-
41 suscitator
suscitātor, ōris, m. (suscito), der Erwecker, Tert. adv. Prax. 28. Augustin. serm. 128, 14 u. 207, 1 a. Eccl.: Ggstz. nec mortuorum suscitator, sed vivorum avocator (Abrufer aus dem Leben), Tert. de carn. Chr. 5 extr.: bildl.: litterarum quodammodo iam sepultarum, Sidon. epist. 8, 2, 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > suscitator
-
42 sub
sub (in composition sometimes sus- or sū-), praep. with acc. and abl. I. With abl., of position in space, under, below, beneath, underneath, behind: sub terrā habitare: cultrum sub veste abditum habere, L.: sub pellibus hiemare, Cs.: manet sub Iove frigido Venator, H.: sub hoc iugo dictator Aequos misit, L.: Pone (me) sub curru Solis, H. —Under, below, beneath, at the foot of, at, by, near, before: sub monte considere, Cs.: sub ipsis Numantiae moenibus: sub urbe, T.: Monte sub aërio, at, i. e. high upon, V.: sub ipsā acie, in the midst of the fight, V.: sub ipso Ecce volat Diores, close upon him, V.: sub oculis domini, Cs.—Under, burdened by, hampered by, bearing: sub armis, Cs.: sub onere, Cs.—Of time, in, within, during, at, by, in the time of: ne sub ipsā profectione milites oppidum inrumperent, Cs.: sub luce, at dawn, O.: sub luce videri, by daylight, H.: hoc sub casu, while suffering, V.: sub Domitiano, during the reign of, Ta.—Fig., under, subject to, in the power of, governed by: sub regno esse: quoius sub imperiost, T.: sub illorum dicione esse, Cs.: sub Hannibale, L.: sub iudice lis est, H.: venibit sub praecone Propontis, i. e. at auction.—Under, compelled by (poet.): exhalans sub volnere vitam, O.: quem falsā sub proditione Demisere neci, overwhelmed by, V.: in arma nullo sub indice veni, forced by no betrayer, O.—Under, concealed by, hidden in: sub hoc verbo furtum latet.—Rarely with specie or condicione (for the abl. alone): sub specie infidae pacis quieti, L.: sub tutelae specie, Cu.: sub condicione, L.: sub condicionibus, L.— II. With acc., of direction of motion, under, below, beneath: cum se luna sub orbem solis subiecisset: exercitum sub iugum mittere, Cs.: Ibis sub furcam, H.—Under, below, beneath, to, near to, close to, up to, towards: sub montem succedere, Cs.: missi sunt sub muros, L.: aedīs suas detulit sub Veliam: (hostem) mediam ferit ense sub alvum, O.—Of time, before, on the approach of, towards, about, just before, up to, until: sub noctem naves solvit, Cs.: sub tempus (comitiorum) pueros ablegavit, L.: sub lumina prima, H.: sub dies festos: Usque sub extremum brumae imbrem, V.: quod (bellum) fuit sub recentem pacem, L.—After, immediately after, following, just after, immediately upon: sub eas (litteras) statim recitatae sunt tuae: sub haec dicta omnes procubuerunt, L.: sub hoc, hereupon, H.—Fig., under, into subjection to, into the power of: sub legum potestatem cadere: matrimonium vos sub legis vincula conicitis, L.: sub unum fortunae ictum totas vires regni cadere pati, Cu.: quae sub sensūs subiecta sunt.— III. In composition, sub is unchanged before vowels and before b, d, h, i consonant, l, n, s, t, v. The b is often assimilated before m, r, and usu. before c, f, g, p, but the form sus (for * subs, cf. abs) is found in suscenseo, suscipio, suscito, suspendo, sustento, sustineo, sustollo, and sustuli (perf. of tollo); the form su in the words suspicio, suspicor, suspiro. It denotes, in place, under, beneath, as in subdo, subicio.—Fig., in rank or power, under, inferior, as in subigo, subcenturio.—In degree, less, a little, somewhat, as in subabsurdus, subaccuso.—Secretly, underhandedly, as in subripio, suborno.* * *Iunder, beneath, behind, at the foot of (rest); within; during, about (time)IIunder; up to, up under, close to (of motion); until, before, up to, about -
43 allarme
m alarmdare l'allarme raise the alarmallarme smog smog alert* * *allarme s.m.1 alarm, warning, alert: cessato allarme, all clear; segnale d'allarme, alarm signal; segnale d'allarme aereo, air-raid warning; sirena d'allarme, siren; falso allarme, false alarm; stato di allarme, state of alarm; la polizia fu tenuta in stato d'allarme per settimane, the police were kept on the alert for weeks2 (fig.) fear; agitation; sudden apprehension: mettersi in allarme, to become (o to get) alarmed; la notizia suscitò allarme, the news alarmed everyone.* * *[al'larme]sostantivo maschile1) (sistema) alarmimpianto d'allarme — alarm system, burglar alarm
2) (segnale) alarm, alertfalso allarme — false alarm (anche fig.)
dare il segnale d'allarme, dare l'allarme — to raise o give the alarm (anche fig.)
