Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

survived

  • 41 пройти через огонь и воду

    ПРОЙТИ (СКВОЗЬ <ЧЕРЕЗ, И> ОГОНЬ И ВОДУ < ОГНИ И воды> (И МЕДНЫЕ ТРУБЫ) coll
    [VP; subj: human; usu. past; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]
    =====
    (of a person who, in the course of a difficult or complex life, has acquired vast life experience; occas. of a person with a tarnished reputation, undiscriminating sexual experiences etc) to experience, endure much:
    - X has been through the mill (through it all, through hell, through the wringer);
    - [in limited contexts] there's nothing X doesn't know.
         ♦ Осталась она [при немцах] потому, что как пострадавшая от Советской власти ждала себе от немцев много хорошего и, пройдя огни и воды и медные трубы... решила, что и здесь не пропадёт (Рыбаков 1). She had stayed behind because she thought that, as someone who had suffered under Soviet rule, she could do well for herself with the Germans, and as she had already survived fire and water...she thought she would survive this, too (1a).
         Её [Одинцову] не любили в губернии... рассказывали про неё всевозможные небылицы, уверяли, что она помогала отцу в его шулерских проделках... "Прошла через огонь и воду", - говорили о ней (Тургенев 2). She [Madame Odintsov] was not popular in the province:...all sorts of impossible stories were invented about her: it was asserted that she had helped her father in his gambling escapades....'There's nothing she doesn't know," they said of her... (2c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пройти через огонь и воду

  • 42 пройти через огонь и воду и медные трубы

    ПРОЙТИ (СКВОЗЬ <ЧЕРЕЗ, И> ОГОНЬ И ВОДУ < ОГНИ И воды> (И МЕДНЫЕ ТРУБЫ) coll
    [VP; subj: human; usu. past; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]
    =====
    (of a person who, in the course of a difficult or complex life, has acquired vast life experience; occas. of a person with a tarnished reputation, undiscriminating sexual experiences etc) to experience, endure much:
    - X has been through the mill (through it all, through hell, through the wringer);
    - [in limited contexts] there's nothing X doesn't know.
         ♦ Осталась она [при немцах] потому, что как пострадавшая от Советской власти ждала себе от немцев много хорошего и, пройдя огни и воды и медные трубы... решила, что и здесь не пропадёт (Рыбаков 1). She had stayed behind because she thought that, as someone who had suffered under Soviet rule, she could do well for herself with the Germans, and as she had already survived fire and water...she thought she would survive this, too (1a).
         Её [Одинцову] не любили в губернии... рассказывали про неё всевозможные небылицы, уверяли, что она помогала отцу в его шулерских проделках... "Прошла через огонь и воду", - говорили о ней (Тургенев 2). She [Madame Odintsov] was not popular in the province:...all sorts of impossible stories were invented about her: it was asserted that she had helped her father in his gambling escapades....'There's nothing she doesn't know," they said of her... (2c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пройти через огонь и воду и медные трубы

