-
1 sussultare
-
2 sussultare
-
3 sussultare
sussultaresussultare [sussul'ta:re]verbo intransitivo1 (persona) auffahren, zusammenfahren2 (cosa) vibrieren, erbebenDizionario italiano-tedesco > sussultare
4 sussultare
sussultare v.intr. ( sussùlto; aus. avere) 1. sursauter, tressaillir: all'udire quel grido sussultò il tressaillit en entendant ce cri; sussultare di spavento sursauter de peur. 2. ( scuotere) trembler: la terra sussultò la terre trembla.5 sussultare
start, jump* * *sussultare v. intr.1 to start, to give* a start: sussultò al suono del campanello, he started (o he gave a start) at the sound of the bell; mi hai fatto sussultare, you made me jump; il mio cuore sussultava, my heart was beating violently; sussultare di paura, to start with fright // far sussultare qlcu., to startle s.o.2 ( di cose) to shake*: il ponte sussultò per il terremoto, the bridge was shaken by the earthquake; la terra sussultò, the earth shook.* * *[sussul'tare]1) (sobbalzare) to start, to jumpfare sussultare qcn. — to make sb. jump
* * *sussultare/sussul'tare/ [1](aus. avere)1 (sobbalzare) to start, to jump; sussultare di spavento to start with fright; fare sussultare qcn. to make sb. jump6 sussultare
7 sussultare
вспом. avere1) подпрыгнуть, подскочить2) задрожать, вздрогнуть* * *гл.общ. вздрогнуть, вздрагивать, подскакивать8 sussultare vi
[sussul'tare]9 sussultàre
v трепвам, подскачам, стряскам се.10 sussultare
vi [sussul'tare]11 sussultare
v.i.1) (trasalire) вздрагивать, содрогаться2) (sobbalzare) подскакивать12 sussultare di spavento
13 sussultare di paura
гл.общ. вздрогнуть от страхаИтальяно-русский универсальный словарь > sussultare di paura
14 sussultare di spavento
гл.общ. подскочить от испугаИтальяно-русский универсальный словарь > sussultare di spavento
15 sussultare per la gioia
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sussultare per la gioia
16 fare sussultare qcn.
17 tremare
tremble, shake (di, per with)* * *tremare v. intr. to shake* (with sthg.), to tremble (with sthg.); to quiver (with sthg.); ( di freddo, febbre) to shiver (with sthg.); ( di paura) to quake (with sthg.); ( di orrore, repugnanza) to shudder (with sthg.): le foglie tremavano al vento, the leaves were quivering in the wind; gli tremano le mani, his hands shake; per la stanchezza gli tremavano le gambe, his legs were trembling with weariness; non fate tremare il tavolo, don't make the table shake; le tremavano le labbra, her lips quivered; la terra tremava, the earth was quaking; la voce gli tremò dalla gioia, his voice trembled with joy; tremo a pensarci, I shudder to think of it; tremava al pensiero di cosa sarebbe potuto succedere, he shuddered at the thought of what might happen; il pensiero dell'esame mi fa tremare, the thought of the exam gives me the shivers; tremo per lui, I tremble for him; tremare di paura, to quake (o to tremble) with fear; tremare come una foglia, to tremble like a leaf; tremare tutto, to tremble all over (o fam. to be all of a tremble).* * *[tre'mare]1) [persona, mani, gambe] to tremble, to shake*; [labbro, voce] to tremble, to quiver (di, da, per with)2) (sussultare) [edificio, pavimento] to shake*, to rock* * *tremare/tre'mare/ [1](aus. avere)1 [persona, mani, gambe] to tremble, to shake*; [labbro, voce] to tremble, to quiver (di, da, per with); tremava per il freddo he was trembling with cold; tremare come una foglia to shake like a leaf; tremo all'idea che scopra il mio errore I'm terrified he'll notice my mistake2 (sussultare) [edificio, pavimento] to shake*, to rock; far tremare i vetri to make the windows shake.18 trasalire