•allarme aereo — air alert, air-raid warning
allarme antifurto — burglar o intruder alarm
allarme antincendio — fire alarm o bell
allarme bomba — bomb alert o scare
* * *allarme/al'larme/sostantivo m.1 (sistema) alarm; impianto d'allarme alarm system, burglar alarm; campanello d'allarme alarm bell (anche fig.)2 (segnale) alarm, alert; falso allarme false alarm (anche fig.); (segnale di) cessato allarme all clear; dare il segnale d'allarme, dare l'allarme to raise o give the alarm (anche fig.)3 (apprensione) essere in (stato d')allarme to be on the alert; mettere in (stato d') allarme to alarm; nessun motivo d'allarme no cause for alarmallarme aereo air alert, air-raid warning; allarme alimentare food scare; allarme antifurto burglar o intruder alarm; allarme antincendio fire alarm o bell; allarme bomba bomb alert o scare; allarme rosso red alert. -
44 delirio
m (pl -ri) deliriumfig frenzy* * *delirio s.m.1 (med.) delirium; frenzy: delirio febbrile, delirious fever; entrare in delirio, to become delirious2 (fig.) raving, frenzy; fever, ecstasy, rapture: delirio di collera, di disperazione, frenzy of passion, of desperation; delirio di guadagno, greed for gain; delirio patriottico, patriotic enthusiasm (o fever); il suo discorso suscitò un delirio di applausi, his speech aroused great enthusiasm (o wild applause); mandare il pubblico in delirio, to send the audience into ecstasy.* * *1) med. delirium*; psic. delusion3) colloq. (follia) madness, lunacy4) (entusiasmo fanatico) frenzyandare in delirio — [ folla] to go mad o wild
* * *deliriopl. -ri /de'lirjo, ri/sostantivo m.2 (vaneggiamento) i -ri di un pazzo the ravings of a lunatic3 colloq. (follia) madness, lunacy -
45 interesse
m interest( tornaconto) benefittasso m d'interesse interest rateinteresse composto compound interestper interesse out of self-interestsenza interesse of no interestfinance senza interessi interest-free* * *interesse s.m.1 (tornaconto, vantaggio) interest, benefit, profit; self-interest: è tuo interesse farlo, it's in your interest (o to your advantage) to do it; non hai interesse a farlo, you have no interest in doing it; che interesse avrei a mentire?, what interest would I have in lying?; agire nell'interesse comune del popolo, to act for the common good of the people; agisce per il suo interesse, non per il tuo bene, he acts out of self-interest, and not for your good; non è nel mio interesse, I've nothing to gain2 (interessamento) interest, attention, concern: avere interessi musicali, artistici, to have musical, artistic interests; quali sono i tuoi interessi?, what are your interests?; prendere interesse a qlco., to take an interest in sthg.; il suo interesse per la musica, his interest in music; ciò suscitò grande interesse, this aroused great interest; mostra un grande interesse per il nostro paese, he shows great interest in our country3 (valore) interest, importance, note: di grande interesse storico, of great historical importance4 (econ.) interest: interesse attivo, interest charged (o received); interesse passivo, interest allowed; tasso, saggio d'interesse, interest rate; tasso primario d'interesse, prime rate; interesse maturato, accrued interest; maturazione degli interessi, interest accrual; dare, fruttare il 10% di interesse, to bear 10% interest; pagare l'interesse del 10% su un prestito, to pay 10% interest on a loan; prestare denaro dietro interesse, to lend money on (o at) interest5 (spec.pl.) (affari, attività) interest affairs, business [U]: badare ai propri interessi, to look after one's own interest; grossi interessi economici sono in gioco, great economic considerations are at stake.* * *[inte'rɛsse]sostantivo maschile1) (attenzione) interest ( per in)avere un grande interesse per qcs. — to have o take great interest in sth.
suscitare l'interesse di qcn. — to interest sb., to rouse sb.'s interest
2) (attività)3) (rilievo) interestessere di grande, scarso interesse per — to be of great, little interest to
4) (vantaggio)interesse personale, generale — personal, general interest
5) econ. interestfruttare -i — [ conto] to earn interest
* * *interesse/inte'rεsse/sostantivo m.1 (attenzione) interest ( per in); avere un grande interesse per qcs. to have o take great interest in sth.; suscitare l'interesse di qcn. to interest sb., to rouse sb.'s interest2 (attività) un'ampia sfera di -i a wide range of interests3 (rilievo) interest; essere di grande, scarso interesse per to be of great, little interest to; degno di interesse worthwhile; privo d'interesse uninteresting; perdere di interesse to blow over4 (vantaggio) interesse personale, generale personal, general interest; nell'interesse di in the interest(s) of; per il nostro stesso interesse for all our sakes; va contro il suo interesse (facendo) he's not doing himself any favours (by doing); che interesse avrebbe di fare? what would be the point in his doing? fare un matrimonio d'interesse to marry for money; agire per interesse to act out of self-interest -
46 inteso
1. past part vedere intendere2. adj ( capito) understood( destinato) intended, meant (a to)siamo intesi? agreed?ben inteso needless to say, of course* * *inteso agg.1 (convenuto, stabilito) understood, agreed upon: come inteso, as agreed upon; è inteso che tu devi venire con me, it is understood that you must come with me; siamo rimasti intesi che verrà a prenderci alle 3, we agreed he would come and fetch us at 3; resta inteso che..., let it be clearly understood that... // inteso?, siamo intesi?, is that clear?2 (mirante) intended (to do), meant (to do): il Parlamento approvò un progetto di legge inteso a ridurre il prezzo del pane, Parliament passed a bill intended to reduce the price of bread3 (compreso, interpretato) understood: la frase intesa male suscitò la sua rabbia, the phrase misunderstood made him angry; una vacanza intesa come momento di riposo, a holiday considered as a period of rest; la società intesa come insieme di uomini, society understood as people in general.* * *[in'teso] inteso (-a)1. ppSee:2. agg1) (pattuito) agreed, (capito) understoodresta inteso che... — it is understood that...