  • 43 bestehen

    (unreg.)
    I v/t
    1. (Prüfung) pass; (eine Probe) stand ( oder pass) the test; die Prüfung / Probe nicht bestehen fail the exam / test; eine Prüfung knapp / mit „gut“ bestehen scrape through an exam / etwa pass an exam with a B
    2.
    a) (durchstehen) (eine Krise etc.) come ( oder go) through, survive;
    b) (Gefahr) survive; (Kampf) win through in; wir hatten einen schweren Kampf zu bestehen we had a hard battle to fight
    II v/i
    1. exist, weitS. Bedenken, Grund etc.: auch be; (fortbestehen) continue, last; (noch bestehen) remain, survive, have survived; besteht diese Schule / Firma noch? does this school / firm still exist?; bestehen bleiben (fortdauern) continue (to exist); Gefahr etc.: remain; (gültig bleiben) remain valid, (still) hold good; bestehen lassen retain; es besteht / bestehen... auch there is / are...; es besteht die Gefahr, dass sich das Feuer ausbreitet there’s a danger of the fire spreading; über den Hergang besteht noch keine Klarheit it is still not clear what happened
    2. bestehen aus be made (up) of; auch weitS. consist of, comprise
    3. bestehen in consist in, be; das Problem besteht darin, dass ( darin zu + Inf.) the problem is that (is + Ger.); der Unterschied besteht darin, dass the difference is ( oder lies in the fact) that; die Besonderheit besteht darin, dass what is so special (about it) is (the fact) that
    4. bestehen auf (+ Dat) insist (up)on; darauf bestehen, etw. zu tun insist on doing s.th.; darauf bestehen, dass etw. getan wird insist on s.th. being done; ich bestehe darauf(, dass er kommt) I insist (that he comes oder on his coming förm.); ich bestehe nicht darauf I’m not insisting, you don’t have to; ich bestehe auf meinem Vertrag / Recht I insist that the terms of my contract are hono(u)red / on my rights
    5. (sich behaupten) hold out, hold ( oder stand) one’s ground, hold one’s own ( gegen against); in einem Kampf / einer Gefahr bestehen auch prove o.s. in a battle / a danger; mit diesem Abschluss kannst du überall bestehen you can get in anywhere with this exam result (Am. with these test scores)
    6. in einer Prüfung: pass, get through umg.; mit „gut“ / Auszeichnung bestehen etwa pass with a B / a distinction
    * * *
    das Bestehen
    (Existenz) existence;
    * * *
    Be|ste|hen
    nt -s,
    no pl
    1) (= Vorhandensein, Dauer) existence

    seit Bestéhen der Firma/des Staates — ever since the firm/state has existed or came into existence

    das 100-jährige Bestéhen von etw feiern — to celebrate the hundredth anniversary or first hundred years of (the existence of) sth

    2) (= Beharren) insistence (
    auf +dat on)
    3) (von Prüfung) passing; (von Schicksalsschlägen) withstanding; (von schwerer Zeit) coming or pulling through; (von Gefahr) overcoming

    bei Bestéhen der Prüfung — on passing the exam

    * * *
    1) ((with of) to be composed or made up: The house consists of six rooms.) consist
    2) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) lie
    3) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) pass
    4) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) pass
    * * *
    Be·ste·hen
    <-s>
    das \Bestehen einer S. gen the existence of sth
    das 25-jährige \Bestehen der Firma wurde gefeiert the company celebrated its 25th birthday
    seit [dem] \Bestehen einer S. gen since the establishment of sth; Schule, Verein etc. founding; Geschäftsverbindung setting-up, establishment
    jds \Bestehen auf etw dat sb's insistence on sth
    jds \Bestehen darauf, dass... sb's insistence that...
    3. (das Durchkommen)
    das \Bestehen einer S. gen Prüfung, Test the passing of sth; Probezeit successful completion; schwierige Situation surviving, coming through; Gefahren overcoming
    * * *
    das; Bestehens existence

    die Firma feiert ihr 10jähriges Bestehenthe firm is celebrating its tenth anniversary

