-
121 большей частью
adj1) gener. (für) gewöhnlich, für gewöhnlich, großenteils, großerenteils, großernteils, großtenteils, überwiegend, größernteils, größtenteils, meistens, meistenteils2) obs. mehrenteils3) offic. meisthin4) swiss. mehrheitlich -
122 большинство
n Mehrheit f (Т mit D), Mehrzahl f; die meisten* * *большинство́ n Mehrheit f (Т mit D), Mehrzahl f; die meisten* * *большинств|о́<-а́>ср Mehrheit fбольшинство́ а́кций Aktienmehrheit fбольшинство́ в две тре́ти Zweidrittelmehrheit fбольшинство́ голосо́в Stimmenmehrheit fсоставля́ть большинство́ die Mehrheit bilden* * *n1) gener. Großteil (кого-л., чего-л.), Mehrteil, die Meisten, Mehrzahl, Majorität (голосов), Mehrheit2) book. Großteil3) ling. Hauptteil4) IT. Majorität (логическая операция)5) busin. Majorität (голосов, напр. при голосовании акционеров)6) swiss. Mehr, Handmehr (при голосовании поднятием рук) -
123 большинство голосов
n1) gener. die meisten Stimmen, Stimmenmehrheit2) swiss. Handmehr (при голосовании поднятием руки) -
124 большой костер
-
125 борец
m (29; рца) Kämpfer; Ringer* * *боре́ц m (-рца́) Kämpfer; Ringer* * *бор|е́ц<-ца́>боре́ц за гражда́нские права́ Bürgerrechtler m* * *n1) gener. Kämpfer, Verfechter, Protagonist, (передовой) Vorkämpfer2) obs. Kombattant3) botan. Eisenhut (Aconitum), Eisenhut4) sports. Ringkämpfer, Ringer5) forestr. Venuswagen (Aconitum L.)6) swiss. Schwinger7) pompous. Streiter (за что-л.) -
126 бороться
* * *боро́ться (боря́сь) kämpfen (за В für, um A), ankämpfen, et. bekämpfen (miteinander) ringen; → побороть* * *боро́тьсяборо́ться с престу́пностью перен die Kriminalität bekämpfenборо́ться за кого́-л./что-л. streiten [o sich einsetzen] für +akk* * *v1) gener. angehen (с чем-л., с кем-л.), anrennen (с чем-л. против чего-л.), begegnen (с чем-л., против чего-л.), entgegenwirken (с чем-л.), fechten, im Kampf stehen, rammeln, sich erwehren (с кем-л., с чем-л.), sich mit (j-m) raufen (с кем-л.), sich raufen, verfechten, wrägeln, streiten (в ком-л., в чём-л. - о чувствах и т. п.), ankämpfen (с кем-л., с чем-л.), bekämpfen, ranzen (о народной борьбе)2) colloq. balgen (с кем-л. из-за чего-л.), katzbalgen, rängeln3) dial. rölzen4) fr. bataillieren5) obs. bestreiten7) milit. kämpfen8) book. anstreben (с чем-л., против чего-л.)9) swiss. schwingen10) S.-Germ. raufen11) pompous. begegnen (с чем-л.), (mit D um A) ringen (с кем-л., с чем-л. за что-л.) -
127 борьба на поясах
-
128 бояться
(боюсь, ишься; бойся!; боясь) fürchten ( Р A), sich fürchten, sich in acht nehmen, Angst haben (vor D); nicht vertragen; боюсь сказать ich bin nicht sicher; бояться, как бы (+ Prät.) fürchten, jemand könnte (+ Inf.); дело мастера боится Spr. das Werk lobt den Meister* * *боя́ться (бою́сь, -и́шься; бо́йся!; боя́сь) fürchten (Р A), sich fürchten, sich in Acht nehmen, Angst haben (vor D); nicht vertragen;бою́сь сказа́ть ich bin nicht sicher;боя́ться, как бы (+ Prät.) fürchten, jemand könnte (+ Inf.);де́ло ма́стера бои́тся Spr. das Werk lobt den Meister* * *боя́ться<бою́сь, бои́шься> нсв1. (кого́-л./чего́-л.) sich fürchten, Angst habenне бо́йся! keine Angst!2. перен fürchten, befürchtenона́ боя́лась опозда́ть sie fürchtete, zu spät zu kommen* * *v1) gener. Angst häben (vor D) (чего-л.), (чего-л.) Angst vor (etw.) haben, (кого-л., чего-л.) Furcht haben (vor D), Furcht häben (vor D), Mores vor etw. (D) häben (чего-л.), bangen (vor D), befürchten (чего-л), befürchten (чего-л.), für (j-n) zittern (за кого-л.), fürchten (für A), grauen (кого-л., чего-л.), in Angst um (j-n) sein (за кого-л.), sich fürchten (vor D), sich gruseln, sich scheuen (чего-л.), sich scheuen (÷åãî-ë., êîãî-ë.; vor D), um (j-n) in Furcht sein (за кого-л.), um (j-n) zittern (за кого-л.), (за кого-л., за что-л.) um (j-n, etw.) beben, ängsten, (um A) sich ängstigen, scheuen, (für A) sich fürchten (vor D), (vor D) sich ängstigen2) colloq. bämmeln, das Manschettenfieber häben, graulen (кого-л., чего-л.), gräueln (кого-л., чего-л.), sich graulen (кого-л., чего-л.), zittern (кого-л.)3) jocul. j-n häben4) swiss. sich grausen (vor D) (чего-л.)5) avunc. (кого-л., чего-л.) einen (großen) Bammel vor (j-m), (кого-л., чего-л.) vor (etw.) haben
См. также в других словарях:
SWISS — International Air Lines … Deutsch Wikipedia
Swiss — International Air Lines … Deutsch Wikipedia
SWISS — International Air Lines AITA LX OACI SWR Indicatif d appel Swiss Repères h … Wikipédia en Français
SWISS — International Air Lines ИАТА LX ИКАО SWR Позывной SWISS Дата основания 1931 Альянс Star Alliance Размер флота … Википедия
Swiss — International Air Lines ИАТА LX ИКАО SWR Позывной SWISS Дата основания 1931 Альянс Star Alliance Размер флота … Википедия
Swiss — chard (beetlike herb used in stews); Swiss cheese (Emmenthaler cheese characterized by its pale yellow body and many holes); Swiss lapis (imitation lapis lazuli); Swiss muslin (curtain material); Swiss steak (thin slice of steak doused in flour… … Eponyms, nicknames, and geographical games
Swiss — [swis] adj. [Fr Suisse < MHG Swiz] of Switzerland or its people or culture n. pl. Swiss 1. a person born or living in Switzerland 2. [s ] a type of sheer fabric: see DOTTED SWISS 3. SWISS CHEESE … English World dictionary
Swiss — 1510s, from M.Fr. Suisse, from M.H.G. Suizer, from Suiz Switzerland (see SWITZERLAND (Cf. Switzerland) and Cf. Switzer, archaic word for a Swiss, and Ger. Schweiz). Swiss banks noted for anonymity and security by 1949. Swiss cheese is attested… … Etymology dictionary
Swiss — [ swıs ] adjective 1. ) someone who is Swiss is from Switzerland 2. ) relating to Switzerland or its culture 3. ) the Swiss the people of Switzerland … Usage of the words and phrases in modern English
swiss — swiss; swiss·ing; Swiss; … English syllables
Swiss — Swiss, n. sing. & pl. [F. Suisse, of German origin. Cf. {Switzer}.] A native or inhabitant of Switzerland; a Switzer; the people of Switzerland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English