2)inteso a fare qc — intended to do sth* * *[in'teso] 1.participio passato intendere2.1) (convenuto)resta o rimane inteso che it is understood that; sia ben inteso, non vi parlo di politica now don't get me wrong, I'm not talking about politics here; intesi! — agreed! right you are!
2) (volto) intended, meant (a to)* * *inteso/in'teso/II aggettivo1 (convenuto) resta o rimane inteso che it is understood that; sia ben inteso, non vi parlo di politica now don't get me wrong, I'm not talking about politics here; intesi! agreed! right you are!2 (volto) intended, meant (a to). -
47 malcontento
1. adj discontented, dissatisfied2. m discontent* * *malcontento agg. dissatisfied (with s.o., sthg.); discontented (with s.o., sthg.): è sempre malcontento, he is never satisfied; la sua espressione malcontenta tradiva una grande delusione, his dissatisfied expression revealed bitter disappointment; mi ha dato l'impressione di essere piuttosto malcontento di te, I got the impression he was rather dissatisfied with you◆ s.m.1 (persona) malcontent2 (insoddisfazione) discontent, dissatisfaction: essere oggetto di malcontento, to be cause for dissatisfaction; il malcontento serpeggiava fra il popolo, discontent spread among the people; il provvedimento suscitò il malcontento generale, the rule aroused widespread discontent; mostrare il proprio malcontento, to show (o to express) one's displeasure; seminare il malcontento, to provoke (o to arouse) discontent.* * *[malkon'tɛnto] malcontento (-a)1. agg2. sm(sentimento) discontent* * *[malkon'tɛnto]1) (insoddisfazione) discontent, unrest U, malcontent form.2) (persona) malcontent form.* * *malcontento/malkon'tεnto/sostantivo m.(f. -a)1 (insoddisfazione) discontent, unrest U, malcontent form.2 (persona) malcontent form. -
48 polemica
f (pl -che) argumentfare polemiche argue* * *polemica s.f.1 polemic; controversy, dispute: il suo articolo suscitò aspre polemiche, his article aroused bitter controversy; essere in polemica con qlcu., to be at loggerheads with s.o.; sono in polemica con loro per una sciocchezza, I am in dispute with them over a trifle2 (spreg.) ( discussione inutile) argument: smettila di fare polemiche, stop being so argumentative; lo dici solo per amore di polemica, you are only saying that for the sake of argument.* * *1) (disputa) polemic, controversy, debate2) colloq. (discussione sterile) argument, squabble* * *polemicapl. - che /po'lεmika, ke/sostantivo f.1 (disputa) polemic, controversy, debate; suscitare violente -che to arouse bitter controversy2 colloq. (discussione sterile) argument, squabble; smettila di fare -che! stop being so argumentative! -
49 quale
1. adj whatquale libro vuoi? which book do you want?città quale Roma cities like Rome2. pron: prendi un libro - quale? take a book - which one?il/la quale persona who, thatcosa which, thatla persona della quale stai parlando the person you're talking about3. adv as* * *quale agg.interr.1 ( riferito a un numero limitato di cose o persone) which: quale libro vuoi, questo o quello?, which book do you want, this one or that one?; quale cravatta mi devo mettere?, which tie shall I wear?; a quale medico ti sei rivolto?, which doctor did you go to?; in quale ospedale è ricoverato?, which hospital is he in?; non sapeva quale strada prendere, he didn't know which road to take; quali fiumi degli Stati Uniti sfociano nell'Oceano Atlantico?, which US rivers flow into the Atlantic Ocean?2 ( riferito a un numero indeterminato di cose o persone) what: quali film preferisci?, what (kind of) films do you like best?; quali persone frequenta?, what kind of people does he go around with?; quali novità ci sono?, what news is there?; quale tipo di musica ascolti di solito?, what kind of music do you usually listen to?; non so quale motivo l'abbia spinto a dimettersi, I don't know what made him resign; non puoi immaginare in quali condizioni lo trovai, you can't imagine what condition I found him in // provavo un non so quale senso di disagio, I felt vaguely uneasy◆ agg.escl.: quale sorpresa!, what a surprise!; quale sciocchezza!, how silly!; quale onore!, what an honour!; quale gioia provai nel rivederla!, how happy I was to see her again!; quale errore hai commesso!, what a mistake you've made!; quali tristi ricordi suscitò nella mente!, what sad memories it brought back!◆ agg.rel.1 ( con valore di come, per lo più in corr. con tale) as: il risultato non fu quale ci si aspettava, the result was not the same as expected; il castello, ( tale) quale lo vedete ora, fu costruito due secoli fa, the castle as you see it now was built two centuries ago; alcune città quali Firenze e Venezia sono ricche di tesori d'arte, some cities, such as Florence and Venice, are rich in art treasures // quest'ombrello è tale quale il mio, this umbrella is just like mine; te lo restituirò tale e quale, I'll give it back to you exactly as it is; il luogo era tale e quale me l'avevi descritto, the place was just as you had described it to me // è tale e quale suo fratello, he's just like his brother; è suo padre tale e quale, he's the spitting image of his father // quale il padre, tale il figlio, like father, like son2 (letter.) ( nelle similitudini) like: sfrecciavano nel cielo quali rondini, they soared into the sky like swallows3 (letter.) (con valore di pron., per riprendere un discorso iniziato precedentemente): il quale padre Cristoforo..., he, Father Christopher...; dette le quali cose, uscì, having said this, he went out // la qual cosa, which: egli stesso mi diede la notizia, la qual cosa mi fece