    * * *
    bestehen (irr)
    A. v/t
    1. (Prüfung) pass; (eine Probe) stand ( oder pass) the test;
    die Prüfung/Probe nicht bestehen fail the exam/test;
    eine Prüfung knapp/mit „gut“ bestehen scrape through an exam/etwa pass an exam with a B
    2. (durchstehen) (eine Krise etc) come ( oder go) through, survive; (Gefahr) survive; (Kampf) win through in;
    wir hatten einen schweren Kampf zu bestehen we had a hard battle to fight
    B. v/i
    1. exist, weitS. Bedenken, Grund etc: auch be; (fortbestehen) continue, last; (noch bestehen) remain, survive, have survived;
    besteht diese Schule/Firma noch? does this school/firm still exist?;
    bestehen bleiben (fortdauern) continue (to exist); Gefahr etc: remain; (gültig bleiben) remain valid, (still) hold good;
    es besteht/bestehen … auch there is/are …;
    es besteht die Gefahr, dass sich das Feuer ausbreitet there’s a danger of the fire spreading;
    über den Hergang besteht noch keine Klarheit it is still not clear what happened
    2.
    bestehen aus be made (up) of; auch weitS. consist of, comprise
    3.
    bestehen in consist in, be;
    das Problem besteht darin, dass (
    darin zu +inf) the problem is that (is +ger);
    der Unterschied besteht darin, dass the difference is ( oder lies in the fact) that;
    die Besonderheit besteht darin, dass what is so special (about it) is (the fact) that
    4.
    bestehen auf (+dat)insist (up)on;
    darauf bestehen, etwas zu tun insist on doing sth;
    darauf bestehen, dass etwas getan wird insist on sth being done;
    ich bestehe darauf(, dass er kommt) I insist (that he comes oder on his coming form);
    ich bestehe nicht darauf I’m not insisting, you don’t have to;
    ich bestehe auf meinem Vertrag/Recht I insist that the terms of my contract are hono(u)red/on my rights
    5. (sich behaupten) hold out, hold ( oder stand) one’s ground, hold one’s own (
    gegen against);
    in einem Kampf/einer Gefahr bestehen auch prove o.s. in a battle/a danger;
    mit diesem Abschluss kannst du überall bestehen you can get in anywhere with this exam result (US with these test scores)
    6. in einer Prüfung: pass, get through umg;
    mit „gut“/Auszeichnung bestehen etwa pass with a B/a distinction
    * * *
    das; Bestehens existence
    * * *
    (auf) v.
    to insist (on) v. (aus) v.
    to consist (of) v. v.
    to consist v.
    to exist v.
    to insist v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > bestehen

  • 44 existieren

    v/i
    1. exist, be; (noch vorhanden sein) be extant; davon existieren nur zwei there are only two of them (in existence oder to be found); nur wenige existieren noch only a few have survived, there are only a few left
    2. (leben) exist, live ( von on)
    * * *
    to exist; to be in existence
    * * *
    exis|tie|ren [ɛksɪs'tiːrən] ptp existiert
    vi
    to exist; (Gesetz, Schule etc auch) to be in existence
    * * *
    (to be something real or actual: Do ghosts really exist?) exist
    * * *
    exis·tie·ren *
    [ɛksɪsˈti:rən]
    vi
    1. (vorhanden sein) to exist, to be in existence
    2. (sein Auskommen haben)
    [von etw dat] \existieren to live [on sth], to keep alive [on sth] iron
    * * *
    intransitives Verb exist
    * * *
    1. exist, be; (noch vorhanden sein) be extant;
    davon existieren nur zwei there are only two of them (in existence oder to be found);
    nur wenige existieren noch only a few have survived, there are only a few left
    2. (leben) exist, live (
    von on)
    * * *
    intransitives Verb exist
    * * *
    (seit) v.
    to be around since (history) expr.
    to hang over (from) v. v.
    to exist v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > existieren

  • 45 sämtlich

    I Adj. all; sämtliche Anwesende(n) all those present; Goethes sämtliche Werke Goethe’s complete works, the complete works of Goethe; sein sämtliches Geld verlieren lose all one’s money ( oder every penny)
    II Adv. all; sie haben sämtlich überlebt they all ( oder all of them) survived; er hat seine Songs sämtlich selbst geschrieben he wrote every one of his songs himself
    * * *
    all (Adv.); all (Adj.)
    * * *
    sạ̈mt|lich ['zɛmtlɪç]
    1. adj
    (= alle) all; (= vollständig) complete

    sämtliche Unterlagen waren verschwunden — all the or every one of the documents had disappeared, the documents had all disappeared

    sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen — they had to leave all their possessions behind

    2. adv
    all

    die Unterlagen waren sämtlich verschwunden — all the or every one of the documents had disappeared, the documents had all disappeared

