
    [VP; subj: human or collect; obj: usu. землю, страну etc]
    =====
    to ravage sth. mercilessly, destroying and burning everything:
    - X-ы предали Y огню и мечу Xs wreaked destruction upon Y;
    - Xs reduced Y to rubble and ashes.
         ♦ "...Ты идешь со своими сотнями, как Тарас Бульба... и всё предаёшь огню и мечу и казаков волнуешь. Ты остепенись, пожалуйста, пленных смерти не предавай, а направляй к нам" (Шолохов 4)... You are riding with your squadrons like Taras Bulba...laying everything waste with fire and sword, and alarming the Cossacks. Steady up, please and stop putting prisoners to death; send them to us instead" (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > предавать огню и мечу

  • 122 предать огню и мечу

    ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого-что lit
    [VP; subj: human or collect; obj: usu. землю, страну etc]
    =====
    to ravage sth. mercilessly, destroying and burning everything:
    - X-ы предали Y огню и мечу Xs wreaked destruction upon Y;
    - Xs reduced Y to rubble and ashes.
         ♦ "...Ты идешь со своими сотнями, как Тарас Бульба... и всё предаёшь огню и мечу и казаков волнуешь. Ты остепенись, пожалуйста, пленных смерти не предавай, а направляй к нам" (Шолохов 4)... You are riding with your squadrons like Taras Bulba...laying everything waste with fire and sword, and alarming the Cossacks. Steady up, please and stop putting prisoners to death; send them to us instead" (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > предать огню и мечу

  • 123 есть еще порох в пороховницах

    [sent; Invar; fixed WO]
    =====
    in spite of a person's advanced age, he is still active, full of energy, able to accomplish things etc (used by the speaker to express surprise or admiration when an old person accomplishes sth. he was not expected to be able to do; also, used by an old person himself to express satisfaction upon accomplishing sth., or to reassure those who question his abilities):
    - there is life in the old dog <boy, girl> yet;
    - one still has a lot of steam.
    —————
    ← From Nikolai Gogol's Taras Bulba ("Тарас Бульба"), the revised version of 1842.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > есть еще порох в пороховницах

  • 124 puska

    шпаргалка в школе
    * * *
    формы: puskája, puskák, puskát
    1) винто́вка ж, ружьё с
    2) шпарга́лка ж
    * * *
    [\puska`t, \puska`ja, \puska`k] 1. kat. винтовка, ружьё;

    automata \puska — автоматическая/самозарядная винтовка;

    belőtt \puska — пристрельная винтовка; egycsövű \puska — одноствольное ружьё; elöltöltő \puska — ружьё, заряжающееся с дульной части; gyorstüzelő \puska — скорострельная винтовка; háromcsövű \puska — трёхствольное ружьё; трёхстволка; hátultöltő \puska — оружие, заряжающееся с казённой части; tört. kanócos \puska — самопал; kétcsövű \puska — двухствольное ружьё; lefűrészelt csövű \puska — обрез; tört. nehéz \puska — аркебуза; páncéltörő/tankelhárító \puska — противотанковое ружьё; távcsöves \puska — винтовка с оптическим прицелом; снайперская винтовка; táras/ismétlő \puska — магазинная винтовка; магазинное ружьё; biz. магазинка; a \puska csütörtököt mondott — ружьё дало осечку; a \puska visszalök — ружьё отдаёт; elsüti a \puska`t — выстрелить (из ружья); hátára veti a \puska`t — закидывать винтовку за спину; \puska`val lő — стрелять из ружья; \puskaval tiszteleg — взять v. сделать на караул; szól. mintha \puska`ból lőtték volna ki — будто из пушки выстрелили;