immensamente piacere, he gave me the news himself, which pleased me greatly◆ agg.indef.1 ( qualunque) whatever: quale ( che) sia stata l'importanza storica di questi scritti..., whatever historical importance these writings may have had...; quali ( che) siano i suoi difetti, è un uomo onesto, whatever his faults may be, he is an honest man2 (letter.) (corr.) quale... quale, (uno... un altro) some... some3 ( con uso pleonastico): c'era una certa qual amarezza nelle sue parole, there was something bitter in his words.quale pron.interr.1 ( riferito a numero limitato di persone o cose) which: quale di questi quadri preferisci?, which of these paintings do you like best?; quale dei due è tuo fratello?, which of the two is your brother?; quale tra queste è la chiave del box?, which of these is the garage key?; ''Vorrei comprare un disco'' ''Quale?'', ''I'd like to buy a record'' ''Which one?''; deve abitare in una di queste case, ma non so precisamente quale, he must live in one of these houses, but I don't know which one exactly; qual è la meglio riuscita tra queste foto?, which is the best of these photos?; quali sono i maggiori porti della Gran Bretagna?, which are the major ports in Great Britain?; comprerò una di queste auto, ma non ho ancora deciso quale, I'm going to buy one of these cars, but I haven't decided which yet; sono così somiglianti che non si riesce a distinguere qual è l'uno e qual è l'altro, they are so alike that you can't tell which is which (o you can't tell one from the other); non saprei per quale dei due votare, I wouldn't know which of the two to vote for2 ( riferito a un numero indeterminato di persone o cose) what: qual è il tuo nome?, what is your name?; qual è la capitale della Norvegia?, what is the capital of Norway?; quali sono i tuoi hobby?, what are your hobbies?; non so quali siano i prezzi degli appartamenti, I don't know what flat prices are like; ignoro quale sia stata la causa della loro separazione, I don't know what made them split up; non mi hai ancora detto quali sono i tuoi progetti, you haven't told me what your plans are yet; non immaginava quali sarebbero state le conseguenze del suo gesto, he never imagined what the consequences of his act would be◆ pron.rel.1 ( riferito a persona) (sogg.) who, that; (compl. ogg. e ind.) who, (form.) whom; that; (poss.) whose [cfr. che1, cui ]: c'era un signore il quale gentilmente mi indicò la strada, there was a man who kindly showed me the way; coloro i quali ne facciano richiesta, riceveranno una copia della rivista, those who request it will receive a copy of the magazine; ecco la star della quale tutto il mondo parla, here is the star (who) everyone is talking about; è un uomo del quale tutti apprezzano l'onestà, he's a man whose honesty is admired by everyone; sono persone sulle quali si può contare, they are people (who) you can rely on2 ( riferito a cose o animali) (sogg. e compl.) which, that; (poss.) of which; whose [cfr. che1, cui ]: il mondo nel quale viviamo, the world in which we live (o the world we live in); questa è la casa della quale ti parlavo, this is the house I was telling you about; erano gli anni nei quali andavano di moda i capelli lunghi, they were the years in which (o when) long hair was in fashion; la volpe è un animale del quale è proverbiale l'astuzia, the fox is an animal whose cunning is proverbial◆ pron.indef.1 (letter.) quale... quale, quali... quali, some... some: fra i testimoni quali confermarono, quali negarono il fatto, some of the witnesses confirmed the fact and some of them denied it3 quale che sia, ( qualsiasi) whichever, whatever: quale che sia il tuo parere in proposito..., whatever your opinion on the matter may be...◆ avv. ( come, in qualità di) as: con la presente delego il Signor X, quale rappresentante della nostra società, I hereby delegate Mr X to act as representative for our company.* * *['kwale]1. agg1) (interrogativo) whata quale conclusione è giunta? — what conclusion did she reach?
quali sono i tuoi programmi? — what are your plans?
3) (esclamazioni) what4)è tale e quale suo padre — he's just o exactly like his father
è tale quale l'avevo lasciato — it's just o exactly as I left it
5)accetterò quali che siano le condizioni — I'll accept whatever the conditions
6)in un certo qual modo — in some way or other, somehow or other
2. pron interrog3. pron rel1) (soggetto: persona) who, (cosa) which, thata tutti coloro i quali fossero interessati... — to whom it may concern...
suo padre, il quale è avvocato — his father, who is a lawyer
2)l'albergo al quale ci siamo fermati — the hotel where we stayed o which we stayed atil signore con il quale parlavi — the gentleman to whom you were talking
la collina della quale si vede la cima — the hill whose summit you can see
la ragione per la quale sono qui — the reason why I am here
3) (in elenchi) such as, likepiante quali l'edera e le rose — plants like o such as ivy and roses
pittori quali Raffaello e Leonardo — painters like o such as Raphael and Leonardo
4)la quale fam; non mi sembra una persona troppo per la quale — he doesn't inspire me with confidenceè stata una cena proprio per la quale — it was everything a dinner party should be
4. avv* * *['kwale] 1.aggettivo interrogativo (fra un numero limitato di elementi) which; (fra un numero indeterminato di elementi) what2.pronome interrogativo (fra un numero limitato di elementi) which (one); (fra un numero indeterminato di elementi) whatdi tutti questi impiegati, -i sono i più competenti? — of all the employees, who are the most competent?