    * * *
    sämt·lich
    [ˈzɛmtlɪç]
    I. adj
    1. (alle) all
    \sämtliche Anwesenden all those present
    \sämtliche Unterlagen wurden vernichtet every one of the documents was destroyed, the documents were all destroyed
    2. (ganze)
    jds \sämtliche(r, s)... all [of] sb's...
    ihr \sämtlicher Besitz all their possessions
    II. adv all
    sie sind \sämtlich verschwunden they have all disappeared
    * * *
    Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort
    1) attr. all the
    * * *
    A. adj all;
    sämtliche Anwesende(n) all those present;
    Goethes sämtliche Werke Goethe’s complete works, the complete works of Goethe;
    sein sämtliches Geld verlieren lose all one’s money ( oder every penny)
    B. adv all;
    sie haben sämtlich überlebt they all ( oder all of them) survived;
    er hat seine Songs sämtlich selbst geschrieben he wrote every one of his songs himself
    * * *
    Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort
    1) attr. all the
    * * *
    adj.
    all adj. adv.
    altogether adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sämtlich

  • 46 Überleben

    (untr., hat)
    I vt/i survive (auch weitS. überstehen); das überlebe ich nicht umg. auch that’ll be the death of me; du wirst es überleben! umg. it won’t kill you, you’ll survive; der überlebende Teil JUR. the surviving party
    II v/refl altm. become dated
    * * *
    das Überleben
    survival
    * * *
    Über|le|ben
    nt -s, no pl
    survival

    ums Überlében kämpfen — to fight for survival

    * * *
    1) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) live
    2) (to last longer than: These old trees will see us all out.) see out
    3) (the state of surviving: the problem of survival in sub-zero temperatures; ( also adjective) survival equipment.) survival
    4) (to remain alive in spite of (a disaster etc): Few birds managed to survive the bad winter; He didn't survive long after the accident.) survive
    5) (to live longer than: He died in 1940 but his wife survived him by another twenty years; He is survived by his wife and two sons.) survive
    * * *
    über·le·ben *
    [y:bɐˈle:bn̩]
    I. vt
    etw \überleben to survive sth
    du wirst es \überleben (iron fam) it won't kill you, you'll survive iron
    etw \überleben to last sth, to live out [or through] sth
    jdn [um etw akk] \überleben to outlive [or survive] sb [by sth]
    II. vi to survive
    III. vr
    sich akk [bald] \überleben to [soon] be[come] a thing of the past
    * * *
    1.
    transitives, auch intransitives Verb survive

    jemanden überlebensurvive or outlive somebody (um by)

    2.
    reflexives Verb become outdated or outmoded

    sich überlebt haben — have become outdated; have had its day

    * * *
    Überleben n; nur sg survival;
    ums Überleben kämpfen fight for survival
    * * *
    1.
    transitives, auch intransitives Verb survive

    jemanden überlebensurvive or outlive somebody (um by)

    2.
    reflexives Verb become outdated or outmoded

    sich überlebt haben — have become outdated; have had its day

    * * *
    n.
    survival n.
    viability n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Überleben

  • 47 überleben

    (untr., hat)
    I vt/i survive (auch weitS. überstehen); das überlebe ich nicht umg. auch that’ll be the death of me; du wirst es überleben! umg. it won’t kill you, you’ll survive; der überlebende Teil JUR. the surviving party
    II v/refl altm. become dated
    * * *
    das Überleben
    survival
    * * *
    Über|le|ben
    nt -s, no pl
    survival

    ums Überlében kämpfen — to fight for survival

    * * *
    1) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) live
    2) (to last longer than: These old trees will see us all out.) see out
    3) (the state of surviving: the problem of survival in sub-zero temperatures; ( also adjective) survival equipment.) survival
    4) (to remain alive in spite of (a disaster etc): Few birds managed to survive the bad winter; He didn't survive long after the accident.) survive
    5) (to live longer than: He died in 1940 but his wife survived him by another twenty years; He is survived by his wife and two sons.) survive
    * * *
    über·le·ben *
    [y:bɐˈle:bn̩]
    I. vt
    etw \überleben to survive sth
    du wirst es \überleben (iron fam) it won't kill you, you'll survive iron
    etw \überleben to last sth, to live out [or through] sth
    jdn [um etw akk] \überleben to outlive [or survive] sb [by sth]
    II. vi to survive
    III. vr
    sich akk [bald] \überleben to [soon] be[come] a thing of the past
    * * *
    1.
    transitives, auch intransitives Verb survive

    jemanden überlebensurvive or outlive somebody (um by)

