-
1 svettas
verbum1. svedeInte förrän i Paris 1900 fanns tennis för damer med på programmet - tidigare fick damer inte svettas, de perspirerade i stället
Ikke før i P. i 1900 var der tennis for damer i programmet - tidligere måtte damer ikke svede, de perspirerede i st. for (OL i Paris i 1900)Særlige udtryk: -
2 eufemism
substantiv1. eufemisme, forskønnende omskrivningHär är några eufemismer: 'Gå bort' i stället för dö, 'mellan jobb' i stället för arbetslös, 'transpirera' i stället för svettas
Her er nogle eufemismer: 'Gå bort' i st. for dø, 'mellem job' i st. for arbejdsløs, 'transpirere' i st. for svede
-
3 kallsvettas
verbum -
4 perspirera
verbum1. svede -
5 svettas
-
6 svettning
substantiv1. det at svede, transpiration -
7 transpirera
-
8 eufemism
substantiv1. eufemisme, forskønnende omskrivningHär är några eufemismer: 'Gå bort' i stället för dö, 'mellan jobb' i stället för arbetslös, 'transpirera' i stället för svettas
Her er nogle eufemismer: 'Gå bort' i st. for dø, 'mellem job' i st. for arbejdsløs, 'transpirere' i st. for svede -
9 kallsvettas
verbum -
10 perspirera
verbum1. svede -
11 svettning
substantiv1. det at svede, transpiration -
12 transpirera
verbum1. transpirere, udskille sved gennem hudens porer
См. также в других словарях:
svede — sve|de vb., r, svedte, svedt; svede under armene; svede noget ud (glemme); svede tran (svede kraftigt) … Dansk ordbog
švedė — švèdas, švèdė dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Transpirere — Svede … Danske encyklopædi
išvesti — išvèsti, ìšveda, ìšvedė Rtr; SD422, R, MŽ, Sut, M, LL271, Š 1. tr. DŽ, NdŽ padėti išeiti: I paėmė abudu vaikelis su mergele už rankų muni ir ìšvedė laukon par duris Akm. Ana apžabalo, reikia išvèst jau oran Klt. Anas (vaikas) išvẽdus po… … Dictionary of the Lithuanian Language
užvesti — užvèsti, ùžveda, ùžvedė K, Rtr; Q47, Sut 1. tr. R, MŽ, NdŽ, DŽ1 padėti užlipti ant viršaus: An antro aukšto ùžvedė LKT321(Dbk). Par skadus ùžvedė in trečią aukštą, o nulipt nebegaliu Lel. Anuo metu ėmė Jėzus Petrą ir Jokūbą, ir Joną, brolį… … Dictionary of the Lithuanian Language
nuvesti — nuvèsti, nùveda, nùvedė K, Rtr, DŽ, NdŽ, KŽ; Q4,7, SD125, SD43,388, D.Pošk, Sut, N, Š 1. tr. padėti nueiti: Až rankų paėmė, nùvedė – atsilsėk dabar Aps. Tas senelis sako: – Muni nuvèskiat Vkš. ^ Aklas aklą ne kažkur tenuves LTR(Pn). Aklas… … Dictionary of the Lithuanian Language
vesti — vèsti, vẽda, vẽdė KBII162; SD1194, SD291,399, B506, H, H176, R, MŽ, D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. K, Š, DŽ, NdŽ, KŽ padėti eiti prilaikant: Paėmė aną jau po rankos vèsti ten Trk. Do tik až rankos vẽda vaiką (mažas dar) Klt. Dukrytė pati jau… … Dictionary of the Lithuanian Language
şved — ŞVED, Ă, şvezi, de, s.m. şi f., adj. (înv.) 1. S.m şi f. Suedez (1). 2. adj. Suedez (2). – Din pol. szwed. cf. germ. S c h w e d e. Trimis de cata, 10.03.2 … Dicționar Român
davesti — ×davèsti, dàveda, dàvedė (hibr.) KŽ; SD125, D.Pošk 1. tr. pririšus tempiant privesti iki kokios vietos: Davedė bobutė [ožiuką] į karčemukę LLDI184(Mrk). | prk.: Itoki darbai gerok tavę nedavès GrvT98. 2. tr. lydint privesti iki kokios vietos … Dictionary of the Lithuanian Language
paišvesti — paišvèsti, paìšveda, paìšvedė (dial.) žr. išvesti 20: Paìšvedė arklius LKKXXIX184(Lz). vesti; antvesti; apvesti; paapsivesti; atvesti; davesti; įvesti; išvesti; paišvesti; … Dictionary of the Lithuanian Language
panuvesti — panuvèsti, panùveda, panùvedė (dial.) 1. žr. nuvesti 2: Kap panùvedėm karves Trobosna, tai kupčiai visa papapirko Dv. 2. refl. suprastėti veislei, išsiveisti: Juosa kiaulės panùsvedė LzŽ. 3. refl. išnykti: Bebrėnuose visi mokėj[o], visos… … Dictionary of the Lithuanian Language