3."ho visto un film di Tarantino" - "quale?" — "I have seen a film by Tarantino" - "which one?"
aggettivo esclamativo what4.aggettivo relativo1) (come) such asuna catastrofe, quale nessuno l'aveva mai vista — a catastrophe such as had never been seen before
città -i Roma e Firenze — such cities as o cities such as Rome and Florence
2) (in qualità di) asessere tale (e) quale a qcn. — to be the spitting o very image of sb.
5) (soggetto) (persona) who, thatha dato il pacco al custode, il quale me l'ha consegnato — he gave the package to the caretaker, who gave it to me
6) (complemento) (persona) who, whom form., that; (cosa) which, thatl'amico al quale hai scritto — the friend to whom you wrote o (who) you wrote to
la regione dalla quale sono fuggiti — the region from which they escaped o (which) they escaped from
7) del quale, della quale, dei quali, delle quali (possessivo) whose5.aggettivo indefinito1) (qualunque)quale che sia la ragione... — whatever the reason
* * *quale/'kwale/v. la nota della voce 1. che.(fra un numero limitato di elementi) which; (fra un numero indeterminato di elementi) what; quale borsa vuole? which bag would you like? in -i paesi hai vissuto? what countries have you lived in? a quale fermata scendi? which stop are you getting off at?(fra un numero limitato di elementi) which (one); (fra un numero indeterminato di elementi) what; quale vuoi? which (one) do you want? qual è la tua auto preferita? what is your favourite car? quale di queste due medicine è più efficace? which of these two medicines is more effective? di tutti questi impiegati, -i sono i più competenti? of all the employees, who are the most competent? "ho visto un film di Tarantino" - "quale?" "I have seen a film by Tarantino" - "which one?"; con quale di questi personaggi vi identificate? which of these characters do you identify with?what; quale onore! what an honour! quale gioia! what bliss!1 (come) such as; una catastrofe, quale nessuno l'aveva mai vista a catastrophe such as had never been seen before; città -i Roma e Firenze such cities as o cities such as Rome and Florence2 (in qualità di) as; quale presidente dell'associazione as president of the association3 tale (e) quale (identico) la situazione è rimasta tale quale the situation is exactly the same; essere tale (e) quale a qcn. to be the spitting o very image of sb.; ho un vestito tale (e) quale a questo I have a dress just like this one1 (soggetto) (persona) who, that; ha dato il pacco al custode, il quale me l'ha consegnato he gave the package to the caretaker, who gave it to me; coloro i -i those who2 (complemento) (persona) who, whom form., that; (cosa) which, that; l'amico al quale hai scritto the friend to whom you wrote o (who) you wrote to; la regione dalla quale sono fuggiti the region from which they escaped o (which) they escaped from3 del quale, della quale, dei quali, delle quali (possessivo) whose; ha un fidanzato il nome del quale è John she's got a boyfriend whose name is John1 (qualunque) quale che sia la ragione... whatever the reason... -
50 sbigottimento
sbigottimento s.m.1 dismay2 ( stupore) bewilderment; ( meraviglia) astonishment, amazement: il suo discorso suscitò lo sbigottimento generale, his words created general bewilderment.* * *[zbigotti'mento]* * *sbigottimento/zbigotti'mento/sostantivo m.(sgomento) dismay, consternation; (stupore) amazement, astonishment. -
51 eco sm o f
['ɛko]fare eco a qc/qn — to echo sth/sb
suscitò o ebbe una vasta eco — it caused a considerable stir
-
52 indignazione
indignazione s.f. indignation: la proposta suscitò l'indignazione di tutti la proposition suscita l'indignation de tous. -
53 suscitare
suscitare v.tr. ( sùscito) susciter, causer, provoquer: suscitare uno scandalo provoquer un scandale; suscitare l'ira di qcu. susciter la colère de qqn. -
54 eco o f
sm ['ɛko]fare eco a qc/qn — to echo sth/sb
suscitò o ebbe una vasta eco — it caused a considerable stir
-
55 exsuscito
I.Lit.:B.exsuscitate vostram huc custodem mihi,
Plaut. Curc. 1, 1, 91:te gallorum cantus exsuscitat,
Cic. Mur. 9, 22.—Transf., of fire, to kindle:II.flammas exsuscitat aurā,
Ov. F. 5, 507:ne parvus ignis ingens incendium exsuscitet,