    2.
    reflexives Verb become outdated or outmoded

    sich überlebt haben — have become outdated; have had its day

    * * *
    überleben (untrennb, hat)
    A. v/t & v/i survive (auch weitS. überstehen);
    das überlebe ich nicht umg auch that’ll be the death of me;
    du wirst es überleben! umg it won’t kill you, you’ll survive;
    der überlebende Teil JUR the surviving party
    B. v/r obs become dated
    * * *
    1.
    transitives, auch intransitives Verb survive

    jemanden überlebensurvive or outlive somebody (um by)

    2.
    reflexives Verb become outdated or outmoded

    sich überlebt haben — have become outdated; have had its day

    * * *
    n.
    survival n.
    viability n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > überleben

  • 48 überliefern

    v/t (untr., hat) der Nachwelt: hand down (+ Dat to), pass on (to); aus dieser Zeit ist nichts überliefert no records of ( oder from) this period have survived; es ist ( schriftlich) überliefert there are (written) records testifying to it; es ist überliefert, dass dokumentarisch: records indicate that; durch Sagen etc.: tradition has it that
    * * *
    to consign; to pass down
    * * *
    über|lie|fern [yːbɐ'liːfɐn] ptp überliefert
    vt insep
    Brauch, Tradition, Lied to hand down

    etw der Nachwelt überlíéfern — to preserve sth for posterity

    * * *
    über·lie·fern *
    [y:bɐˈli:fɐn]
    vt
    jdm etw \überliefern to hand down sth sep to sb
    überliefert sein/werden to have come down/to be being handed down
    * * *
    transitives Verb hand down
    * * *
    überliefern v/t (untrennb, hat) der Nachwelt: hand down (+dat to), pass on (to);
    aus dieser Zeit ist nichts überliefert no records of ( oder from) this period have survived;
    es ist (schriftlich) überliefert there are (written) records testifying to it;
    es ist überliefert, dass dokumentarisch: records indicate that; durch Sagen etc: tradition has it that
    * * *
    transitives Verb hand down

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > überliefern

  • 49 abrasador

    adj.
    scorching, burning, ardent, hot.
    * * *
    1 burning, scorching
    2 figurado consuming
    * * *
    - dora adjetivo burning (before n)
    * * *
    = burning, searing, blistering, scorching, baking hot, sultry [sultrier -comp., sultriest -sup.], torrid.
    Ex. A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.
    Ex. His searing and rigorously logical analysis of the '1949 ALA Rules for Entry' is one of my favorite pieces of writing on cataloging.
    Ex. The best place to be on a blistering day is in the shade.
    Ex. It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.
    Ex. He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex. The day was sultry, and some of the party, being parched with thirst, left the line of march, and scrambled down the bank of the river to drink.
    Ex. The impression in England was that Queensland was a torrid place, not suitable for white occupation, and very thinly occupied, mostly by blacks.
    ----
    * calor abrasador = scorching heat, blistering heat, torrid heat.
    * día abrasador = scorcher.
    * * *
    - dora adjetivo burning (before n)
    * * *
    = burning, searing, blistering, scorching, baking hot, sultry [sultrier -comp., sultriest -sup.], torrid.

    Ex: A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.

    Ex: His searing and rigorously logical analysis of the '1949 ALA Rules for Entry' is one of my favorite pieces of writing on cataloging.
    Ex: The best place to be on a blistering day is in the shade.
    Ex: It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.
    Ex: He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex: The day was sultry, and some of the party, being parched with thirst, left the line of march, and scrambled down the bank of the river to drink.
    Ex: The impression in England was that Queensland was a torrid place, not suitable for white occupation, and very thinly occupied, mostly by blacks.
    * calor abrasador = scorching heat, blistering heat, torrid heat.
    * día abrasador = scorcher.