    2. isk., biz. шпаргалка, подстрочник

    Magyar-orosz szótár > puska

  • 125 drzwi

    plt (G drzwi) 1. (zamknięcie) door sg
    - drzwi do kuchni/stajni a kitchen/stable door
    - dwoje/troje drzwi two/three doors
    - drzwi wejściowe/kuchenne a front/kitchen door
    - drzwi balkonowe French window(s) GB
    - drzwi od szafy/serwantki a cupboard door
    - pukać do drzwi to knock at a. on the door
    - otworzyć/zamknąć drzwi to open/close a. shut the door
    - otworzyć komuś drzwi (wpuścić) to open the door to sb, to answer the door; (przepuścić) to open the door for sb
    - mieszkać z kimś drzwi w drzwi to live next door to sb
    - zamknąć a. zatrzasnąć komuś drzwi przed nosem to shut a. slam the door in sb’s face
    - zamknąć przed kimś drzwi to shut the door on sb także przen.
    - wyrzucić kogoś za drzwi to throw sb out, to turn sb out
    - za drzwi! get out!
    - nie wiedział, co znajduje się za drzwiami he didn’t know what there was behind the door
    - drzwi uchyliły/otworzyły/zatrzasnęły się the door opened slightly/opened/slammed shut
    - trzasnąć drzwiami to slam the door
    - „nie trzaskać drzwiami” ‘don’t slam the door’
    - przy drzwiach otwartych [rozprawa] in open court
    - przy drzwiach zamkniętych a. za zamkniętymi drzwiami behind closed doors, in camera
    2. (otwór) doorway sg
    - stanąć/pojawić się w drzwiach to stand/appear in the doorway
    - stać w drzwiach to stand in the doorway
    - minęłam się z nim w drzwiach I was going out just as he was coming in/he was going out as I was coming in
    3. przen. (możliwość) otworzyć/zamknąć przed kimś drzwi do czegoś to open the door to sth for sb/to close a. shut the door on sth
    - ta rola otworzyła przed nim drzwi do kariery that role was a springboard to a career a. opened the doors to a career for him
    - □ drzwi dwuskrzydłowe a. podwójne double door(s)
    - drzwi obrotowe revolving door
    - drzwi harmonijkowe folding door
    - drzwi rozsuwane sliding door
    - drzwi wahadłowe swing door, swinging door US
    chodzić od drzwi do drzwi to go from door to door
    - dostać się a. wejść kuchennymi drzwiami to get in by the back door
    - dostać się a. wejść tylnymi drzwiami to sneak in by a. through the back door
    - drzwi się nie zamykają it’s all go GB
    - pokazać a. wskazać komuś drzwi to show sb the door
    - nie kładź palca między drzwi don’t stick your neck out
    - te drzwi stoją przed tobą/nimi otworem you/they are always welcome
    * * *
    -; pl

    drzwi obrotowe/rozsuwane — a revolving/sliding door

    drzwi wejściowe/kuchenne — the main/back door

    wyrzucać (wyrzucić perf) kogoś za drzwi — to throw sb out

    przy drzwiach otwartych/zamkniętych — in open court/in camera

    pokazać lub wskazać ( perf) komuś drzwi — to show sb the door

    drzwi się u nich nie zamykają(przen) they keep an open house

    * * *
    pl.
    Gen. -i door; drzwi wejściowe front door, main door; drzwi kuchenne back door, kitchen door; drzwi na taras terrace door, French windows; drzwi otwarte na oścież wide-open door; pukać do drzwi knock at the door; dobijać się do drzwi bang at the door, pound on the door; zamknąć drzwi close the door; podsłuchiwać pod drzwiami eavesdrop at a door; stanąć w drzwiach stand in the doorway l. on the threshold; wyrzucić kogoś za drzwi throw sb out; wskazać l. pokazać komuś drzwi show sb the door; dom, w którym drzwi się nie zamykają open house; zatrzasnąć komuś drzwi przed nosem dosł. slam the door in sb's face; przen. turn sb from one's door; drzwi stoją przed kimś otworem door is open to sb; pchać się drzwiami i oknami crowd; wyważać otwarte drzwi state l. prove the obvious; za zamkniętymi drzwiami behind closed doors; rozprawa przy drzwiach zamkniętych in camera trial; obrady przy drzwiach otwartych open session; polityka otwartych drzwi open door policy; chodzić od drzwi do drzwi go door-to-door, beg; za drzwi! out!; nie kładź palca między drzwi it's none of your business; don't interfere in someone else's business; drzwi jednoskrzydłowe single door; drzwi dwuskrzydłowe double doors; drzwi obrotowe revolving door; drzwi rozsuwane sliding door; drzwi wahadłowe swing door; dwoje/troje drzwi two/three doors.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drzwi

  • 126 ustęp

    сущ.
    • абзац
    • коридор
    • место
    • отрывок
    • параграф
    • пассаж
    • переезд
    • перелет
    • переправа
    • переход
    • проезд
    • проход
    • раздел
    • статья
    • текст
    • уборная
    * * *
    1) (fragment) отрывок, фрагмент
    2) ustęp (jednostka redakcyjna tekstu prawnego) параграф, пункт, статья, часть статьи
    3) ustęp (toaleta) туалет, уборная, разг. сортир
    stopień, taras, uskok, występ, załom уступ
    * * *
    ♂, Р. \ustępu 1. отрывок, фрагмент;
    2. туалет, уборная ž
    +

    1. fragment, urywek 2. klozet, wygódka, ubikacja

    * * *
    м, P ustępu
    1) отры́вок, фрагме́нт
    2) туале́т, убо́рная ż
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ustęp

