-
1 sustitución
f.substitution, exchange, replacement, change.* * *1 substitution, replacement* * *noun f.substitution, replacement* * *SF substitution ( por for)replacement ( por by)* * *a) ( permanente) replacementsustitución DE algo/alguien POR algo/alguien — replacement of something/somebody by something/somebody
b) ( transitoria) substitutionsustitución DE algo/alguien POR algo/alguien: la sustitución de Merino por Juárez — the substitution of Juárez for Merino
* * *= displacement, replacement, substitution.Ex. It is still the same inexorably literal logic which must ultimately glance into the chaos, and small differences create infinite displacements between records.Ex. The only modification made was the replacement of the light-weight belt or roller on the machine wire with the dandy roll, first used in 1825.Ex. This substitution takes place only in the online public access catalog.----* coste de sustitución = opportunity cost.* en sustitución de = in place of.* gastos en sustitución de material = replacement costs.* hacer sustituciones = do + locum jobs.* * *a) ( permanente) replacementsustitución DE algo/alguien POR algo/alguien — replacement of something/somebody by something/somebody
b) ( transitoria) substitutionsustitución DE algo/alguien POR algo/alguien: la sustitución de Merino por Juárez — the substitution of Juárez for Merino
* * *= displacement, replacement, substitution.Ex: It is still the same inexorably literal logic which must ultimately glance into the chaos, and small differences create infinite displacements between records.
Ex: The only modification made was the replacement of the light-weight belt or roller on the machine wire with the dandy roll, first used in 1825.Ex: This substitution takes place only in the online public access catalog.* coste de sustitución = opportunity cost.* en sustitución de = in place of.* gastos en sustitución de material = replacement costs.* hacer sustituciones = do + locum jobs.* * *1 (permanente) replacementla sustitución del director financiero the replacement of the financial directorfue nombrado en sustitución de Mariano Tamayo he was appointed to replace Mariano Tamayo o as a replacement for Mariano Tamayosustitución DE algo/algn POR algo/algn replacement OF sth/sb BY sth/sbla sustitución del sistema regional por uno centralizado the replacement of the regional system by a centralized one, the substitution of a centralized system for the regional one2 (transitoria) substitutionla sustitución de su estrella the substitution of their star playerle hice la sustitución porque estaba enfermo I stood in for him because he was illsustitución DE algo/algn POR algo/algn:la sustitución de Merino por Juárez the substitution of Juárez for Merino* * *
sustitución sustantivo femenino
sustitución sustantivo femenino replacement
(temporal) substitution
' sustitución' also found in these entries:
Spanish:
hacer
- por
- suplencia
English:
do
- replacement
- substitution
* * *sustitución, substitución nf1. [cambio] replacement;[de jugador] substitution;trabajar haciendo sustituciones to temp [for sb ill or on leave];aprobaron la sustitución del sistema informático por uno más moderno they approved the replacement of the computer system by a more up-to-date one;la sustitución del presidente por alguien sin experiencia fue un error replacing the president with a person who had no experience was a mistake;entró al terreno de juego en sustitución del defensa francés he went onto the field as a replacement for the French defender2. Der subrogation* * *f DEP substitution* * ** * *1. (permanente) replacementhan nombrado a Rajoy en sustitución de Aguirre Rajoy has been appointed as a replacement for Aguirre2. (transitoria) substitution -
2 sustitución
1) замена, замещение;2) перемена, подмена* * *f1) замена, замещение, субституция2) субституция, подназначение наследника•- sustitución de un nico
- sustitución del cargo
- sustitución del cargo por conducta indebida -
3 sustitución
-
4 sustitución
sustitu'θǐɔnf1) ( indemnización) Ersatz m2) ( relevo) Ablösung f3) ( reemplazo) Vertretung fsustantivo femeninosustituciónsustitución [sustitu'θjon] -
5 sustitución
fсм. substitución -
6 sustitución
сущ.1) общ. (замена собою) вытеснение, (замена) замещение (тж. спец.), (тайно) подмен, (тайно) подмена, перемена, смена, замена2) юр. подназначение наследника, субституция -
7 sustitución
f( de A por B) заме́на, замеще́ние, подме́на (кого; чего кем; чем) -
8 sustitución
s.f. substitución -
9 sustitución
• change• exchange• replacement• substitution• supersession -
10 sustitución
-
11 sustitución
f вж. substitución. -
12 sustitución
fсм. substitución -
13 sustitución