    * * *
    burning ( before n)
    * * *

    abrasador
    ◊ - dora adjetivo

    burning ( before n)
    abrasador,-ora adjetivo scorching

    ' abrasador' also found in these entries:
    Spanish:
    abrasadora
    English:
    blistering
    - burning
    - scorching
    - fiery
    - withering
    * * *
    abrasador, -ora adj
    burning;
    pasión abrasadora burning passion
    * * *
    adj scorching, burning
    * * *
    abrasador, - dora adj
    : burning, scorching

    Spanish-English dictionary > abrasador

  • 50 achicharrando

    = baking hot, piping hot.
    Ex. He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex. The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.
    * * *
    = baking hot, piping hot.

    Ex: He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.

    Ex: The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.

    Spanish-English dictionary > achicharrando

  • 51 achicharrante

    adj.
    1 boiling (calor, sol).
    2 burning, roasting, burning-hot, scorching.
    * * *
    1 burning, scorching, searing, sweltering
    * * *
    ADJ
    * * *
    adjetivo (fam) < sol> scorching
    * * *
    = scorching, baking hot, piping hot.
    Ex. It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.
    Ex. He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex. The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.
    ----
    * calor achicharrante = scorching heat, blistering heat.
    * * *
    adjetivo (fam) < sol> scorching
    * * *
    = scorching, baking hot, piping hot.

    Ex: It is widely known that black robes help the Bedouins to keep cool in the scorching heat of the desert.

    Ex: He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex: The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.
    * calor achicharrante = scorching heat, blistering heat.

    * * *
    ‹sol› scorching
    * * *

    achicharrante adjetivo (fam) ‹ sol scorching;


    ' achicharrante' also found in these entries:
    English:
    bake
    - roasting
    * * *
    [calor, sol] boiling, roasting

    Spanish-English dictionary > achicharrante

  • 52 amortiguar la caída

    (v.) = break + Posesivo + fall
    Ex. A Chilean trapeze artist survived a dramatic plunge after he landed on a fat spectator who broke his fall.
    * * *
    (v.) = break + Posesivo + fall

    Ex: A Chilean trapeze artist survived a dramatic plunge after he landed on a fat spectator who broke his fall.

    Spanish-English dictionary > amortiguar la caída

  • 53 ardiente

    adj.
    1 burning.
    2 ardent, burning, hot, aflame.
    * * *
    1 (encendido) burning, hot, scalding
    2 figurado (intenso) passionate, ardent; (fervoroso) eager
    * * *
    adj.
    1) ardent, passionate
    * * *
    ADJ
    1) (=que quema) burning; (=que brilla) [color] blazing; [flor] bright red
    2) [deseo, interés] burning; [amor] ardent, passionate; [aficionado] passionate; [partidario] fervent, ardent
    * * *
    adjetivo < defensor> ardent; < deseo> ardent, burning; < amante> passionate
    * * *
    = ardent, burning, fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], baking hot, piping hot, red-blooded, torrid.
    Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    Ex. A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.
    Ex. In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.
    Ex. He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex. The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.
    Ex. What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex. He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.
    ----
    * capilla ardiente = funeral chapel, chapel of rest.
    * zarza ardiente, la = burning bush, the.
    * * *
    adjetivo < defensor> ardent; < deseo> ardent, burning; < amante> passionate
    * * *
    = ardent, burning, fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], baking hot, piping hot, red-blooded, torrid.

    Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.

    Ex: A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.
    Ex: In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.
    Ex: He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex: The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.
    Ex: What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex: He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.
    * capilla ardiente = funeral chapel, chapel of rest.
    * zarza ardiente, la = burning bush, the.

    * * *
    ‹defensor/partidario› ardent; ‹deseo› ardent, burning; ‹amante› passionate, ardent ( liter)
    una ardiente defensa de los derechos humanos an impassioned defense of human rights
    * * *

    ardiente adjetivo ‹ defensor ardent;
    deseo ardent, burning;
    amante passionate
    ardiente adjetivo
    1 (encendido, vivo) burning
    capilla ardiente, chapel of rest, funeral chapel
    2 fig (apasionado, fervoroso) passionate
    ' ardiente' also found in these entries:
    Spanish:
    capilla
    English:
    ardent
    - dedicated
    - fervent
    - fiery
    - intense
    - red-hot
    - state
    - burning
    - passionate
    - spirited
    * * *
    1. [en llamas] burning;
    [líquido] scalding
    2. [ferviente] [deseo] burning;
    [admirador, defensor] ardent;
    un ardiente discurso a passionate speech
    * * *
    adj
    1 persona, amor passionate; defensor ardent
    2 bebida scalding
    * * *
    1) : burning
    2) : ardent, passionate

    Spanish-English dictionary > ardiente

  • 54 aristócrata

    m.
    1 aristocrat, gentleman, noble, blue blood.
    2 aristocrat, gentlewoman.
    * * *
    1 aristocrat
    * * *
    noun mf.
    * * *
    * * *
    masculino y femenino aristocrat
    * * *
    = aristocrat, patrician, noble, nobleman [noblemen, -pl.], noblewoman [noblewomen, -pl.].
    Ex. While some libraries served merely as a fashionable expression of the current predilection for collecting, there were genuine book lovers among aristocrats as well.
    Ex. The patrician and merchant Hans Heinrich Herwart (1520-83) was one of the foremost collectors of musical sources in the 16th century.
    Ex. The nobles had always claimed a preference for advancement in the army, the navy, the church, and the parliaments.
    Ex. He was assassinated by noblemen who feared that his licentious manner and ignorance would undermine the monarchy.
    Ex. It is no coincidence that what literary and artistic works by women have survived are by noblewomen.
    * * *
    masculino y femenino aristocrat
    * * *
    = aristocrat, patrician, noble, nobleman [noblemen, -pl.], noblewoman [noblewomen, -pl.].

    Ex: While some libraries served merely as a fashionable expression of the current predilection for collecting, there were genuine book lovers among aristocrats as well.

    Ex: The patrician and merchant Hans Heinrich Herwart (1520-83) was one of the foremost collectors of musical sources in the 16th century.
    Ex: The nobles had always claimed a preference for advancement in the army, the navy, the church, and the parliaments.
    Ex: He was assassinated by noblemen who feared that his licentious manner and ignorance would undermine the monarchy.
    Ex: It is no coincidence that what literary and artistic works by women have survived are by noblewomen.

    * * *
    aristocrat
    * * *

    aristócrata sustantivo masculino y femenino
    aristocrat
    aristócrata mf aristocrat
    ' aristócrata' also found in these entries:
    English:
    aristocrat
    * * *
    aristocrat
    * * *
    m/f aristocrat
    * * *
    : aristocrat

    Spanish-English dictionary > aristócrata

  • 55 autor de obras de teatro

    (n.) = playwright
    Ex. He is believed to be the earliest known playwright whose work for young actors and young audiences has survived.
    * * *
    (n.) = playwright

    Ex: He is believed to be the earliest known playwright whose work for young actors and young audiences has survived.

    Spanish-English dictionary > autor de obras de teatro

  • 56 autor dramático

    m.
    playwright, dramatist, writer of dramas.
    * * *
    (n.) = playwright
    Ex. He is believed to be the earliest known playwright whose work for young actors and young audiences has survived.
    * * *
    (n.) = playwright

    Ex: He is believed to be the earliest known playwright whose work for young actors and young audiences has survived.

    Spanish-English dictionary > autor dramático

  • 57 bien administrado

    (adj.) = well-managed
    Ex. By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.
    * * *
    (adj.) = well-managed

    Ex: By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.

    Spanish-English dictionary > bien administrado

  • 58 bien gestionado

    (adj.) = well-managed
    Ex. By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.
    * * *
    (adj.) = well-managed

    Ex: By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.