Liv. 21, 3, 6. —Trop., to stir up, rouse up, excite:quae cura exsuscitat animos et majores ad rem gerendam facit,
Cic. Off. 1, 4, 12; so,animum omnibus dictis,
id. Inv. 2, 15, 49; and:animum clamore,
Auct. Her. 3, 12, 22:naturalem memoriam hac notatione,
id. ib. 3, 21, 34; cf. ib. 3, 22, 36. -
56 resuscito
II.To rouse again, revive, resuscitate, freq. in the Christian writers, of the resurrection of the dead, Hier. in Psa. 33, 5; id. Ep. 103; Tert. Res. Carn. 38; Prud. steph. 6, 136; Vulg. Act. 2, 32; id. Johan. 6, 39.—III.Trop. (very rare):positam iram,
to revive, resuscitate, Ov. M. 8, 474:veterem iram,
id. ib. 14, 495:legatum,
to renew, Dig. 34, 4, 27, § 1:gratiam Dei,
Vulg. 2 Tim. 1, 6. -
57 sub
sŭb (on the form sus from subs v. infra, III.), prep. with acc. and abl. [perh. for es-ub, ens-ub, = ens (eis) and hupo; Sanscr. upa; cf. Curt. Gr. Etym. p. 290], under.I.With abl., to point out the object under which a thing is situated or takes place (Gr. hupo, with dat. or gen.), under, below, beneath, underneath.A.Of space:2.si essent, qui sub terrā semper habitavissent... nec tamen exissent umquam supra terram,
Cic. N. D. 2, 37, 95; Plaut. Capt. 3, 5, 72:sub aquā,
id. Cas. 2, 6, 28:sub vestimentis,
id. Ep. 2, 2, 32; Liv. 1, 58; cf.: saepe est sub palliolo sordido sapientia, Caecil. ap. Cic. Tusc. 3, 23, 56:ingenium ingens Inculto latet hoc sub corpore,
Hor. S. 1, 3, 34:sub pellibus hiemare,
Caes. B. C. 3, 13, 5; cf. Liv. 23, 18, 15:manet sub Jove frigido Venator,
Hor. C. 1, 1, 25:sub divo moreris,
id. ib. 2, 3, 23:vitam sub divo agat,
id. ib. 3, 2, 5 (v. divus, II.):sub terrā vivi demissi sunt,
Liv. 22, 57:sub hoc jugo dictator Aequos misit,
id. 3, 28, 11:pone (me) sub curru nimium propinqui Solis,
Hor. C. 1, 22, 21 et saep.— Trop.:non parvum sub hoc verbo furtum latet,
Cic. Agr. 3, 3, 12.—Transf., of lofty objects, at the foot of which, or in whose immediate neighborhood, any thing is situated, under, below, beneath, at the foot of, at, by, near, before:B.sub monte consedit,
Caes. B. G. 1, 48; so,sub monte considere,
id. ib. 1, 21:sub colle constituere,
id. ib. 7, 49:sub montis radicibus esse,
id. ib. 7, 36 al.:sub ipsis Numantiae moenibus,
Cic. Rep. 1, 11, 17:est ager sub urbe,
Plaut. Trin. 2, 4, 107; so,sub urbe,
Ter. Ad. 5, 8, 26; Varr. R. R. 1, 50, 2; Hor. C. 3, 19, 4:sub Veteribus,
Plaut. Curc. 4, 1, 19:sub Novis,
Cic. de Or. 2, 66, 266 Orell. N. cr.; id. Ac. 2, 22, 70 Goer. N. cr.; cf. Varr. L. L. 6, § 59 Müll.:sub basilicā,
Plaut. Curc. 4, 1, 11 et saep.— Trop.:sub oculis domini suam probare operam studebant,
Caes. B. C. 1, 57 fin.:omnia sub oculis erant,
Liv. 4, 28; cf. Vell. 2, 21, 3:classem sub ipso ore urbis incendit,
Flor. 2, 15.—Of time, in, within, during, at, by:C.ne sub ipsā profectione milites oppidum irrumperent,
Caes. B. C. 1, 27:sub decessu suo,
Hirt. B. G. 8, 49:sub luce,
Ov. M. 1, 494; Hor. A. P. 363; Liv. 25, 24:sub eodem tempore,
Ov. F. 5, 491:sub somno,
Cels. 3, 18 med. al.—In other relations, where existence under or in the immediate vicinity of any thing may be conceived.1.Under, in rank or order; hence, next to, immediately after: Euryalumque Helymus sequitur;2.quo deinde sub ipso Ecce volat calcemque terit jam calce Diores,
Verg. A. 5, 322.—In gen., of subjection, domination, stipulation, influence, effect, reason, etc., under, beneath, with:3.omnes ordine sub signis ducam legiones meas,
under my standards, Plaut. Ps. 2, 4, 71: sub armis vitam cernere, Enn. ap. Varr. L. L. 6, § 81 Müll. (Trag. v. 297 Vahl.); so,sub armis,
Caes. B. C. 1, 41; 1, 42:sub sarcinis,
id. B. G. 2, 17; 3, 24:sub onere,
id. B. C. 1, 66 et saep.—Trop., under, subject to, in the power of; during, in the time of, upon, etc.:II.sub Veneris regno vapulo, non sub Jovis,
Plaut. Ps. 1, 1, 13:sub regno esse,
Cic. Rep. 1, 38, 60:sub imperio alicujus esse,
Ter. Heaut. 2, 2, 4:sub dicione atque imperio alicujus esse,
Caes. B. G. 1, 31; Auct. B. Alex. 66, 6; Sall. J. 13, 1; Nep. Con. 4, 4; id. Eum. 7, 1; cf.:sub Corbulone Armenios pellere,
Tac. H. 3, 24: sub manu alicujus esse, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 23, 2;sub rege,
Cic. Rep. 2, 23, 43; Hor. C. 3, 5, 9:sub Hannibale,
Liv. 25, 40:sub dominā meretrice,
Hor. Ep. 1, 2, 25:sub nutrice,
id. ib. 2, 1, 99:sub judice lis est,
id. A. P. 78:praecipua sub Domitiano miseriarum pars erat,
during the reign of, Tac. Agr. 45:scripsit sub Nerone novissimis annis,
Plin. Ep. 3, 5, 5:gnarus sub Nerone temporum,
Tac. Agr. 6; Suet. Tit. 8 et saep.:sub vulnere,
from the effects of the wound, Ov. M. 5, 62; cf.:sub judice,
under, id. ib. 13, 190:nullo sub indice,
forced by no betrayer, id. ib. 13, 34.—So in certain phrases where the simple abl. is more freq.:sub pacto abolitionis dominationem deponere,
Quint. 9, 2, 97:sub condicione,
Liv. 6, 40, 8 Weissenb. ad loc.:sub condicionibus,
id. 21, 12, 4:sub eā condicione, ne cui fidem meam obstringam,
Plin. Ep. 4, 13, 11:sub eā condicione, si esset, etc.,
id. ib. 8, 18, 4; so,sub condicione, ut (ne, si, etc.),
Suet. Tib. 44; 13; id. Caes. 68; id. Claud. 24; id. Vit. 6:sub specie (= specie, or per speciem): sub specie infidae pacis quieti,
Liv. 9, 45, 5; 36, 7, 12; 44, 24, 4:sub tutelae specie,
Curt. 10, 6, 21; Sen. Ben. 1, 4, 2; cf.:sub nomine pacis bellum latet,
Cic. Phil. 12, 7, 17:sub alienis auspiciis rem gerere,
Val. Max. 3, 2, 6:sub lege, ne,
Suet. Aug. 21:sub exceptione, si,
id. Caes. 78:sub poenā mortis,
id. Calig. 48:servitutis,
id. Tib. 36 et saep.:sub frigido sudore mori,
Cels. 5, 26, 31 fin. —With acc., to point out the object under which a thing comes, goes, extends, etc. (Gr. hupo, with acc.), under, below, beneath.A.Of space, usually with verbs of motion:2.et datores et factores omnes subdam sub solum,
Plaut. Curc. 2, 3, 18:manum sub vestimenta deferre,
id. Bacch. 3, 3, 78:cum tota se luna sub orbem solis subjecisset,
Cic. Rep. 1, 16, 25:exercitum sub jugum mittere,
Caes. B. G. 1, 7; 1, 12; Sall. J. 38, 9 Dietsch ad loc.:sub furcam ire,
Hor. S. 2, 7, 66:sub divum rapere,
id. C. 1, 18, 13:sub terras ire,
Verg. A. 4, 654. — Trop.:sub judicium sapientis et delectum cadunt,
Cic. Fin. 3, 18, 61:quae sub sensus subjecta sunt,
id. Ac. 2, 23, 74:quod sub aurium mensuram aliquam cadat,
id. Or. 20, 67:columbae Ipsa sub ora viri venere,
Verg. A. 6, 191:quod sub oculos venit,
Sen. Ben. 1, 5, 6.—Rarely with verb of rest:quidquid sub Noton et Borean hominum sumus,
Luc. 7, 364.—Transf. (cf. supra, I. A. 2.), of lofty objects, to the foot of which, or into whose immediate neighborhood, any thing comes, or near to which it extends, under, below, beneath, to, near to, close to, up to, towards, etc.:B.sub montem succedunt milites,
Caes. B. C. 1, 45:sub ipsum murum fons aquae prorumpebat,
Hirt. B. G. 8, 41:missi sunt sub muros,
Liv. 44, 45:Judaei sub ipsos muros struxere aciem,
Tac. H. 5, 11; 3, 21:aedes suas detulit sub Veliam,
Cic. Rep. 2, 31, 54:arat finem sub utrumque colonus,
Hor. S. 2, 1, 35:jactatus amnis Ostia sub Tusci,
id. ib. 2, 2, 33:(hostem) mediam ferit ense sub alvum,
Ov. M. 12, 389:sub orientem secutus Armenios,
Flor. 3, 5.—Of time, denoting a close approximation.1.Before, towards, about, shortly before, up to, until:2.Pompeius sub noctem naves solvit,
Caes. B. C. 1, 28; so,sub noctem,
Verg. A. 1, 662; Hor. C. 1, 9, 19; id. S. 2, 1, 9; 2, 7, 109; id. Ep. 2, 2, 169:sub vesperum,
Caes. B. G. 2, 33; id. B. C. 1, 42:sub lucem,
id. B. G. 7, 83; Verg. G. 1, 445:sub lumina prima,
Hor. S. 2, 7, 33:sub tempus edendi,
id. Ep. 1, 16, 22:sub dies festos,
Cic. Q. Fr. 2, 1, 1:sub galli cantum,
Hor. S. 1, 1, 10:usque sub extremum brumae intractabilis imbrem,
Verg. G. 1, 211:simulacra Visa sub obscurum noctis,
id. ib. 1, 478:prima vel autumni sub frigora,
id. ib. 2, 321:quod (bellum) fuit sub recentem pacem,
Liv. 21, 2, 1.—After, immediately after, just after, immediately upon:C.sub eas (litteras) statim recitatae sunt tuae,
Cic. Fam. 10, 16, 1; cf. Cael. ap. Cic. Fam. 8, 4, 4:sub haec dicta omnes procubuerunt,
Liv. 7, 31:sub adventum praetoris,
id. 23, 15, 1; 23, 16, 3; 45, 10, 10:sub hanc vocem fremitus variantis multitudinis fuit,
id. 35, 31:sub hoc erus inquit,
hereupon, Hor. S. 2, 8, 43.—In other relations, in which a coming under any thing may be conceived:III.lepide hoc succedit sub manus negotium,
comes to hand, convenient, Plaut. Mil. 3, 2, 59:sub manus succedere,
id. ib. 4, 4, 7; id. Pers. 4, 1, 2: sub manum submittere, at hand, convenient, Auct. B. Afr. 36, 1:sub ictum venire,
Liv. 27, 18:sub manum annuntiari,