(-isco) vi (a, e)) подскакивать, привскакивать, вздрагивать (от изумления, страха)Syn:19 вздрогнуть
сов.sussultare vi (a), avere un brivido / sussulto20 задергаться
см. тж. издергаться1) ( начать дергаться) cominciare a tremare / sussultareу него все тело задергалось — ebbe convulsioni in tutto il corpo2) перен. spossarsi; schiantarsi разг. aver i nervi a fior di pelleСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
sussultare — v. intr. [dal lat. subsultare, sussultare, comp. di sub sotto e saltare saltare ] (aus. avere ). 1. [avere un brusco sobbalzo per un emozione improvvisa, anche con le prep. di, per : s. di spavento (o per lo spavento )] ▶◀ balzare, sobbalzare,… … Enciclopedia Italiana
sussultare — sus·sul·tà·re v.intr. (avere) CO 1. sobbalzare con moto spontaneo per un emozione improvvisa, trasalire: sussultare di gioia, di spavento Sinonimi: balzare, trasalire. 2. sobbalzare bruscamente e ripetutamente, spec. con moto dal basso verso l… … Dizionario italiano
sussultare — {{hw}}{{sussultare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. avere ) 1 Sobbalzare con moto subitaneo, spec. per improvvisa emozione: sussultare di spavento; sussultare per la gioia; SIN. Trasalire. 2 Muoversi improvvisamente, spec. dal basso verso l alto … Enciclopedia di italiano
sussultare — v. intr. balzare, sobbalzare, saltare, trasalire □ scuotersi, riscuotersi, rimescolarsi, sconvolgersi, palpitare, pulsare CONTR. fermarsi, restare immobile, restare calmo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
balzare — /bal tsare/ [lat. tardo balteare, der. di balteus ]. ■ v. intr. (aus. essere ) 1. a. [portarsi con un salto sopra qualcosa o qualcuno, detto propr. di un corpo elastico e, per estens., anche di persona, con le prep. su, a, o costruito con un avv … Enciclopedia Italiana
sussulto — sus·sùl·to s.m. CO 1. il sussultare e il suo risultato; piccolo balzo o trasalimento per un improvvisa emozione: sussulti di gioia, di paura, svegliarsi con un sussulto Sinonimi: sobbalzo, trasalimento. 2. movimento repentino, scossone, spec. dal … Dizionario italiano
ballare — [lat. tardo ballare, prob. dal gr. italiota ballízō tripudiare, ballare ]. ■ v. intr. 1. [compiere passi e movimenti secondo determinati ritmi musicali: b. a tempo ] ▶◀ danzare, (fam.) fare quattro salti, [malamente] ballonzolare. ● Espressioni… … Enciclopedia Italiana
sussultoire — [sysyltwaʀ] adj. ÉTYM. 1886; dér. sav. du lat. sussultare « bondir ». ❖ ♦ Géol. || Mouvement sussultoire : secousse saccadée et verticale se produisant lors d un tremblement de terre. || « Le 21 du même mois, à 2 h 30 du matin, deux secousses… … Encyclopédie Universelle
ballonzolare — bal·lon·zo·là·re v.intr. (io ballónzolo; avere) 1. BU ballare senza alcuna grazia, alla meno peggio 2. CO saltellare, camminare saltellando | muoversi, tremare fortemente: la barca ballonzola sull acqua; agitarsi sussultando lievemente: la mamma… … Dizionario italiano
balzare — bal·zà·re v.intr., v.tr. AD 1a. v.intr. (essere) fare un balzo, saltare di scatto: il gatto balza sul tavolo, allo squillo del telefono è balzato dal letto | slanciarsi: balzare all assalto, balzare avanti; balzare di sella, saltare giù, scendere … Dizionario italiano
esultare — e·sul·tà·re v.intr. (avere) 1. CO provare grande gioia, manifestare felicità: esultare per la vittoria, esultare di felicità, esultare all idea delle vacanze Sinonimi: gioire, 2giubilare, gongolare, tripudiare. Contrari: abbattersi, affliggersi,… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский