-
1 suspendere
1) повесить, вешать (1. 1 § 3. cf. 1. 5 § 12 D, 9, 3);suspendi furca (1. 38 § 1 D. 48, 19);
2) оставлять нерешенным, держать в неизвестности, приостановлять, suspend. sententiam (1. 6 C. 9, 12. 1. 5 C. 7, 65. 1. 22 pr. D. 49, 14);laqueo (1. un. C. 9, 14).
suspensa (= pendente) lite, прот. post causam actam (1. 1 § 12 D. 50, 13. 1. 86 § 1 D. 29, 2. 1. 21 D. 48, 2. 1. 76 § 4 D. 31. 1. 32 § 1 D. 28, 5);
suspensi iuris constitutio, обозн. ius postliminii (1. 15 D. 38, 16. 1. 19 pr. D. 13, 5. cf. 1. 37 D. 12, 1. 1. 44 D. 40, 4. 1. 34 D. 10, 2);
in suspenso esse, haberi, оставаться нерешенным (1. 15 D. 9, 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > suspendere
-
2 suspendo
-
3 aduncus
ad-uncus, a, umа) загнутый внутрь, изогнутый, крючковатый (dentes draconis rhH.; nasus Ter; unguis C, O); кривой ( falx O)suspendere naso adunco — см. suspendo 1. -
4 hamus
hāmus, ī m.1) крючок (h. ferreus Cs); рыболовный крючок ( piscem hamo suspendere O)semper tibi pendeat h. погов. O — пусть твой крючок всегда будет закинут, т. е. всегда будь наготове3) железный гребень (для чесания льна) PM4) ястребиный коготь O5) загнутый шип, колючка O; терние O6) булка загнутой формы (рожок, подковка) Ap7) приманка, подарок ( делаемый в личных интересах дарящего)hamum vorare погов. Pl — «клюнуть», попасться на удочку8) pl. колечки, кольцаhamis consertus — свитой в кольца, кольчатый, кольчужный ( lorica V) -
5 ignotus
I 1. ignōtus, a, umpart. pf. к ignosco2. adj. [in + gnotus = notus]1) неизвестный, неведомый (homo Pl etc.; ignotis errare locis O)ignoto consule Lcn — неизвестно в чьё консульство (т. е. неведомо когда, в незапамятные времена)iter ignotum hostibus QC — дорога, неизвестная неприятелюignoti nulla cupīdo погов. O — чего не знаешь, того и не желаешь2) неизвестного (т. е. незнатного) происхождения, простой ( candidatus Su)3) ( редко) незнающий, несведущий (alicujus rei Naev, Dig)aliquid ignotis notum facere C — объяснить что-л. тем, кто (этого) не знаетII ignōtus, ī m.1) незнакомец Pl, C etc.2) незнатный человек H -
6 Nasus
I Nāsus, ī f. v. l. = Nasos II nāsus, ī m.mihi anima in naso est погов. Pt — у меня душа ушла в пяткиnaso clamare Pl — храпеть2) обоняние, тонкое чутьё (nullus n. alicui est H)3) остроумие ( non cuicunque datum est habere nasum M); насмешливость, подтрунивание (n. Atticus Sen) -
7 furca
виселица, орудие наказания, in furca suspendere aliquem (1. 6 pr. D. 48, 13);furcae subiici, furca figi, in furcam tolli, damnari (1. 9 § 11. 1. 28 § 15 1. 38 § 2 D. 48, 19. 1. 3 10 D. 49, 16).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > furca
См. также в других словарях:
Suspendere — Afsætte for en tid, udsætte, standse, ophæve eller afsætte midlertidigt … Danske encyklopædi
suspendere — su|spen|de|re vb., r, de, t (midlertidigt fritage for tjeneste; midlertidigt ophæve) … Dansk ordbog
Adunco naso suspendere. — (aliquem). См. Нос наклеить, натянуть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
BARGUS in L. Sal. de bargo suspendere — ramum arboris vel scapum notat. Hinc de papyri fasciculo seu scapo, seu racano. Vetus Liber; Resuum opus, papyrinae fasces, βαργοὶ. Nempe fasces papyri sic colligatas, ut baculi vel scapi figuram referrent, bargos vocârunt. Vide Salmas. ad Vopisc … Hofmann J. Lexicon universale
suspendre — [ syspɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • v. 1460; de sus et pendre; de l a. fr. soupendre, souspendre « interrompre, arrêter » (1190); lat. suspendere I ♦ (Sens temporel) Rendre pour un temps immobile, inactif; supprimer pour un temps. 1 ♦… … Encyclopédie Universelle
suspens — [ syspɑ̃ ] adj. m. et n. m. • 1377; lat. suspensus, de suspendere → suspendre (II) 1 ♦ Dr. can. Se dit d un ecclésiastique qui a été suspendu de ses fonctions. Un prêtre suspens. L abbé n est pas interdit, il n est que suspens. 2 ♦ Loc. adv.… … Encyclopédie Universelle
suspendieren — beurlauben; jemanden (zeitweilig) des Amtes entheben * * * sus|pen|die|ren 〈V. tr.; hat〉 1. bis auf weiteres des Amtes entheben (Beamte) 2. (zeitweilig) aufheben 3. aufschieben, in der Schwebe lassen 4. 〈Med.〉 schwebend aufhängen 5. 〈Chem.〉 feste … Universal-Lexikon
suspenda — SUSPENDÁ, suspénd, vb. I. tranz. 1. A atârna. 2. fig. A întrerupe, a amâna, a opri temporar o activitate. ♦ A face să înceteze temporar o acţiune judiciară; a interzice temporar exercitarea unor drepturi; a amâna fără termen executarea unei… … Dicționar Român
suspender — (Del lat. suspendere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Interrumpir una cosa o una acción: ■ la carrera se ha suspendido por la lluvia. IRREG. participio .tb: suspenso ► verbo transitivo 2 Quitar un beneficio, un empleo o un salario a una persona … Enciclopedia Universal
suspension — [ syspɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • suspenciun « délai, incertitude » 1170; lat. suspensio, de suspendere I ♦ Le fait de suspendre (I), d interrompre ou d interdire; son résultat. 1 ♦ Vx ou dr. (sauf dans des loc.) Interruption ou remise à plus tard. La… … Encyclopédie Universelle
Suspension — Suspendierung; Beurlaubung; Dienstenthebung; Dienstunterbrechung; Aufschwemmung; Aufhebung; Unterbrechung; Aussetzung * * * Sus|pen|si|on 〈f. 20〉 1. (zeitweil.) Amtsentlassung 2. 〈Med.〉 schwebende Aufhängung … Universal-Lexikon