substitució -
14 sustitución (de sustancias peligrosas)
spa sustitución (f) (de sustancias peligrosas)rus замена (ж) (опасных веществ)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > sustitución (de sustancias peligrosas)
-
15 sustitución (de sustancias peligrosas)
spa sustitución (f) (de sustancias peligrosas)rus замена (ж) (опасных веществ)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > sustitución (de sustancias peligrosas)
-
16 sustitución (de sustancias peligrosas)
spa sustitución (f) (de sustancias peligrosas)deu Ersatz (m) (von gefährlichen Stoffen), Austausch (m) (von gefährlichen Stoffen)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > sustitución (de sustancias peligrosas)
-
17 sustitución (de sustancias peligrosas)
spa sustitución (f) (de sustancias peligrosas)deu Ersatz (m) (von gefährlichen Stoffen), Austausch (m) (von gefährlichen Stoffen)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > sustitución (de sustancias peligrosas)
-
18 sustitución (de sustancias peligrosas)
spa sustitución (f) (de sustancias peligrosas)eng substitution (of dangerous substances)Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > sustitución (de sustancias peligrosas)
-
19 sustitución (de sustancias peligrosas)
spa sustitución (f) (de sustancias peligrosas)eng substitution (of dangerous substances)Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > sustitución (de sustancias peligrosas)
-
20 sustitución (de sustancias peligrosas)
spa sustitución (f) (de sustancias peligrosas)fra substitution (f) (de substances dangereuses), remplacement (m) (de substances dangereuses)Безопасность и гигиена труда. Испано-французский > sustitución (de sustancias peligrosas)
См. также в других словарях:
Sustitución — o substitución pueden referirse a: Poner algo en el lugar que ocupaba otra cosa Relevo Cambio (especialmente en deportes de equipo) Recambio Interinidad (interino en el sentido de sustituto provisional) En Química: Reacción de sustitución Varias… … Wikipedia Español
sustitución — 1. f. Acción y efecto de sustituir. 2. Der. Nombramiento de heredero o legatario que se hace en reemplazo de otro nombramiento de la misma índole. sustitución ejemplar. f. Der. Designación de sucesor en los bienes de quien, por causa de demencia … Diccionario de la lengua española
sustitución — 1. sustitución de una parte o sustancia con una parte o sustancia similar, como en el caso de la sustitución de un miembro amputado por una prótesis o de la sustitución de la … Diccionario médico
sustitución — o substitución sustantivo femenino 1. Acción de sustituir: Nadie notó la sustitución del original por la copia. 2. Área: derecho Disposición testamentaria por la que se nombra un heredero en lugar de los que estaban designados: En los últimos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sustitución — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de sustituir: ■ la sustitución de los cuadros por fotografías ha realzado la sala. TAMBIÉN substitución SINÓNIMO cambio 2 DERECHO Nombramiento de un heredero o legatario en remplazo de otro. 3… … Enciclopedia Universal
sustitución — s f Acto y resultado de poner a una persona o cosa en lugar de otra: sustitución de un sistema político, sustitución del maíz por trigo, sustitución de una rueda … Español en México
sustitución — (f) (Intermedio) reemplazo de una cosa por otra que tiene la misma función Ejemplos: El empleado requiere sustitución, pero todavía no tengo a nadie adecuado para este puesto. La sustitución de peso por euro en España tuvo lugar entre 1999 y 2002 … Español Extremo Basic and Intermediate
sustitución — {{#}}{{LM S36892}}{{〓}} {{SynS37807}} {{[}}sustitución{{]}} ‹sus·ti·tu·ción› (también {{◎}}substitución{{ ̄}}) {{《}}▍ s.f.{{》}} Cambio por algo que pueda ejercer la misma función. {{#}}{{LM SynS37807}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sustitución — sustantivo femenino reemplazo, relevo, cambio. La voz sustitución, en todas sus acepciones, presenta la variante substitución. * * * Sinónimos: ■ relevo, cambio, reemplazo, suplencia, sucesión … Diccionario de sinónimos y antónimos
sustitución articular total — Procedimiento quirúrgico para el tratamiento de la artritis grave y de otros trastornos en el que las superficies articulares normales son reemplazadas por prótesis de metal y plástico. La operación más frecuente afecta a la sustitución de la… … Diccionario médico
sustitución de cadera — Sustitución de la articulación de la cadera por una articulación enartrósica artificial, realizada para tratar una cadera dolorosa y rígida de carácter crónico en la osteoartritis avanzada, una fractura … Diccionario médico