    Spanish-English dictionary > bien gestionado

  • 59 bronquio

    m.
    bronchial tube.
    * * *
    1 bronchus
    * * *
    masculino bronchial tube
    * * *
    = bronchus [bronchi, -pl.].
    Ex. One patient who spontaneously coughed up necrotic tissue via the bronchus survived.
    * * *
    masculino bronchial tube
    * * *
    = bronchus [bronchi, -pl.].

    Ex: One patient who spontaneously coughed up necrotic tissue via the bronchus survived.

    * * *
    bronchus, bronchial tube
    los bronquios the bronchi, the bronchial tubes
    padecía de los bronquios I used to have trouble with my chest
    * * *

    bronquio sustantivo masculino
    bronchial tube
    bronquio m Anat bronchus, bronchial tube
    * * *
    bronchial tube;
    tiene problemas de bronquios she has a chest complaint
    * * *
    : bronchial tube, bronchus

    Spanish-English dictionary > bronquio

  • 60 cama plegable

    f.
    1 folding bed, camp bed, cot, rollaway bed.
    2 put-you-up.
    * * *
    (n.) = camp bed, cot
    Ex. He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex. When you go there and see people sleeping in cots in the hallway, it is clear that these are inhumane conditions.
    * * *
    (n.) = camp bed, cot

    Ex: He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.

    Ex: When you go there and see people sleeping in cots in the hallway, it is clear that these are inhumane conditions.

    * * *
    folding bed

    Spanish-English dictionary > cama plegable

См. также в других словарях:

  • Survived — Survive Sur*vive , v. t. [imp. & p. p. {Survived}; p. pr. & vb. n. {Surviving}.] [F. survivre, L. supervivere; super over + vivere to live. See {Super }, and {Victuals}.] To live beyond the life or existence of; to live longer than; to outlive;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • survived — sur·vive || sÉ™r vaɪv /sÉ™ v. continue to live after another has died, outlive; remain in use, continue in existence, outlast; endure, withstand …   English contemporary dictionary

  • I Survived a Japanese Game Show — ABC s promotional logos for Season 1 (top) and Season 2 (bottom) …   Wikipedia

  • I \x26 I Survived — I I Survived Saltar a navegación, búsqueda I I Survived Archivo:I I Survived.jpg Álbum de estudio de Bad Brains Publicación 26 de noviembre de 2002 …   Wikipedia Español

  • I & I Survived — Infobox Album | Name = I I Survived Type = studio album Artist = Bad Brains Released = November 26, 2002 Genre = Dub, crossover thrash, reggae, ska Length = 53:54 Label = Reggae Lounge Producer = Darryl Jenifer Gary Miller Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • I & I Survived — 200px Álbum de estudio de Bad Brains Publicación 26 de noviembre de 2002 Género(s) Reggae Roots reggae Dub Duración 53:54 …   Wikipedia Español

  • be survived by someone — mainly journalism phrase if you are survived by someone, they are still alive after you have died Santos is survived by his wife of 49 years. Thesaurus: to die or to be killedsynonym Main entry: survive …   Useful english dictionary

  • How I Survived My Summer Vacation — infobox Book | name = How I Survived My Summer Vacation title orig = translator = image caption = First edition cover author = Various illustrator = cover artist = country = United States language = English series = Buffy the Vampire Slayer genre …   Wikipedia

  • Click Here : (To Find Out How I Survived Seventh Grade) — Click Here : (To Find How I Survived Seventh Grade) is a novel by Denise Vega. Contents 1 Plot 2 Sequel 3 Trivia 4 Awards …   Wikipedia

  • Miracle Dog: How Quentin Survived the Gas Chamber to Speak for Animals on Death Row — is a non fiction book written by Randy Grim.[1] Published in February 2005 by Blue Ribbon Books, the book details the story of a dog named Quentin, who survived fifteen minutes in a carbon monoxide gas chamber at the St. Louis, Missouri animal… …   Wikipedia

  • be survived by someone — mainly journalism if you are survived by someone, they are still alive after you have died Santos is survived by his wife of 49 years …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»