Suet. Aug. 49 (al. sub manu; cf.supra, I. C.): sub legum et judiciorum potestatem cadere,
Cic. Verr. 2, 5, 55, § 144:sub populi Romani imperium dicionemque cadere,
id. Font. 5, 12 (1, 2):incolas sub potestatem Atheniensium redigere,
Nep. Milt. 1:matrimonium vos sub legis superbissimae vincula conicitis,
Liv. 4, 4:sub unum fortunae ictum totas vires regni cadere pati,
Curt. 3, 8, 2.—In composition, the b remains unchanged before vowels and before b, d, j, l, n, s, t, v. Before m and r it is frequently, and before the remaining consonants, c, f, g, p, it is regularly assimilated. Yet here the MSS. vary, as in ob, ad, in, etc. Before some words commencing with c. p, t, it assumes the form sus, by the rejection of the b from a collateral form subs (analog. to abs); e. g. suscipio, suscito, suspendo, sustineo, sustuli, sustollo. Before s, with a following consonant, there remains merely su in the words suspicio, suspicor, suspiro; cf., however: substerno, substituo, substo, substruo al.; v. esp. Neue, Formenl. 2, 775 sqq.—B.In composition, sub denotes,1.Lit., a being situated or contained under, a putting or bringing under, or a going in under any thing: subaeratus, subcavus; subdo, subigo, subicio; subhaereo, subaperio; subedo.—2.Hence, also, a concealing or being concealed behind something; a secret action: subnoto, surripio, suffuror, subausculto, suborno. —3. -
58 suscitabulum
suscĭtābŭlum, i, n. [suscito], a stimulant, incitement: vocis, Varr. ap. Non. 176, 31. -
59 AROUSE
[V]EXPERGEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)VEGEO (-ERE)EXCITO (-ARE -AVI -ATUM)CONCITO (-ARE -AVI -ATUM)SUSCITO (-ARE -AVI -ATUM)EXPERGO (-ERE -PERGI -PERGITUM)CIEO (-ERE CIVI CITUM)CIO (-ERE CIVI CITUM)MOVEO (-ERE MOVI MOTUM)COMMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)CONMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)CONFLO (-ARE -AVI -ATUM)ERIGO (-ERE -REXI -RECTUM)SOLLICITO (-ARE -AVI -ATUM)EXPERGISCOR (-PERGISCI -PERRECTUS SUM) -
60 AWAKE
[A]VIGIL (-GILIS)VIGILANS (-ANTIS)VIGILAX (-ACIS)EXSOMNIS (-E)[V]EXCITO (-ARE -AVI -ATUM)SUSCITO (-ARE -AVI -ATUM)EXSUSCITO (-ARE -AVI -ATUM)EXPERGO (-ERE -PERGI -PERGITUM)EXPERGEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)CONCIO (-IRE -CIVI -CITUM)EXPERGISCOR (-PERGISCI -PERRECTUS SUM)RESIPISCO (-ERE -SIPUI)EVIGILO (-ARE -AVI -ATUM)EVOCO (-ARE -AVI -ATUM)CONCIEO (-ERE -CIVI -CITUM)EXCIEO (-ERE -CIVI -CITUM)- BE AWAKE- KEEP AWAKE- LYING AWAKE
См. также в других словарях:
Estudio de la Historia del Arte — Saltar a navegación, búsqueda David Teniers el Joven, El archiduque Leopoldo Guillermo, en su galería de pinturas de Bruselas, 1651. El aprecio del arte suscitó a partir del Renacimiento un coleccionismo, que por primera vez hacía abstracción de… … Wikipedia Español
Estudio de la historia del arte — David Teniers el Joven, El archiduque Leopoldo Guillermo de Habsburgo, en su galería de pinturas de Bruselas, 1651. El apre … Wikipedia Español
Apango — Saltar a navegación, búsqueda Apango Escudo … Wikipedia Español
Arte encontrado — El término arte encontrado –más comúnmente objeto encontrado (en francés objet trouvé; en inglés, found art o ready made) o confeccionado– describe el arte realizado mediante el uso de objetos que normalmente no se consideran artísticos, a menudo … Wikipedia Español
Atletismo — Pictograma del atletismo. Salida en … Wikipedia Español
Benito Pérez Galdós — Benito Pérez Galdós. Nacimiento 10 de mayo de 1843 … Wikipedia Español
Historia del cristianismo en España — Cristo crucificado, de Velázquez. El cristianismo en España tiene una larga historia: casi dos mil años, según la leyenda que remonta sus orígene … Wikipedia Español
Historia de la ciencia y la tecnología en España — Fragmento del Atlas catalán de Abraham Cresques, 1375. Historia de la ciencia y la tecnología en España es la denominación … Wikipedia Español
Don Quijote de la Mancha — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Don Quijote (desambiguación). Don Quijote de la Mancha … Wikipedia Español
Francisco Franco — Para otros personajes con este mismo nombre, véase Francisco Franco (desambiguación). Francisco Franco … Wikipedia Español
Historia de Córcega — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… … Wikipedia Español