-
1 oczy mu się pocą
шутл. у него́ глаза́ на мо́кром ме́сте -
2 pocić się
-
3 pocić\ się
poc|ić się\pocić\ sięę_się несов. потеть;szyby się \pocić\ sięą стёкла запотевают;
● \pocić\ się się nad czymś потеть (биться) над чём-л.;oczy mu się \pocić\ sięą шутл. у него глаза на мокром месте
-
4 po|cić się
impf v refl. 1. [osoba, zwierzę, ręce] to sweat, to perspire- pocić się od upału to sweat a. perspire from the heat- pocę się w tym swetrze/płaszczu this pullover/coat makes me sweat- pocić się ze strachu to be in a cold sweat, to sweat with fear- pocą mi się ręce/nogi my hands/feet perspire a. are perspiring ⇒ spocić się2. przen. (męczyć się) to drudge (nad czymś at sth) ⇒ napocić się 3. pot. [szyba, okulary] to mist over a. upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > po|cić się
-
5 pocić się
pocić się [pɔʨ̑iʨ̑ ɕɛ]vrnogi się komuś pocą jd schwitzt an den Füßen2) < perf za-> (pot: pokrywać się wilgocią) okulary, szyba: sich +akk beschlagen, szkło: schwitzen\pocić się nad czymś sich +akk mit etw abmühen, bei etw ins Schwitzen kommen -
6 adaptować się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > adaptować się
-
7 akomodować się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > akomodować się
-
8 awanturować się
(-uję, -ujesz); vrto make a fuss lub row* * *ipf.make a fuss, cause trouble, pick a fight ( z kimś with sth, o coś about l. over sth); awanturować się o byle co l. z byle powodu make a fus for no reason.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > awanturować się
-
9 bać się
bać się kogoś/czegoś — to be afraid of sb/sth
bać się o bać się — +acc to be worried lub concerned about
bój się Boga! — pot good heavens!
nie bój się, on na pewno przyjdzie — never fear, I'm sure he'll come
* * *ipf.boję boisz, bój1. ( doznawać strachu) be afraid l. frightened (kogoś/czegoś of sb/sth); bać się własnego cienia be afraid of one's own shadow; bać się czegoś jak ognia be scared stiff of sth; bój się Boga! for God's sake!2. (= niepokoić się, obawiać się) fear, be afraid (o kogoś/coś for sb/sth); bać się o zdrowie fear for one's health; bać się o swoją skórę l. o swoje życie fear for one's life; be in fear of one's life; boję się, że to prawda I'm afraid it's true.3. ( nie ważyć się na coś) fear ( robić coś to do sth); be afraid ( robić coś to do sth l. of doing sth).4. nie bać się czegoś przen. (= znosić, wytrzymywać coś) endure sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bać się
-
10 barwić się
ipf.1. (= nabierać koloru) color, take on a color; barwić się na czerwono/zielono/żółto take on red/green/yellow.2. (= mienić się) sparkle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > barwić się
-
11 bestwić się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bestwić się
-
12 biedzić się
ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biedzić się
-
13 blamować się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blamować się
-
14 błaźnić się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błaźnić się
-
15 błąkać się
(-am, -asz); vr* * *ipf.drift, roam, wander about l. around; błąkać się po mieście wander around town.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błąkać się
-
16 boczyć się
(-ę, -ysz); vr* * *ipf.(= dąsać się) bridle (na kogoś/coś at sb/sth); (= być naburmuszonym) sulk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > boczyć się
-
17 borykać się
(-am, -asz); vrborykać się z czymś — to wrestle with sth, to contend with sth
* * *ipf.wrestle, grapple ( z czym with sth); muszę się z tym borykać I have to cope with that.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > borykać się
-
18 brać się
vr( powstawać) to arise* * *ipf.1. (= chwytać, ściskać rękami) brać się za głowę take one's head in one's hands; brać się w garść collect o.s. l. one's wits; brać się za ręce hold each other's hand; brać się pod ręce link arms; brać się w ramiona lock each other in their arms; brać się z czymś/kimś za bary wrestle with sth/sb; brać się za łby pot. start a fight.2. (= zabierać się do) get (down) to ( sth); start, begin; brać się do jedzenia start eating; brać się do pracy l. roboty get to work; brać się do pióra take pen to paper.3. (= zdobywać się na coś) brać się na sposób find a way; brać się na odwagę muster up one's courage.4. (= pochodzić) come from ( sth); skąd się biorą dzieci? where do babies come from?; skąd się biorą trzęsienia ziemi? what causes earthquakes?; skąd się u ciebie biorą takie myśli? where do you get such ideas?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brać się
-
19 budzić się
perf; o-; vrto wake (up), to awake; ( o nadziei) to arise* * *ipf.1. ( ze snu) wake up, awaken; budzę się niewyspany wake up tired; budzę się z bólem głowy wake up with a headache; budzić się z głębokiego snu awaken from a deep sleep.2. ( o uczuciach) arise; budzi się nadzieja hope is aroused; w sercu budzi się tęsknota a longing arises in one's heart.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > budzić się
-
20 byczyć się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > byczyć się
См. также в других словарях:
pocić się — ndk VIa, pocić sięcę się, pocić sięcisz się, poć się, pocić sięcił się 1. «wydzielać pot wskutek nadmiernego gorąca, wysiłku, działania środków farmaceutycznych itp.» Pocić się od pracy, od gorąca. Pocić się z emocji, ze strachu. Pocić się w… … Słownik języka polskiego
pocić się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, pocić sięcę się, pocić sięci się, poć się {{/stl 8}}– spocić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydzielać pot wskutek gorąca, wysiłku, choroby,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień