-
61 Schweizerbürger
-
62 Schweizergardist
-
63 Schweizerhaus
* * *Schweizerhaus n traditional Swiss-style wooden house, chalet -
64 Schwingen
* * *to swing; to vaccilate; to fling; to oscillate; to brandish; to wave about* * *Schwịn|gennt -s, no pl (Sw SPORT)(kind of) wrestling* * *1) (to wave (especially a weapon) about: He brandished the stick above his head.) brandish2) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) swing* * *schwin·gen<schwang, geschwungen>[ˈʃvɪŋən]I. vt Hilfsverb: haben▪ etw \schwingen to wave sth▪ etw \schwingen to brandish sther schwang die Axt he brandished the axe▪ jdn/etw \schwingen to swing sb/sthder Dirigent schwingt seinen Taktstock the conductor flourishes his batonFahnen \schwingen to wave flagsdas Tanzbein \schwingen to shake a leg fig4. AGRFlachs \schwingen to swingle flax; s.a. BecherII. vi Hilfsverb: haben o seinetw zum S\schwingen bringen to make sth [or cause sth to] vibrate2. (pendeln)im Sport mussten wir heute an die Ringe und \schwingen we had to swing on the rings in PE todayin seinen Worten schwang eine gewisse Bitterkeit his words hinted at a certain bitterness6. Hilfsverb: sein SCHWEIZobenauf [o obenaus] \schwingen (die Oberhand gewinnen) to gain the upper handIII. vr Hilfsverb: haben* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (sich hin- u. herbewegen) swing2) (vibrieren) vibrate2.unregelmäßiges transitives Verb (hin- u. herbewegen) swing; wave <flag, wand>; (fuchteln mit) brandish <sword, axe, etc.>3.große Reden schwingen — (ugs.) talk big; s. auch Tanzbein
unregelmäßiges reflexives Verb (sich schnell bewegen)sich aufs Pferd/Fahrrad schwingen — swing oneself or leap on to one's horse/bicycle
der Vogel schwang sich in die Luft — (fig.) the bird soared [up] into the air
* * ** * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (sich hin- u. herbewegen) swing2) (vibrieren) vibrate2.unregelmäßiges transitives Verb (hin- u. herbewegen) swing; wave <flag, wand>; (fuchteln mit) brandish <sword, axe, etc.>3.große Reden schwingen — (ugs.) talk big; s. auch Tanzbein
unregelmäßiges reflexives Verb (sich schnell bewegen)sich aufs Pferd/Fahrrad schwingen — swing oneself or leap on to one's horse/bicycle
der Vogel schwang sich in die Luft — (fig.) the bird soared [up] into the air
* * *n.swing n. -
65 SPS
* * *<-, -s>* * * -
66 SRG
f; -, kein Pl.; Abk. ( Schweizerische Radio- und Fernsehgesellschaft) Swiss Radio and Television Company* * *SRG f; -, kein pl; abk (Schweizerische Radio- und Fernsehgesellschaft) Swiss Radio and Television Company -
67 Ständerat
m schw.* * *The Ständerat is one of the two chambers of the Bundesversammlung and is the federal body of Switzerland. Each canton sends two representatives to it and each demi-canton sends one, making a total of 46 members. These are elected for a period of four years. See: → BUNDESVERSAMMLUNG* * *Stän·de·rat1Stän·de·rat2, -rä·tin* * *The Ständerat (Council of States) is the upper chamber in Switzerland. It is composed of 46 representatives from the various cantons* * *Ständerat m schweiz* * * -
68 Vignette
[vin’jεtә] f; -, -n1. vignette* * *die Vignettevignette* * *Vig|net|te [vɪn'jɛtə]f -, -nvignette; (AUT) permit (for motorway driving)* * *Vi·gnet·te<-, -n>[vɪnˈjɛtə]f* * *die; Vignette, Vignetten (Buchw.) vignette•• Cultural note:In order to be able to use Austrian and Swiss motorways, all vehicles must display a sticker on the windscreen called a Vignette. These stickers are usually valid for one year, but foreign tourists in Austria can buy stickers for a period of 10 days or two months* * *1. vignette* * *die; Vignette, Vignetten (Buchw.) vignette•• Cultural note:In order to be able to use Austrian and Swiss motorways, all vehicles must display a sticker on the windscreen called a Vignette. These stickers are usually valid for one year, but foreign tourists in Austria can buy stickers for a period of 10 days or two months* * *-n f.vignette n. -
69 Wein
m; -(e)s, -e1. (Getränk) wine; (Jahrgang) vintage; Wein keltern press grapes; ein Glas / eine Flasche Wein a glass / bottle of wine; offener Wein wine by the glass; in einer Karaffe: carafe wine; vom Fass: wine on tap; trockener / halbtrockener / lieblicher Wein dry / medium-dry / sweet wine; bei einem Glas Wein over a glass of wine; im Wein ist Wahrheit in vino veritas; er war voll des süßen Weines umg. he was in his cups; der Gott des Weines the god of wine, Bacchus, Dionysus; Wein, Weib und Gesang wine, women and song; jemandem reinen Wein einschenken fig. be completely open with s.o.; junger Wein in alten Schläuchen new wine in old bottles2. nur Sg.; BOT. (Weinstock) vine; (Trauben) grapes; wilder Wein Virginia creeper; Wein (an) bauen be a winegrower, grow grapes (for wine); der Wein blüht / reift the vines are in flower / the grapes are ripening; Wein lesen pick grapes* * *der Weinwine* * *High-quality wines are produced in areas of Germany where the climate is suitable, especially in the Southwest along the Rhine and its tributaries. These wines generally have a low alcohol content and a fruity acidity. The most important types of white grape are the Müller-Thurgau and Riesling, which together account for almost 50% of the total wine-growing area. The main types of grape for red wine, which is becoming increasingly popular, are the Spätburgunder and Portugieser. German wine is divided into three grades. The lowest grade is Tafelwein, next is Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete – indicated on the bottle by QbA- and the best is Qualitätswein mit Prädikat, eg Kabinett or Auslese. Whether a wine is dry, medium-dry or sweet is shown by the seal on the bottle. In Austria the most important type of grape is the Grüner Veltliner. See: → EISWEIN, FEDERWEISSER, HEURIGER* * *(a type of alcoholic drink made from the fermented juice of grapes or other fruit: two bottles of wine; a wide range of inexpensive wines.) wine* * *<-[e]s, -e>[vain]m1. (alkoholisches Getränk) wineneuer \Wein new wineoffener \Wein open wine (wine sold by the glass)bei einem Glas \Wein over a glass of winewilder \Wein Virginia creeper3.▶ jdm reinen [o klaren] \Wein einschenken to tell sb the truth, to be completely open with sb▶ \Wein, Weib und Gesang wine, women and song* * *der; Wein[e]s, Weine1) winejemandem reinen Wein einschenken — (fig.) tell somebody the truth
3)•• Cultural note:Germany, Switzerland, and Austria are wine-producing countries, best known for their white wines. Germany's main wine regions are Franconia, the Rhineland-Palatinate, the Moselle area and Baden-Württemberg. Rhine wine (or hock) is sold in tall brown bottles and wine from the Moselle in green bottles; Franconian Bocksbeutel comes in wide, bulbous bottles. There are two categories of German wine, the cheap Tafelwein (table wine) and the superior Qualitätswein (quality wine). The best wines are designated Qualitätswein mit Prädikat. Sekt is a champagne-like sparkling wine. In August and September there are festivals in German wine towns and villages. Austria grows red and white wines, mainly in the Burgenland, in Styria and around the Neusiedler See where the Heurige is celebrated. More than a third of the total area of grape cultivation is devoted to Grüner Veltliner, a full-bodied, fruity white wine. Wines from Switzerland are mostly drunk locally and are produced in the Thurgau region. The Swiss reputation rests with their spirits, such as Kirsch, Pflümli, Mirabelle, and Enzian* * *Wein keltern press grapes;ein Glas/eine Flasche Wein a glass/bottle of wine;trockener/halbtrockener/lieblicher Wein dry/medium-dry/sweet wine;bei einem Glas Wein over a glass of wine;im Wein ist Wahrheit in vino veritas;er war voll des süßen Weines umg he was in his cups;der Gott des Weines the god of wine, Bacchus, Dionysus;Wein, Weib und Gesang wine, women and song;jemandem reinen Wein einschenken fig be completely open with sb;junger Wein in alten Schläuchen new wine in old bottleswilder Wein Virginia creeper;Wein (an-)bauen be a winegrower, grow grapes (for wine);der Wein blüht/reift the vines are in flower/the grapes are ripening;Wein lesen pick grapes* * *der; Wein[e]s, Weine1) winejemandem reinen Wein einschenken — (fig.) tell somebody the truth
3)•• Cultural note:Germany, Switzerland, and Austria are wine-producing countries, best known for their white wines. Germany's main wine regions are Franconia, the Rhineland-Palatinate, the Moselle area and Baden-Württemberg. Rhine wine (or hock) is sold in tall brown bottles and wine from the Moselle in green bottles; Franconian Bocksbeutel comes in wide, bulbous bottles. There are two categories of German wine, the cheap Tafelwein (table wine) and the superior Qualitätswein (quality wine). The best wines are designated Qualitätswein mit Prädikat. Sekt is a champagne-like sparkling wine. In August and September there are festivals in German wine towns and villages. Austria grows red and white wines, mainly in the Burgenland, in Styria and around the Neusiedler See where the Heurige is celebrated. More than a third of the total area of grape cultivation is devoted to Grüner Veltliner, a full-bodied, fruity white wine. Wines from Switzerland are mostly drunk locally and are produced in the Thurgau region. The Swiss reputation rests with their spirits, such as Kirsch, Pflümli, Mirabelle, and Enzian* * *wine n. -
70 Zirbelkiefer
f BOT. stone pine* * *Zịr|bel|kie|ferfSwiss or stone pine* * *Zir·bel·kie·ferf BOT Swiss stone pine* * * -
71 3sat
This satellite TV channel is run jointly by ARD, ZDF, and Swiss and Austrian TV. It offers programmes that are not broadcast by other TV stations, and almost half of 3sat's output is devoted to cultural reports* * *This satellite TV channel is run jointly by ARD, ZDF, and Swiss and Austrian TV. It offers programmes that are not broadcast by other TV stations, and almost half of 3sat's output is devoted to cultural reports -
72 Neue Zürcher Zeitung
* * * -
73 Schweizer Käse
-
74 deutschschweizerisch
deutsch|schwei|ze|rischadjGerman-Swiss* * *deutsch·schwei·ze·risch[ˈdɔytʃʃvaitsərɪʃ]adj German-Swiss -
75 Deutschschweizer
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Deutschschweizer
-
76 Rat
1. Rat <-[e]s> [ra:t] mkein pl advice;mit \Rat und Tat with help and advice;jdn um \Rat fragen to ask sb for advice [or sb's advice];jdm einen \Rat geben to give sb some advice;wenn ich dir einen \Rat geben darf if I could give you some [or a bit of [or a piece of] ] advice;jdm den \Rat geben, etw zu tun to advise sb to do sth;sich dat keinen anderen \Rat mehr wissen, als etw zu tun not to know what to do other than to do sth;jdn/etw zu \Rate ziehen to consult sb/sth;auf jds \Rat [hin] on [the strength of] sb's advice;da ist guter \Rat teuer it's hard to know what to do2. Rat <-[e]s, Räte> [ra:t, pl ʼrɛ:tə] mpol council;er wurde in den \Rat [der Gemeinde/Stadt] gewählt he was elected to the [parish/town] council;der \Rat der Weisen ökon the German Expert Council on Overall Economic Development (independent body of five experts who annually present a report on the economy and its likely future development);Großer \Rat ( SCHWEIZ) [Swiss] cantonal parliament;im \Rat sitzen fam ≈ to be Councillor [or (Am a.) Councilor]; (to be a member of a [Swiss] cantonal parliament)3. Rat, Rä·tin-[e]s, Räte> [ra:t, ʼrɛ:tɪn, pl ʼrɛ:tə] m, f -
77 Schweizerdeutsch
schwei·zer·deutsch2. Schwei·zer·deutsch <-[s]> [ʼʃvaitsɐdɔytʃ] ntDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schweizerdeutsch
-
78 schweizerdeutsch
schwei·zer·deutsch2. Schwei·zer·deutsch <-[s]> [ʼʃvaitsɐdɔytʃ] ntDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > schweizerdeutsch
-
79 Ständerat
Stän·de·rat1. Stän·de·rat m( SCHWEIZ) upper chamber (of the Swiss parliament)2. Stän·de·rat, -rä·tinm, f( SCHWEIZ) member of the upper chamber (of the Swiss parliament) -
80 Schweizerhaus
Schweizerhaus n Swiss chalet, Swiss cottage, chaletDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Schweizerhaus
См. также в других словарях:
SWISS — International Air Lines … Deutsch Wikipedia
Swiss — International Air Lines … Deutsch Wikipedia
SWISS — International Air Lines AITA LX OACI SWR Indicatif d appel Swiss Repères h … Wikipédia en Français
SWISS — International Air Lines ИАТА LX ИКАО SWR Позывной SWISS Дата основания 1931 Альянс Star Alliance Размер флота … Википедия
Swiss — International Air Lines ИАТА LX ИКАО SWR Позывной SWISS Дата основания 1931 Альянс Star Alliance Размер флота … Википедия
Swiss — chard (beetlike herb used in stews); Swiss cheese (Emmenthaler cheese characterized by its pale yellow body and many holes); Swiss lapis (imitation lapis lazuli); Swiss muslin (curtain material); Swiss steak (thin slice of steak doused in flour… … Eponyms, nicknames, and geographical games
Swiss — [swis] adj. [Fr Suisse < MHG Swiz] of Switzerland or its people or culture n. pl. Swiss 1. a person born or living in Switzerland 2. [s ] a type of sheer fabric: see DOTTED SWISS 3. SWISS CHEESE … English World dictionary
Swiss — 1510s, from M.Fr. Suisse, from M.H.G. Suizer, from Suiz Switzerland (see SWITZERLAND (Cf. Switzerland) and Cf. Switzer, archaic word for a Swiss, and Ger. Schweiz). Swiss banks noted for anonymity and security by 1949. Swiss cheese is attested… … Etymology dictionary
Swiss — [ swıs ] adjective 1. ) someone who is Swiss is from Switzerland 2. ) relating to Switzerland or its culture 3. ) the Swiss the people of Switzerland … Usage of the words and phrases in modern English
swiss — swiss; swiss·ing; Swiss; … English syllables
Swiss — Swiss, n. sing. & pl. [F. Suisse, of German origin. Cf. {Switzer}.] A native or inhabitant of Switzerland; a Switzer; the people of Switzerland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English