  • 127 tarascón

    Diccionario Español-Alemán > tarascón

  • 128 मनुः _manuḥ

    मनुः [मन्-उ Uṇ.1.1]
    1 N. of a celebrated per- sonage regarded as the representative man and father of the human race (sometimes regarded as one of the divine beings).
    -2 Particularly, the fourteen successive progenitors or sovereigns of the earth mentioned in Ms.1.63. (The first Manu called स्वायंभुवमनु is supposed to be a sort of secondary creator, who produced the ten Prajapatis or Maharṣis and to whom the code of laws known as Manusmriti is ascribed. The seventh Manu called वैवस्वतमनु, being supposed to be born from the sun, is regarded as the progenitor of the present race of living beings and was saved from a great flood by Viṣṇu in the form of a fish; cf. मत्स्यावतार; he is also regarded as the founder of the solar race of kings who ruled at Ayodhyā; see U.6.18; R.1.11; विवस्वान् मनवे प्राह मनुरिक्ष्वाकवे$ब्रवीत् Bg.4.1. The names of the fourteen Manus in order are:-- 1 स्वायंभुव, 2 स्वारोचिष, 3 औत्तमि, 4 तामस, 5 रैवत, 6 चाक्षुष, 7 वैवस्वत, 8 सावर्णि, 9 दक्षसावर्णि, 1 ब्रह्मसावर्णि, 11 धर्मसावर्णि, 12 रुद्रसावर्णि, 13 रौच्य-दैवसावर्णि and 14 इंद्रसावर्णि).
    -3 A symbolical expression for the number 'fourteen'.
    -4 A man, mankind (opp. evil spirits); मनवे शासदव्रतान् Ṛv.1.13.8.
    -5 Thought, thinking or mental faculty (Ved.).
    -6 A prayer, sacred text or spell (मन्त्र); मनुं साधयतो राज्यं नाकपृष्ठमनाशके Mb.13.7.18.
    -7 (pl.) Mental powers; देहो$सवो$क्षा मनवो भूतमात्रा नात्मानमन्यं च विदुः परं यत् Bhāg.6.4.25.
    -नुः f. The wife of Manu.
    -Comp. -अन्तरम् the period or age of a Manu; (this period, according to Ms.1.79, comprises 4,32, human years or 1/14th day of Brahmā, the fourteen Manvan- taras making up one whole day; each of these fourteen periods is supposed to be presided over by its own Manu; six such periods have already passed away; we are at present living in the seventh, and seven more are yet to come); मन्वन्तरं तु दिव्यानां युगानामेकसप्ततिः Ak.
    -जः a man, mankind. ˚अधिपः, ˚अधिपतिः, ˚ईश्वरः, ˚पतिः, ˚राजः a king, sovereign. ˚लोकः the world of men; i. e. the earth.
    -जा a woman.
    -जातः a man.
    -ज्येष्ठः a sword.
    -प्रणीत a. taught or expounded by Manu.
    -भूः a man, mankind.
    -राज् m. an epithet of Kubera.
    -श्रेष्ठः an epithet of Viṣṇu.
    -संहिता, -स्मृतिः the code of laws ascribed to the first Manu, the institutes of Manu.

    Sanskrit-English dictionary > मनुः _manuḥ

См. также в других словарях:

  • Taras — may mean:* Taras, ancient city of Magna Graecia, modern Taranto. * Taraš, a village in Vojvodina, Serbia. * Taras (mythology), the son of Poseidon and of the nymph Satyrion. * Taras (name), an Eastern European male given name, used particularly… …   Wikipedia

  • Taraš — Тараш L église orthodoxe serbe de Taraš Administrati …   Wikipédia en Français

  • târâş — TÂRẤŞ adv., târâşuri, s.n. 1. adv. Târând pe jos, trăgând după sine. 2. adv. Târându se pe jos (ca să nu fie văzut); abia mişcând picioarele de oboseală, de slăbiciune etc. ♦ fig. Cu greutate, cu dificultate. ♢ expr. Târâş grăpiş = cu mare… …   Dicționar Român

  • Taras — ist eine Stadt in Kasachstan, siehe Taras (Kasachstan) der antike Name der italienischen Stadt Tarent eine Figur aus der griechischen Mythologie, siehe Taras (Mythologie) der Name von John Taras (1919–2004), US amerikanischer Choreograf der… …   Deutsch Wikipedia

  • Taras — Taraš Taraš Тараш [[Image:|100px|center|Blason]] [[Image:|100px|center|Drapaeau]] Héraldique Drapeau …   Wikipédia en Français

  • taraş — TARÁŞ s.m. v. tarac. Trimis de pan111, 13.09.2007. Sursa: DLRM  TARÁŞ s.m. v. tarac. Trimis de dante, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TARÁŞ taraşi m. Stâlp scurt bătut în pământ, servind ca element de susţinere la o construcţie (pod, zăgaz, gard).… …   Dicționar Român

  • Taraš — (Тараш) is a village located in the Zrenjanin municipality, in the Central Banat District of Serbia. It is situated in the Autonomous Province of Vojvodina. The village has a Serb ethnic majority and its population numbering 1,140 people (2002… …   Wikipedia

  • Taras — m Russian: from Greek Tarasios or Tharasios, a name of uncertain origin, possibly connected with the town or river of Taras (Latin Tarentum) in southern Italy. St Tarasius (d. 806) was bishop of Constantinople during a period of considerable… …   First names dictionary

  • Taras — (a. Geogr.), 1) Fluß in Japygia; 2) griechischer Name von Tarent (s.d.); 3) so v.w. Turkestan …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Taras — Taras, Sohn des Poseidon, mythischer Gründer von Tarent, wohin er auf einem Delphin kam …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Taras — Tāras, S. Tarras …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»